Глава 116. Перестрелка в казино!

«Не надо!» — раздался из здания прекрасный голос женщины, и оттуда вышла прекрасная женщина. «Он мой гость… Просто отвезите этого мужчину в больницу, а клуб оплатит все необходимые счета».

Охранник поспешил к другому охраннику, лежащему на земле, который все это время стонал. Он поднял тяжелого парня на плечо и ушел.

Бобби наблюдал за ней и увидел, что эта дама была еще одной первоклассной куклой, и ее лицо имело выражение невинности, которое посылало флюиды, которые заставили бы любого мужчину захотеть защитить ее. Но он знал, что под этой вуалью невинного лица скрывается подлый и хладнокровный убийца, который ударит кого угодно в спину.

Дама посмотрела на толпу и элегантно сказала: «Дамы и господа, мне очень жаль делать это объявление… Поскольку из-за некоторых неудобств мы сегодня закрываемся. Так что, пожалуйста, приходите завтра».

В этот момент в его голове зазвенел прекрасный голос Синтии. «Хи-хи-хи, еще одна красотка. Плюс, кто-то будет иметь темную ауру…. Держу пари, будет веселее, если ты сможешь покорить и этот тип цыпочек…. Помочь тебе сделать еще одно испытание, как в случае со Скарлетт Шанель?»

«О, ради Юпитера, можешь перестать меня отвлекать? Я теперь нахожусь в зоне влияния убийц, которые недавно имели со мной дело… Так что заткнись!» — телепатически сказал ей Бобби в своем сознании.

«Ладно», — Синтия пожала плечами и снова промолчала.

Тем временем, после того как все мужчины и женщины покинули это место с разочарованием, написанным на их лицах, дама сделала несколько шагов к нему и сказала с улыбкой, проявив полную профессиональную вежливость. «Пожалуйста, извините нас за неудобства, сэр Брэдфорд… А, гм, позвольте мне сначала представиться. Я Силла, менеджер этого клуба. И я хотела бы официально приветствовать вас как нашего самого дорогого гостя».

«Спасибо!» Бобби протянул ей руку, пожал ее и сказал с естественной улыбкой. «Приятно познакомиться, мисс Силла».

«Ты принес карточку?» — откровенно спросил Силла.

Бобби сунул руку в карман брюк и вытащил оттуда золотую карточку, показывая ей. «Это, должно быть, оно, да? Сегодня я не знаю, почему на мое имя пришла коробка с этой карточкой и адресом этого здания, Gentlemen's Club… Так что мой вопрос: мисс Силла, я в нужном месте?»

Силла некоторое время многозначительно смотрела на него и ответила. «Да, это то самое место…

Ну, тогда, пожалуйста, следуйте за мной. Я расскажу вам все детали, которые будут обсуждаться позже в моем офисе». Затем она сделала жест рукой и вошла в здание, в то время как Бобби следовал за ней по пятам, неторопливо шагая.

Проехав ровно одиннадцать минут по лифту, он остановился, и двое вышли из него. И затем она повела его из одного зала в другой, сначала пройдя через казино.

Там Бобби увидел многих видных политиков и бизнесменов из города, а также со всей экзопланеты Дварка, которых он видел в утренних новостях, и увидел, что в отличие от их элегантного образа природы, представленного снаружи, здесь они стали кем-то по-настоящему другими, о ком публика никогда не сможет даже мечтать.

Здесь они орали, как уличные хулиганы, пили, делали ставки, а некоторые из них время от времени тайком лапали за задницы прекрасных клубных дам.

В отличие от того, что было снаружи, здесь было чрезвычайно шумно.

Увидев, что Бобби остановился, осматривая казино, Силла улыбнулась и сказала: «Если они тебе нравятся, я могу немного поиграть здесь. И я могу дать тебе бесплатные фишки в заведении».

«Нет! Мне хорошо. Мне не нравятся эти вещи». Бобби категорически отверг это и добавил: «Кроме того, играть в такие глупые игры и тратить доллары на эти вызывающие привыкание безделушки — это просто для слабаков».

Поскольку все внутри этого казино были высококлассными культиваторами Origin Chi, они могли ясно слышать его голос, и поскольку он был кем-то, кто разговаривал с боссом этого клуба, которая редко оставалась равнодушной все время, это вызывало у них любопытство. Так что, по сути, все их внимание было приковано к ним, пока они занимались своими делами.

В следующую секунду шумный зал погрузился в гробовую тишину, и последние слова Бобби эхом разнеслись по залу.

Киски! Киски! Киски…сысы…сысы…!

Бобби каким-то образом почувствовал, что все внимание обращено на него, и криво улыбнулся. «Кхм-кхм! Мисс Силла, мы можем идти?»

«Ладно, сюда». Силла направилась к обшарпанной двери, и Бобби последовал за ней.

Когда Бобби приближался к двери, в которую только что вошла Силла, кто-то внутри казино крикнул ему: «Эй, стой там!… Ты думал, что сможешь просто уйти, оскорбив всех нас здесь?»

Бобби отнесся к нему, как к пустому месту, и продолжил свой путь к обшарпанной деревянной двери.

Видя его безразличие, мужчина, делающий благовония, еще больше разозлился, и он закричал: «Остановись, гребаный коротышка! Я уже видел твое лицо, и, по сути, мне не потребуется много времени, чтобы понять, кто ты, черт возьми, такой. И я найду тебя и твою семью и убью вас всех… О, и, кроме того, я джентльмен до мозга костей и не убиваю женщин. Вместо этого, — он распутно облизнул губы и добавил. — Я приму их всех как своих женщин и заставлю заплатить за грех, который ты только что совершил… Судя по твоему взгляду, я считаю, что женщина, которая тебя родила, должна быть гребаной мегерой. Ха-ха-ха!! Но, эй, не волнуйся, я позабочусь о твоей маме, в постели каждую ночь. Я заставлю ее попасть на небеса так, что она забудет о своем покойном сыне и муже за одну ночь. Ха-ха-ха…»

И многие люди внутри казино разразились истерическим смехом.

Бобби, который открывал деревянную дверь и собирался войти, просунув одну ногу за другую сторону двери, резко остановился, обернулся и оглядел всех людей внутри казино.

"Что?… Теперь ты боишься, коротышка? Я щедрый человек. Я дам тебе еще один шанс. Подойди сюда и умоляй меня, встав на колени передо мной, и…" Мужчина добавил еще раз, глядя на свои туфли. "Хм, очевидно, что существование среди нас Дефекта, вроде тебя, похоже, сделало мои туфли унылыми, так что начинай чистить их, вылизывая, как хорошая собака, как ты… тогда я смогу пощадить тебя и твою семью. Но я собираюсь сегодня ночью лечь в постель с твоей матерью".

И они наполнили зал раскатами смеха.

Бобби наконец заметил провоцирующего его человека и увидел, что это был мужчина средних лет с густыми усами, настоящий мачо с высоким, мускулистым телосложением. Он медленно, шаг за шагом, шел к нему, не сводя с него глаз.

С каждым шагом от его тела все больше распространялась интенсивная аура, в результате чего все, кто смеялся и издевался над ним, затыкали рты.

Почувствовав, как в комнате стремительно нарастает властная аура, презрительное выражение лица мужчины средних лет застыло и сменилось серьезным.

«Хм», — фыркнул мужчина и добавил. «Если ты хочешь умереть, так и должно быть, тогда я исполню твое желание и отправлю тебя к твоему создателю».

Затем он начал творить заклинание призыва оружия, создавая различные ручные печати, высвобождая из своих рук большое количество серой изначальной энергии Ци, и, наконец, он крикнул: «Выйди вперед, мой молот, сотрясающий землю!» Затем в его руке из серой изначальной энергии Ци материализовался большой и тяжелый молот.

Бобби не моргнул глазом, продолжая идти шаг за шагом все это время.

Его высокомерное отношение взяло верх и проникло в кожу мужчины средних лет, вызывая у него раздражение, поэтому он влил всю свою Первородную Ци в своего Железного элементаля, Гигантский молот, заставляющий пол трястись, как и следует из его имени. «Чертов коротышка, я разнесу твою голову вдребезги. Молот, сотрясающий землю, Абсолютный удар!»

Мужчина средних лет высоко поднял молот над головой и бросился на приближающегося к нему юношу.

Через несколько секунд он дотянулся до вас и нанес удар, целясь себе в голову.

Все, кто ожидал увидеть великолепное шоу отчаянной борьбы молодежи, разочарованно покачали головами, но следующая сцена ошеломила всех, а некоторые из них открыли рты от восхищения.

Но еще больше был потрясен не кто иной, как мужчина средних лет, который бил юношу огромным серым молотом.

На глазах у всех юноша остановил полный удар молотка указательным пальцем.

«Итак, ты все еще планируешь заставить меня встать на колени и вытереть твои ботинки языком?» — спросил Бобби, дьявольски ухмыльнувшись.

Вскоре мужчина средних лет пришел в себя и попытался поднять свое оружие, но оно не сдвинулось с места, словно к нему был приклеен указательный палец Бобби.