C319

И действительно, через некоторое время из ворот вышел молодой генерал в серебряных доспехах.

За ним следовали более двадцати солдат с длинными ружьями.

С точки зрения одежды и импульса, эти солдаты явно выше, чем солдаты, охраняющие город.

-Генерал Хо!»

Увидев молодого генерала, выходящего из ворот, предводитель солдат, охранявших город, почтительно подошел к молодому генералу и почтительно отдал ему честь.

— Где ты говоришь о бандитах?»

Генерал Хо пристально посмотрел на предводителя солдат, и все его тело излучало мощную инерцию.

— Это он!»

Командир солдат указал пальцем на Му Юя.

— Такой молодой?»

Генерал Хо посмотрел на молодого му Юя, и в его глазах мелькнуло удивление.

— Когда ты молод, ты должен быть бандитом.» Генерал Хо усмехнулся.

Му Юй не хочет объяснять, что это за люди, которые навязывают вам обвинение.

Во всяком случае, он уже решил, что, сколько бы вы ни объясняли, он будет считать вас софисткой.

— Прочь с дороги! Или я уберу вместе с тобой! «

Му Юй не человек без темперамента. У них снова и снова возникают проблемы с самими собой. Естественно, му Юй не будет с ними вежлив.

— Как ты смеешь! Ты хоть понимаешь, с кем говоришь? — Закричал солдат рядом с генералом Хо.

— Откуда мне знать, кто ты?»

Му Юй обнимает свою грудь обеими руками и с презрением говорит: «даже если ты царь небес, я хочу очистить его. Это не ошибка, чтобы очистить его!»

Генерал Хо был молод и зол. Му Юй явно разозлил его. Вместо гнева он сказал с улыбкой: Хватит мужества! Тогда я попытаюсь выяснить, есть ли у вас этот высокомерный капитал. «

В конце речи он рассказал обо всех своих достижениях в создании царства. Как свирепый зверь, он бросился к Му Юю.

Кончики пальцев му Юй сходятся и готовы дать отпор.

В это время.

Послышался старческий голос.

— Господин Хо, пожалуйста, проявите милосердие!»

Как только генерал Хо услышал этот голос, он немедленно забрал обратно духовную силу, вырвавшуюся из его тела.

— Плачь!»

У ворот остановилась великолепная карета.

Затем из кареты вышел бледный старик.

— Господин Го, как вы сюда попали?»

Генерал Хо посмотрел на старика с большим уважением.

— Дело не в Йи’Эр.»

Го вздохнул, затем посмотрел на Му Юя и сказал: «этот младший брат-ребенок моего друга, а не бандита. Надеюсь, генерал Хо проявит милосердие и отпустит его.»

Услышав это, генерал Хо слегка изменился в лице и сказал с улыбкой: «оказывается, после того как он станет старым другом го, Сяоменг больше не будет его смущать.»

Хотя сейчас он был очень зол на слова и поступки му Юя, господин Го-президент Торговой палаты Ваньцюань. Их семья Хо дошла до этой стадии только при финансовой поддержке торговой палаты Ваньцюань.

Генерал Хо, естественно, не осмеливался обвинять старого го.

Наконец он смог только холодно взглянуть на Му Юя, а затем отвел солдат обратно в город.

Му Юй тоже был удивлен. Он совсем не знал старика, не говоря уже о его друге.

Почему он помог себе? Неужели он узнал не того человека?

Подумав об этом, му Юй подошел к господину го и сказал: «Спасибо за помощь, но я не потомок вашего друга. Вы должны распознать не того человека.»

— Я знаю.»

Старый го с улыбкой погладил бороду и сказал: «Если ты хочешь поехать в город, то можешь взять мой экипаж.»