Месть (2)
Плотно набитые линкоры окружили почти половину острова. За линкорами, пришвартованными в порту, все еще оставалось много еще не пришвартованных линкоров.
На этот раз Куро не отдавал приказа о митинге. После инцидента с Барреттом, Куро снова лишился временных полномочий по координации действий всего Дозорного, но раньше он никому не приказывал делать это. Он был полностью приглашен одолжением и был очень вежлив.
На этот раз все будет более прямолинейно.
Всего одно предложение — ты придешь отомстить за Зефира?
По сути, пока это не слишком далеко, морские пехотинцы, которые находятся рядом с Марижуа в Новом Свете и в первой половине, все перебежали.
Некоторые ничего не сказали и сразу же подошли после того, как миссия была отложена. Некоторые сначала взяли отпуск и приехали на каникулы.
Среди них Онигумо, Далматинец, Столобелли и Крот, четыре ветерана-вице-адмирала.
Но не все пришли. Марин все еще борется с хаосом в море, вызванным пиратами, нашедшими возможность во время Всемирной конференции.
На этот счет у Куро тоже есть способ. Он должен гарантировать, что все эти «традиционные морские пехотинцы» смогут это увидеть.
Большое количество морских пехотинцев вышло из порта и окружило порт.
Куро спускался по лестнице с линкора с «Осенней водой» на поясе и сигарой во рту. За ним постепенно собралось большое количество людей в плащах.
Были вице-адмирал, контр-адмирал и полковник, но самые низшие были все полковники.
«Какая большая сцена…» Мисс Баркинг посмотрела на подходившую Марин и улыбнулась. «О-хо-хо-хо-хо-хо! Вице-адмирал Ким Хён, вы нас ищете?»
Только тогда Куро увидел, что рядом с высоким телом Долгоносика стоит невысокая старуха в плаще с леопардовым принтом.
«Я слышал, что старик Белоус — любитель леопардовых татуировок…»
Куро выдохнул полный рот дыма, прежде чем ответить: «Я здесь ради тебя».
«Ой? Это о Ситибукаях? Мисс Баркинг была уверена в себе.
— Да, это о Ситибукаях. Куро кивнул.
— Тогда я согласен. Мисс Баркинг не стала ждать, пока Куро выдвинет условие, и сразу согласилась.
Ей не составило труда договориться о тарифах коммерческого маршрута.
— Э-э… Кажется, ты понимаешь. Это хорошо.»
Куро на мгновение был ошеломлен, затем кивнул и помахал в ответ. Ряд морских пехотинцев в тылу вытащил несколько больших Дэн Дэн Муси и расставил их на подставках во всех направлениях. Дэн Дэн Муси расширили глаза и посмотрели в сторону Долгоносика.
«Для чего это?» Мисс Баркинг нахмурилась.
«О, прямая трансляция Дэн Дэн Муси. Многие из моих коллег приехали не из-за миссии, но им хотелось получать новости из первых рук, поэтому я просто пришел вживую».
Куро улыбнулся. — Раз ты согласен, мне не нужно искать оправдание. Мисс Баркинг и ваш так называемый сын Эдвард Уибл, вас лишили титула Ситибукай. Теперь ты просто пират.
«Привет! Я никогда не слышал о таком!»
Мисс Баркинг удивленно сказала: «Титул Ситибукая просто так отбирают! Нас пригласило Мировое Правительство!»
«Да, но власть теперь в моих руках. Есть ли у вас какие-либо возражения против моего решения?»
Куро посмотрел на мисс Баркинг и сказал: «Вы хотите сдаться?»
Лицо мисс Баркинг потемнело. «То есть мы не союзники? Тогда… Уибл.
Туп!!!
Позади нее огромная фигура внезапно вздрогнула и сжала в руке большую гильотину. Земля дрожала и грохотала.
Его мощь заставила многих морских пехотинцев глотать слюну и пот.
Это был не Хаки, а свирепость, вызванная чистой силой.
Сила заставила глаза Крота рядом с Куро слегка приоткрыться. «Это очень жестокая сила».
Только что это был всего лишь шаг…
«Иначе он не стал бы Ситибукаем в одиночку. У него должно быть немного силы. Эта сила очень сильна… Она больше, чем Барретт.
Куро прокомментировал это и сказал: «Хорошо, что ты не сдаешься. Я боюсь, что ты сдашься. Тогда по правилам пираты сопротивляются аресту и можно начинать».
— Виббл, убей их! — крикнула мисс Баркинг.
«Да! Мама!!»
Все тело Долгоносика дрожало, но не потому, что он боялся, а потому, что его собственная сила собиралась, заставляя его тело подсознательно дрожать.
РЕВ!!!
Побежав, как тигр, Долгоносик перепрыгнул через мисс Баркинг, вихрем взмахнул гильотиной в руке и тяжело упал.
«Давайте сначала попробую качество».
Онигумо, стоявший сбоку, сделал шаг вперед. Его волосы развевались и превратились в шесть ножей. Он вытащил два лезвия обеими руками, и шесть ножей появились вместе в Хаки и побежали прямо к Долгоносику, который прыгал в небе.
Восемь лезвий были похожи на острые кончики, и под вспышкой Онигумо они были похожи на призрак головы быка и восьмиугольного рога, мгновенно сверкнувшего на груди Долгоносика.
«Язык призраков: Паучье падение!»
Пфф!!
Шар крови прямо вылетел из груди Долгоносика, но когда кровь хлынула, остаточное изображение упало прямо и тяжело ударилось о землю, вызвав облако пыли.
«Больно, больно! Мама!»
Долгоносик приземлился на землю. Хоть он и кричал, он крепче держал гильотину обеими руками. Он явно кричал от боли, но лицо его было еще более свирепым.
Ух!
Пыль с земли сдул сильный ветер. Онигумо встал с него, с мрачным лицом держа нож в руках.
«Мощный!» он сказал.
«Это еще одна тяжелая битва?»
Моул оглянулся, его глаза были обеспокоены.
В это время он не мог сказать, что слабые отступили.
Потому что все они ученики Зефира и пришли сюда, чтобы отомстить.
«Это не такое уж преувеличение…»
Куро медленно вытащил Осеннюю воду и легко сказал: «Не нужно быть вежливым с такими людьми. Мы все ученики Зефира, поэтому, конечно, мы здесь с одной целью. Итак, давайте сражаться вместе!»
«Я согласен.» Онигумо кивнул и сказал: «Просто убей его, любыми средствами».
Уголки рта Куро изогнулись, когда он посмотрел на Долгоносика, его фигура медленно исчезла.
— Я позволю тебе еще немного пострадать, Долгоносик.
За спиной Долгоносика раздался голос Куро.
«Уимбл, позади тебя!!» — крикнула мисс Баркинг.
Фигура Куро появилась позади Долгоносика, Осенняя Вода окутала свет золотой молнии и ударила вниз.
Реакция Долгоносика была чрезвычайно быстрой. В то же время, когда мисс Баджин вскрикнула, все его тело изогнулось, и лезвие гильотины вырвало спирально закручивающееся дыхание белого торнадо, и он яростно развернулся и замахнулся ножом.
Единый Хаки!
За гранью этого …
Бум!
В тот момент, когда он взмахнул им, сильный ветер, который он принес, сдул землю в направлении траектории качания, образовав огромный овраг.
Это… чистая сила! n)-𝑂-)𝔳//𝚎(-𝑳-)𝔟.)1/.n
Однако этот удар поразил только одного фантома.
«Сила действительно велика, но кроме этого…»
Тело Куро было обнаружено со стороны Долгоносика. Лезвие соскользнуло вниз и сильно ударило его в бок. Он порезал плоть на боку Долгоносика, как будто это было мясо, и хлынула кровь.
— Жаль, что ты слишком тяжел. На губах Куро появилась улыбка.
В этот момент у полковника вынули оружие, пистолеты и пушки и нажали на спусковой крючок.