Глава 89

Счастливые эмоции

После того, как Леда заказала много вещей, она попросила официанта подать напиток. Через некоторое время Кроу пришел с Марин, неся бумажный пакет, и поставил бумажный пакет с булочками перед Ледой.

Леда достала из бумажного пакета дымящуюся булочку и откусила половину.

«Ох… вкусно!»

Глаза Леды сияли, и она уткнулась головой в еду.

«Действительно?»

Куро достал из бумажного пакета булочку и откусил кусочек под взглядом Леды, словно мать-тигрица, защищающая свою еду.

«Ну, это очень хорошо».

Вход был мягкий, а начинка большая и ароматная.

Вскоре официант подал заказанную Ледой еду.

Куро заказал бутылку красного вина и медленно налил ее себе. Он сделал глоток, посмотрел на голубое небо над головой и выдохнул.

Комфорт…

Такая беззаботная и безопасная жизнь наиболее комфортна.

Пока Куро наслаждался этим редким периодом комфорта, в темном углу здания напротив на них смотрел маленький взгляд, как будто он принял решение.

Тап-тап-тап…

«Купите букет цветов, добрый морской пехотинец!»

Послышалась серия мелких шагов. Куро ел, когда услышал рядом с собой молодой голос. Это звучало очень слабо.

Он поднял глаза и увидел маленькую девочку в рваном халате и высокой шляпе с заплатками.

На вид ему было не больше семи-восьми лет.

Но с точки зрения питания поза Лолиты Леды при сохранении выносливости намного лучше, чем у нее.

Маленькая девочка держала в руках букет полевых цветов, очевидно, собранных на улице и не обработанных.

В этой стране даже маленькие девочки красивы, потому что они худые?

Очевидно нет. n/(𝓞-.𝗏.(𝐄))1)/𝒷()1/(n

Куро взглянул на нее. «Хлоя».

Кроу, стоявший рядом с Куро, поправил очки и подошел к маленькой девочке. Маленькая девочка явно испугалась и отступила на несколько шагов.

Кроу присел на корточки и улыбнулся маленькой девочке. «Девочка, сколько ты на это потратила? Я куплю их все».

Маленькая девочка посмотрела на цветы, а затем на Леду, которая с удовольствием ела. Она сглотнула слюну. «Мне не нужны деньги. Могу ли я съесть… съесть что-нибудь?

Кроу удивленно сказал: «Девочка, если у тебя есть деньги, ты можешь купить много еды».

С этими словами он достал стопку ягод и протянул ее маленькой девочке. «Возьми это. Вы можете купить много еды».

«Мне не нужны деньги!»

Маленькая девочка сделала несколько шагов назад и покачала головой. «Я просто хочу перекусить рисом…»

«Что ты делаешь!»

В этот момент эту сцену заметили несколько человек в черных плащах на улице. Лидер со свирепым лицом крикнул на маленькую девочку.

Маленькая девочка вздрогнула и бросила цветы. Она побежала в переулок.

«Не беги!»

Несколько патрульных погнались за ним, а парень свирепого вида, который был лидером, подбежал к Куро и улыбнулся.

«Слишком неловко мешать Марине обедать. Я Кессо, капитан патруля Королевства Моргати. Морской пехотинец, в качестве извинения, твоя еда за мой счет.

«Действительно? Большое спасибо.»

Куро посмотрел на Леду, которая была занята едой, и скопил немного денег.

«Это всего лишь маленькая девочка, что плохого в том, чтобы продавать цветы и не позволять ей продавать вещи?» — спросил Куро.

Кайзер улыбнулся. «У короля есть правило, согласно которому никому не разрешается покупать или продавать, кроме человека, у которого есть концессия».

«Ой? А как насчет работы?»

«Кроме дипломированных людей, они тоже не могут работать. Конечно, морской пехотинец, не волнуйтесь, у короля есть политика, согласно которой все гражданские лица могут получать еду, поэтому нет необходимости беспокоиться о своей жизни.

В улыбке Кессо был намек на благоговение. «Таковы правила, установленные принцем Фан. Правила Его Высочества, люди должны им следовать».

Леда закончила подметать еду, облизала пальцы и спросила: «А что, если людям будет не хватать еды?»

«Нет такой вещи, как недостаток еды. Посмотрите на людей здесь, никто не несчастен».

Кайзер указал на ходящих вокруг людей. На лицах всех была счастливая улыбка. Такую улыбку невозможно было подделать.

В том числе и он сам, он тоже был очень счастлив.

— Хорошо, ты можешь уйти, я понимаю.

Куро махнул рукой и сказал.

Кайзер поклонился и улыбнулся. «Морские лорды, надеюсь, вы хорошо проведете время в Моргати».

Ожидая, пока мужчина свирепого вида уйдет, Леда пробормотала: «Как я могу быть счастлива, если не ем достаточно? Я думаю, что эта маленькая девочка несчастлива».

Куро постучала головой и сердито сказала: «То, как они относятся к своим людям, — это их внутренние дела. Почему вас это волнует? Мировое Правительство не может даже вмешиваться во внутренние дела своего королевства».

Несмотря на это, Куро все еще щурил глаза, в которых горел красный свет.

Наблюдение Хаки, открытое.

Кэбонсёку (наблюдение) очень полезен. Он может предсказывать опасность, чувствовать врага и воспринимать эмоции.

Нельзя было отрицать, что сказанное Кайзером было правдой.

Куро обвел взглядом одетых в мантии горожан, и чувством, которое он почувствовал, было счастье.

На этой улице ни один житель не выразил никаких других эмоций. Они все были счастливы.

По мере того как Кэбонсёку (Наблюдение) расширялся и постепенно распространялся на остров, Куро нахмурился.

На всем острове, кроме туристов, ни у кого нет неприятных эмоций, кроме… маленькой девочки, которая раньше продавала цветы.

Ее эмоции были совсем другими.

Горе, голод, гнев… и отчаяние.

Откуда у маленькой девочки столько эмоций?

«Моя собственная печаль, или…»

Куро закурил сигару, выражение его лица затуманилось в дыму.

Было в этом острове что-то необычное.

Было слишком много счастливых людей.

Куро не мог ощущать никаких других эмоций, кроме счастья.

Только счастье.

Прямо как идеальный родной город…

— Закончено, Куро, пойдем играть!

Голос Леды вернул мысли Куро обратно. Он кивнул и встал, готовый идти.

Однако в это время внезапно подошел темнокожий усатый мужчина средних лет с вертикальной отметиной на лбу, поклонился им и сказал с улыбкой: «Морской Лорд, Гвиан, я гид по Острову Веселья. О Шива, пожалуйста, позволь мне показать тебе прекрасную Моргати».

«Гид? Нам это не нужно».

Кроу вышел вперед и сказал: «Мы можем делать покупки сами».

«Так не пойдет».

Шива покачал головой и улыбнулся. Он указал на туристов на улице и сказал: «Туристы, приезжающие в Моргати, должны иметь гида. Это традиция нашего королевства, которая также позволяет туристам лучше оценить пейзажи и радость Моргати. Пожалуйста, не отказывайтесь».

«Туристов, у которых нет гида, в Моргати не приветствуют. Конечно, мы, гиды, обязаны и с нас не взимается плата».

Куро взглянул на него и кивнул. — Хорошо, ты идешь впереди.

«Большое спасибо за вашу терпимость и понимание». Шива прижал ладонь к груди и поклонился.

«Тогда, пожалуйста, позвольте мне представить вас. Это торговая улица Моргати, где можно купить уникальные игрушки Моргати. Например, наша самая почитаемая кукла Play Prince».

Шива указал на несколько кукольных магазинов, за исключением нескольких разных кукол, разбросанных тут и там. В тех магазинах были куклы одного и того же человека.

Это был молодой человек в благородном одеянии с маской на глазах.

Куклы, фотографии, подписи – все было похоже на него.