Странный Мургати (1)
Пираты на сцене переглянулись с уродливыми лицами. Капитан задрожал и сказал: «Мы, мы пираты, мы хотим разграбить ваше королевство, умереть».
Он выглядел неохотно, как будто он был не актером, а кем-то, кого что-то заставило выйти на сцену.
— Идем, ненавистный пират!
Принц Фун принял преувеличенную позу и вытащил рапиру, чтобы сразиться с пиратами. Движения пиратов были крайне неуклюжими, и каждый удар был гораздо медленнее, как будто они были замедлены.
Принц Фун танцевал в центре площади. Каждый раз, когда рапира и оружие пирата сталкивались, издавался резкий звук. Четкий звук, казалось, был усилен звуковыми эффектами, распространился по площади и был услышан публикой.
Это было полноценное выступление.
Как такая так называемая «постановка» могла так долго распространяться в Ист Блю, как могла публика считать ее идолом?
Куро выпустил кольцо дыма и беспомощно покачал головой.
Принц Фан, кажется, танцует среди пиратов черт знает сколько раундов. Пираты едины, и их невозможно победить силой. Один за другим они становятся на колени. В любом случае, у Куро вроде бы достаточно выносливости, но ему приходится делать вид, что он измотан.
Прозвучало повествование.
«Принц победил пиратов, разграбивших Моргати, но добрый принц только убил предводителя и отпустил оставшихся пиратов».
Принц Фун убрал свой меч, вынул кремневое ружье, направил его на капитана пиратов и преувеличенно вздохнул: «Пират, я так добр, я не могу видеть, как проходит жизнь, но я должен дать своему народу объяснение. Итак, капитан, отдайте свою жизнь и извинитесь перед моим народом».
Капитан тупо смотрел на направленную на него черную морду Принца Развлечений. Прежде чем он закончил говорить, он увидел, как Принц Развлечений нажал на курок.
Хлопнуть!!!
Выстрел сопровождался появлением комка крови между его бровями. Капитан лежал на сцене с невероятным выражением лица.
Эта сцена заставила зрачки Куро и двоих других сузиться.
— Привет, Куро, — позвала Леда.
«Мистер. Куро, это настоящий пистолет. Капитан был казнен, — медленно произнес Кроу.
«Ах… я вижу это».
Куро прикусил сигару губами. «Их дело — ловить пиратов и казнить их, но…»
Он смотрел на фанатичные выражения лиц окружающих его людей, как будто их не трогало дело мертвых, как будто они к нему привыкли.
Думаете, это фейк?
«Ты!»
Остальные пираты явно не ожидали такой ситуации. Один из пиратов встал с побледневшим лицом и уже собирался напасть на принца Фана, когда снова прозвучал голос за кадром.
«Добрый принц пощадил других пиратов, а пираты были покорены добротой и обаянием принца и были готовы служить принцу. Принц пообещал пиратам, и пираты были искуплены и испытали счастье, которого у них никогда не было в жизни».
Пират, собиравшийся сделать ход, внезапно замер. После закадрового голоса на его лице появилась счастливая улыбка. Он положил оружие в руку и встал рядом с принцем Фаном.
Остальные пираты тоже внезапно обрадовались и встали рядом с принцем Фаном в той же позе.
«Именно так принц Фун победил пиратов. Пираты добровольно передали награбленные сокровища Его Высочеству. На это богатство Его Высочество построил Моргати и превратил бедную Моргати в знаменитый город развлечений».
Городок на картине постепенно потускнел, а рисовые колосья начали ссыхаться. На их месте был высокий замок, возвышающийся над землей, и те высокие роскошные здания.
«Те, кому грустно, будут счастливы, а те, кто в отчаянии, обретут надежду. Мечта Его Высочества наконец-то осуществилась!»
После повествования принц Фан повернулся лицом к публике и посмотрел вниз.
Холст с обеих сторон постепенно закрывал картину, а вместе с ней и труп капитана.
Принц Фан слегка поклонился зрителям с улыбкой на лице.
«Ах ах ах! Ваше высочество!»
Благородная девушка, которая не была Моргейтом, закричала с тем же выражением восхищения на лице: «Я хочу присоединиться к Моргету, я хочу быть счастливой в Моргейте!»
Таких как она много.
Все они, казалось, были одержимы, когда безумно кричали на принца Фана.
«Ваше высочество!»
Позади Куро также раздался громкий крик.
Все морские пехотинцы позади него с нетерпением ждали этого и кричали принцу Фану на высокой платформе.
Лицо Куро ничего не выражало, когда он молча выпустил дым.
«О, морской пехотинец, как прошла постановка Его Высочества?»
Шива повернулся в нужный момент и спросил Куро и других.
Солдат позади него заговорил первым. «Принц Юл действительно оправдывает свою репутацию. Ах, счастливая страна, Моргати. Я очень хочу вступить в него, но я морской пехотинец. Кажется, я смогу приехать сюда только после того, как выйду на пенсию».
«Я тоже, но я могу позволить своей семье приехать сюда и поселиться. Я очень счастлив.» — сказал младший капрал.
Куро на мгновение задумался и ответил: «Ах… неплохая постановка. Я с нетерпением жду этого. Если я осяду здесь в будущем, это будет очень хорошо».
«Это честь».
Шива улыбнулся и сказал Куро: «Итак, пьеса окончена. Ты хочешь продолжать играть здесь или вернуться и отдохнуть?»
Куро снова закурил сигару и бессознательно вытер Леду локтем.
В следующий момент Леда потянула Куро за рукав и сказала: «Куро, я устала. Давай вернемся и отдохнем».
«Вы устали. Ладно, пойдем отдохнем». Куро кивнул.
— Тогда я пойду впереди.
Шива поклонился им и пошел вперед, ведя Куро и других к торговой улице, где были специальные помещения.
— Тогда удачи тебе сегодня. Если Морские Лорды все еще хотят играть завтра, я подожду у двери.
Приведя их в отель, Шива поклонился им и сказал с улыбкой:
«Ты сегодня много работал», — сказал ему Куро.
«Это правильно — обслуживать гостя, независимо от того, кем он является». Шива улыбнулся. — Тогда, пожалуйста, позвольте мне уйти.
Шива заговорил и молча удалился.
Куро смотрел, как он исчезает, и вошел в отель с более удовлетворенной улыбкой. Он забронировал три комнаты, и как только он вошел в свою комнату, его лицо потемнело.
Вскоре после этого пришли Леда и Кроу.
«Какова ситуация?»
Куро выкурил сигару и оглядел комнату. В комнате не было окон, только вентиляционные устройства. Казалось, он не мог видеть улицу снаружи.
«Морские пехотинцы все еще обладают силой воли и будут подчиняться приказам. Сейчас они охраняют дверь снаружи, но…»
Кроу поправил очки. «Насчет остального не знаю. Они все еще говорят о Моргати и принце Фане.
Леда непринужденно сидела на диване и ела картофельные чипсы в руке. «Очевидно, что она инфицирована. Серьезно, я думал, что это хорошее место, но оказывается, что она просто идиотка».
Куро выпустил дым и медленно сказал: «Использовать свою способность принуждать к изменению воли — преступление».
Способный пользователь.
Судя по внезапным улыбкам пиратов на сцене, Куро кое-что обнаружил.
Потому что он тоже почувствовал какое-то головокружение и желание остаться в этом месте.
Он на это не попался, как и Леда и Кроу. Вместо этого все его подчиненные купились на это.
«Особенно осмелились атаковать морских пехотинцев, тск…» n-/0𝓥𝗲𝗅𝐛1n
Он думал о маленькой девочке, чьи эмоции были негативными…
«Этот Могати очень странный».