Глава 266 Полегче, Тигр! [Лимон!]

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Эх! Он становится еще больше». Ее лицо полностью залилось краской, когда Элизабет воскликнула, а ее сердце забилось от волнения. «Хм, что мне делать с этим непослушным зверем?»

Затем она подняла глаза, посмотрела на Бобби своими затуманенными глазами и застенчиво спросила: «Дорогой Дэмиен, угадай, что я собираюсь сделать, чтобы укротить твоего могучего зверя?»

Ее слова вызвали волнение, и Бобби ощутил еще одно эйфорическое, возбуждающее ощущение, проходящее по его телу, и дрожащим голосом ответил: «Моя королева, я теряю терпение».

Элизабет игриво ухмыльнулась, медленно опустила взгляд, одновременно переключая внимание на его массивное мужское достоинство, и постепенно приблизила к нему свое лицо.

Увидев ее замедленное действие, Бобби закричал в своей голове: «Ни за что! Она действительно собирается сделать мне минет? Ха-ха-ха, посмотрим, насколько ты хороша». Но разочарование затуманило его голову, сделав его лицо мрачнее, когда он услышал ее следующие слова.

Элизабет остановилась всего в сантиметре от кончика его члена и сказала: «Вот он, он намного больше, больше, чем я думала, когда я была так близко… Ха, забудь об этом. Нет никакого способа, чтобы этот зверь мог поместиться у меня в рту».

Но в следующее мгновение она высунула язык и погладила щель его пениса, вытирая бесцветную смазку. И она смело сказала: «И все же я собираюсь съесть этого могучего зверя и заставить его сдаться мне сегодня за все боли, пытки и удовольствия, которые я испытала за эти несколько дней». И она закончила последнее утверждение в своей голове: «И все же моя киска кричит, поскольку она вышла из-под моего контроля, жаждая, чтобы в нее засунули эту огромную штуку, и она кричит по-своему, чтобы почувствовать боль и удовольствие от того, что ее грубо раздавит и выдолбит его член!»

«Эли, я с нетерпением жду этого. Но раз уж ты осмелился бросить мне вызов с самого начала, то будь готов, что я больше не буду сдерживаться. В любом случае, вкусно?» — нежным тоном сказал Бобби, лаская ее лицо.

«Заткнись! Перестань портить настроение». Элизабет сердито ответила, отмахиваясь от его руки от своего лица. Но про себя она ответила: «Это странно на вкус, но в то же время странно хорошо. Запах мужественности, который ты испускаешь, возбуждает меня еще больше».

Затем она высунула язык и начала тщательно облизывать его пенис, словно наслаждаясь облизыванием мороженого, тающего на ее языке. Она переместилась, чтобы облизать все вокруг тарана его большого мясного стержня, смачивая их все своей слюной. Несколько минут спустя она, наконец, добралась до его пары яиц. Поиграв с ними языком, она откинула лицо назад, оставляя след из слюны, когда она использовала свои губы, чтобы издавать громкие поцелуйные звуки, когда она целовала толстую стенку и снова возвращалась к кончику.

«Дэмиен, твое мясо очень вкусное. Тебе оно тоже нравится?» — спросила Элизабет, опасаясь, что она единственная, кто наслаждается всем процессом.

"Приятно это слышать. Поскольку ты меня уже съела, теперь моя очередь…" — сказал Бобби, а затем прижал ее к земле, заставив лечь прямо. "Ешь свое! Нет, это все мое, для начала. В любом случае, стой спокойно, ладно?"

Затем он сел, стянул с нее джинсы и разорвал их в клочья, обнажив нижнюю часть ее тела, оставив только трусики, прикрывающие самую чувствительную часть тела.

«Аааа!» — воскликнула Элизабет в удивлении, но она сделала комплимент, сказав про себя: «Не смотри на меня так. Этот взгляд на твоем лице убивает меня изнутри… заставляет мое тело гореть. И теперь у меня есть только одно желание: раствориться в тебе. Ты можешь заставить меня это сделать?»

Бобби почувствовал сильнейшее желание поцеловать ее. Поэтому он опустил верхнюю часть тела над ней, взял ее голову и накрыл ее губы своими, а затем начал целовать ее безумно и страстно.

Она чувствовала смысл его грубого поцелуя, который означал, что его любовь к ней безгранична и неуправляема; прямо сейчас он даже потерял рассудок, отдавшись тому, что его сердце, разум и тело хотели сделать для нее. Он больше не сдерживался.

Думая об этом, Элизабет почувствовала всепоглощающее чувство радости и блаженства и задалась вопросом, была ли она самой счастливой женщиной во всем мире. Поэтому она протянула руки, погладила его по спине, закрыла глаза и ответила ему поцелуем, даже более диким, чем он. И в своих действиях она размышляла о том, что, хотя твоя любовь ко мне безгранична, моя любовь к тебе еще более безгранична, чем твоя. «Потому что я больше не просто я, поскольку все во мне давно принадлежит тебе, и теперь я боюсь, что у меня больше не осталось ничего важного, чтобы дать тебе, мой дорогой!»

Поцелуями они выражали свои чувства, хотя и не разговаривали.

Пока они продолжали безумно целоваться, бросая вызов своим телам, под знакомый писк, в голову Бобби хлынул поток информации.

Но он был настолько поглощен актом близости с Элизабет, что не осознавал новых фрагментов информации, всплывающих в его сознании благодаря Сатанинской Системе.

Постепенно их тела разогрелись, и оба они захотели исследовать и сделать еще один шаг вперед на своем пути к девяти небесам. Поэтому Бобби потянулся вниз руками, чтобы побольше ощутить ее кожу, так же, как Элизабет в настоящее время делала с его телом.

Но потерпел неудачу, так как его ладонь от ее тела все еще отделяла рубашка. Поэтому он сел и сказал глубоким голосом, чувствуя раздражение: «Она мне мешает!» Затем он использовал немного Истока Чи на своей ладони и потянул ее, одновременно уничтожая вдребезги.

На ее теле все еще был белый бюстгальтер. Поэтому он протянул руку, чтобы уничтожить его, как и рубашку.

«Подожди! Полегче, полегче, тигр. Ты же знаешь, я вся твоя. Хорошо, я помогу тебе», — сказала Элизабет, увидев, что глаза Бобби стали золотыми.