Пират, открывший баню
Ист Блю, остров недалеко от острова Деревни Морозной Луны. Он называется Sweetth, и на острове время от времени поднимается пар. Это природный остров с горячими источниками.
В центре острова находится деревня с горячими источниками, где развита совместная промышленность. Хотя эта отрасль невелика и не известна, она по-прежнему довольно популярна в близлежащем море.
Для людей, находящихся рядом, несчастных случаев здесь очень мало. Когда сюда приходят пираты, о них будет заботиться местный босс, и каждый раз после убийства этих пиратов они будут поднимать флаг с черепом, чтобы обозначить свою личность.
Они тоже были пиратами, но без награды люди поблизости очень любили их и не сообщали о них морским пехотинцам. Вместо этого они будут предоставлять разведданные этим пиратам.
Для жителей Стрижей эти пираты — естественные защитники.
В этот момент у входа в деревню Хот-Спрингс мужчина в черном костюме посмотрел на мемориальную доску и символ флага-черепа в правом нижнем углу мемориальной доски. Он поправил шляпу.
«Эй, клиент!»
У двери официант в штатском потер руки и сказал с улыбкой: «Это горячий источник? Наш горячий источник Sweet Country здесь очень известен. Помимо горячего источника, здесь также есть баня и сауна. Внутри также имеется множество вспомогательных помещений. Гость, ты можешь найти здесь все, что пожелаешь.
Официант подмигнул, полный намеков.
«Ой? Есть ли такое место в маленьком Восточно-Китайском море?»
Мужчина улыбнулся. «Это так полно. Я хотел бы знать, кто здесь босс.
«Босс… Конечно, Босс — герой нашего острова!»
При упоминании их босса мужчина просиял и сказал: «Наш босс — знаменитость, Сэм Уильям, большой пират, который обеспечивает нам защиту!»
«Большой пират?»
Мужчина в черном костюме посмотрел на мемориальную доску и сказал: «Пират, он преступник, какая награда за него назначена?»
«Нет, сэр Уильям отличается от этих пиратов. Он никогда не грабит. Он только защищает наш остров. Хоть он и пират, он отличается от других пиратов».
Официант сказал: «Сэр Уильям еще не назначил награду. Хотя я не думаю, что это уместно, сэру Уильяму, похоже, не нравится такая награда. В любом случае, в наших сердцах он великий пират. Если он выйдет в море, я последую за ним!»
«Я понял…»
Хэй Чжэнъи кивнул и ушел, ничего не сказав.
«Э? Разве ты не придешь поиграть?» Официант тупо уставился на спину черной рубашки.
Внезапно к официанту подошел несколько утонченный человек, с любопытством посмотрел на официанта и сказал: «На что вы смотрите?»
«О… Леди Эльмира, только что был странный гость, который пришел спросить о лорде Уильяме, а затем ушел. Эх, он так хорошо оделся, я думал, что это богатый гость, но он такой скупой».
— Спросить об Уильяме?
Человек по имени Эльмира была ошеломлена и прищурилась. «Как выглядит этот человек?»
Официант рассказал ей, как выглядел мужчина, и Эльмира на мгновение задумалась. Внезапно ее глаза расширились, и ее покрыл холодный пот. Ничего не сказав, она убежала. Вскоре она подошла к самому большому дому на острове. n𝔬𝓋𝓮(𝐿𝑩(1n
«Уильям, дело раскрыто. Нас проверила организация КП!»
… .
Крепость Г-3.
«Мистер. Куро, CP прислали информацию, которую они обнаружили».
В это время в офисе Кроу сообщил: «Согласно информации, предоставленной Баки, CP посетил множество подобных островов и нашел символ-череп-флаг на естественном острове с горячими источниками под названием Свист. Его босса зовут Сэм Уильям. Он пользуется большим авторитетом на этом острове и в прилегающих районах, но награды за него нет».
«Нет награды?» Куро на мгновение был ошеломлен: «Как пират, никакой награды, продолжай».
КП нашел цель. Если бы он хотел кого-то проверить, у него, конечно, не было бы так мало информации.
«Сэм Уильям немного особенный, мистер Куро. Он твой родной город».
Слова Кроу заставили Куро моргнуть.
Мой родной город?
«Шелц Таун?» — спросил Куро.
«Да, он из Шилз-Тауна. Ему тридцать один год, и он вышел в море двенадцать лет назад. Кажется, он организовал пиратскую группировку, но имени себе не сделал. Я не знаю, что он делает, и новостей нет. Пять лет назад он приземлился в Свете, поселился там и начал развивать индустрию горячих источников. При этом он продает вино и некоторые другие товары. На рынке в Ист Блю есть принадлежащее им вино.
Кроу поправил бокалы и сказал: «Название вина — Стим. Я уже пил это раньше.
«Ой? Это, кажется, я уже пил… Это вино их семьи. Куро был немного удивлен. Он пил это вино, когда был в Ист Блю, и оно также продавалось в Морской пехоте. Оно было приятным на вкус, но не очень хорошим и относилось к категории гражданских вин.
«Так…»
Куро на мгновение задумался. «Этот Морган Уильям — пират, который управляет баней и продает вино. У него нет награды?
«Так и должно быть». Кроу кивнул.
«Что ты хочешь…»
Куро был немного ошеломлен. Честно говоря, они были из одного города, но Куро никогда не слышал об этом человеке.
Но это нормально. С тех пор, как он начал совершенствоваться, он искал место для совершенствования каждые два или три дня. Он не часто бывает дома. В Шелдс-Тауне практически нет хороших отношений. В то время его чувство кризиса было непреодолимым. Зачем ему приветствовать других? Это нормально, когда другие здороваются с ним.
Но чего хочет этот человек? Разве он не просто бизнесмен? Почему его нужно называть пиратом?
«Тск, еще один аксессуар из Великой эпохи пиратов?» Куро мог думать только об этом.
В эпоху после Роджера, кто бы это ни был, им было некомфортно выходить в море без такого имени, как «Пират», и возникало странное чувство гордости.
Может быть, этот человек тоже такой?
«Но сигара хорошо сделана…»
Куро достал коробку для сигар, открыл ее, взял сигару с золотыми и белыми узорами и сказал: «Как насчет того, чтобы ради нашего соотечественника и без награды дать ему возможность заработать состояние. Кроу, позвони морским пехотинцам возле деревни Хот-Спринг и попроси их приехать…
«Просто скажите этому Сэму Уильяму, что мне очень нравится эта сигара. Я надеюсь, что он сможет сделать для меня специальное предложение. Я заплачу высокую цену. Эта вещь стоит этой цены. Я также попросил его взять пиратский флаг и стать хорошим бизнесменом. Не играй в пиратские игры».
Такой человек, если не считать титула «Пират», является бизнесменом. КП ничего не нашел, а значит, никаких секретов нет.
Конечно, Куро не мог быть настолько бессердечным, чтобы полагаться на слово «Пират», чтобы вмешиваться в дела других людей. Он купил бы это за деньги.