«Пригласите его».
Вскоре в сад вошел красивый мужчина лет двадцати пяти с короткими темно-русыми волосами, держа в руке изящный деревянный футляр.
Принцесса Руния повернулась к нему лицом, ее брови поднялись, а руки скрещены. «Чего ты хочешь?»
Хэмсимп улыбнулся и опустился на одну ногу, прежде чем поднять руку, держащую деревянный футляр.
«Принцесса Руния, я создал это ожерелье от всего сердца и только для вас», — Хамсимп открыл футляр и показал изысканное ожерелье с шестнадцатью крошечными жемчужинами и сказочным голубым лазуритом.
«Пожалуйста, прими мое предложение и выйди за меня замуж. Я обещаю сделать тебя счастливой и быть рядом с тобой во все времена моей жизни».
«Хамсимп», — сказала принцесса Руния, глядя на ожерелье, явно впечатленная его красотой и магическими свойствами.
«Сколько вы на это потратили?»
«Это ничего, дорогая принцесса», — улыбнулся Хэмсимп. «Для тебя я могу принести все, что только есть в мире».
«Это так?» — улыбнулась принцесса Руния. «Но… ты должен знать, что у меня есть одно важное требование, если я хочу выйти за кого-то замуж».
«Скажи мне! Я сейчас же это сделаю!» — решительно и убежденно сказал Хэмсимп!
«Войди в древний духовный природный пруд и пройди его испытание», — улыбнулась принцесса Руния. «Мой муж не должен быть ниже моего отца, поэтому я выйду замуж только за того, кто сможет пройти пруд и присоединиться к нему в его путешествии».
Лицо Хэмсимпа побледнело.
«Я все равно не собираюсь здесь оставаться, так что если ты сможешь пройти испытание, я с готовностью выйду за тебя замуж».
«Н-но…никто не сдал тест после того, как сдал твой отец», — заикался Хэмсимп. «Я…»
«Тогда уходи», — принцесса Руния небрежно махнула рукой и повернулась, прежде чем снова сесть на матрас.
«Не трать мое время и найди себе кого-то подходящего, потому что я не тот кто».
Лицо Хэмсимпа побледнело. «Неужели ты не примешь это во внимание, принцесса Руния? Среди наших поколений я — лучший, не считая твоего брата».
«Кто сказал, что я должна выбрать кого-то из нашего королевства? Если кто-то сможет пройти это испытание и будет красив, я выйду за него замуж, потому что мое будущее с ним будет крепким».
Принцесса Руния равнодушно сказала, не оборачиваясь.
«Я не хочу выходить замуж за слабого человека. Можешь уйти сейчас, Хэмсимп. Пожалуйста, отдай это ожерелье кому-нибудь другому или продай его. Я уверена, что ты потратила на его создание значительное состояние своей семьи».
"Бу-"
«Уходи. Если хочешь снова поговорить со мной, пройди тест».
Хэмсимп встал, крепко держа деревянный ящик.
'Блин!'
Хамсимп посмотрел на фигуру принцессы Рунии и почувствовал огромное желание крепко обнять ее и даже сжать ее груди размером с дыню. Он хотел ее на всю свою жизнь, увы…
«Этот пруд ужасен… Я…»
Покачав головой, Хэмсимп развернулся и ушел, чувствуя себя подавленным и лишенным либидо.
Вскоре после его ухода служанка поспешила вернуться в сад с выражением потрясения на лице.
«Принцесса Руния! Та группа, что бросила вызов пруду… О-они, они прошли испытание!»
"Что?!"
Принцесса Руния появилась перед служанкой, словно порыв ветра, и схватила ее за плечи. «Это правда?!»
Спустя почти сто лет!
Конечно, до недавнего времени их пруд не был столь популярен, и многие люди даже не хотели пытаться провести этот тест из-за его опасности.
Однако это все равно стало огромным потрясением для всего дворца, и вскоре этот шок распространился на все королевство.
«Весь дворец гудит и хочет видеть группу, даже королеву. В конце концов, последним прошел только король», — сказала служанка, кивая. «Они действительно прошли, и даже древнее завещание было впечатлено, когда оно объявило об этом».
«Похоже, мне стоит пойти и искупаться в пруду, а заодно и встретиться с ними», — улыбнулась принцесса Руния. «Иди и приготовь роскошный обед. Я поем его вместе с ними».
«Принц также хотел встретиться, но древняя воля отвергла его от имени группы».
«Почему?» — нахмурилась принцесса Руния.
«Они не хотят видеть там мужчин, потому что группа состоит только из женщин и одного мужчины».
«О…» — принцесса Руния поняла и ухмыльнулась. «Тогда все в порядке. Они не отвергнут меня».
Прудовая пещера была чем-то, что королевская семья не могла контролировать. Она полностью управлялась волей пруда, так что даже они ничего не могли сделать, если он что-то решал.
«Готовьте пир как можно быстрее. Я хочу поскорее с ними встретиться».
…
«Ууу… что мне делать?» — спросила Ария, ее лицо покраснело, а сердце забилось быстрее.
«Я не могу с ними встречаться, пока они это делают…»
Ария находилась глубоко под прудом, но она могла видеть, как Эрикс занимается сексом с Рин и другими людьми самым безумным образом.
С невероятной скоростью и используя свои стихийные силы, Эрикс развлекался со всеми из них по очереди, переключаясь между ними, пока стоны и страстные вздохи разносились по пещере.
Малеина время от времени подвергалась воздействию его яростного члена, чтобы довести ее до оргазма и поглотить ее сущность, используя его космические силы.
Она прислонилась к импровизированной земляной стене, которую сама же и создала, обнаженная и подергиваясь, широко расставив ноги, в то время как член Эрикса время от времени входил в нее из ниоткуда и трахал ее.
«Забудь об этом. Я встречусь с ними позже», — криво улыбнулась Ария. «Аму, можешь отправить меня прямо сейчас. Я сначала вернусь во дворец».
«Ладно. Они в любом случае пробудут здесь несколько дней», — кивнул Аму.
«Используй метод, которому я тебя научил», — сказал Аму.
Ария сделала так, как ей было сказано, и ее тело начало слабо светиться и тускнеть.
Слизистый рот Аму улыбнулся, а из его тела появилась рука и погладила Арию по голове: «Кто сказал, что ты не талантлива? Ты невероятно талантлива, Ария».
«Ты единственный, кто может полностью стать духовным, даже в своем физическом теле, и оставаться незамеченным где бы то ни было».
«Но никому не говори, ладно?»
«Ммм, но ты научил меня и дал мне эту силу», — Ария с улыбкой кивнула и обняла Аму.
«Потому что ты был к этому расположен и заслужил это».
«Это наш секрет. Хе-хе, спасибо тебе, как всегда, Аму. Увидимся позже».
Таинственная книга также превратилась в пылинки и вошла в Арию, прежде чем она исчезла в виде слабого магического золотисто-голубого потока, который никто не мог ощутить, даже Лилит.
Ария тихо вернулась во дворец в свою комнату, но она была взволнована и с нетерпением ждала встречи с Эриксом и другими, кто прошел испытание.