Глава 276 Приглашаем на шахматную партию!

Объяснив, что Грегори, сын их Легиона, не в безопасности, старейшина Джон серьезным тоном спросил: «Итак, вы собираетесь ему помочь или нет?»

Никто из них не ответил, но внезапно Булл, накаченный смуглый парень, ответил: «Хорошо, мы возьмемся за его работу и будем защищать его от тени».

«Бык!» — закричал переодетый человек.

«Что-что? В любом случае, даже если вы двое все еще хотите придерживаться кодекса поведения Спартанского Отряда, я это уважаю. Но сейчас мы говорим о сыне Грегори. Кэп, кто для нас Грегори?» — ответил Булл хриплым голосом и продолжил: «Он наш брат, а также наш лидер. Так что я буду рядом с его сыном, когда он будет в отъезде».

«О, черт тебя побери, Бык! Ты полностью крадешь мой гром и мои козыри», — сказал человек в маскировке тяжелым и разочаровывающим тоном.

«Что? Ты согласишься на миссию?» — удивлённо спросил Булл.

Кайн хлопнул себя по затылку и сказал: «Идиот! Мы в любом случае готовы взяться за миссию. Но сегодня ты полностью превращаешь нашего кроткого и доброго капитана в негодяя. Ха-ха-ха».

«Хорошо! Тогда я оставлю все на вас троих. Но… Он все еще Грегори, а также мой внук, так что не вмешивайтесь ни в какие его драки. Просто вмешивайтесь, если, возможно, наступит время, когда он окажется в отчаянной ситуации жизни или смерти», — сказал старейшина Джон, терпеливо наставляя.

«Ладно, а как насчет наших повседневных обязанностей здесь, в городе?» — спросил человек в маскировке, многозначительно посмотрев на него. Его вопрос был таким: ладно, мы бы отправились туда, чтобы спасти задницу твоего внука, но тебе лучше позаботиться о наших ситуациях здесь.

«Вы свободны. И не беспокойтесь о делах в городе. Хотя я уже слишком стар для поездок на природу, этот старик все равно мог бы потянуть за некоторые ниточки, чтобы помочь вам с вашими должностями в городе», — сказал старейшина Джон.

«Вы слышали мужчину. А теперь, парни, одевайтесь! На этот раз мы отправляемся в долгое путешествие вдали от дома», — сказал человек в маскировке и стильно вышел из зала. А за капитаном последовали еще двое чудаков — высокий мускулистый чернокожий мужчина и бледный тощий белый мужчина.

Старейшина Джон вытащил из-под своего офисного стола старую деревянную коробку. Открыв коробку, он достал несколько фотографий своих двух сыновей, когда они были маленькими и пока не стали взрослыми. Затем он коснулся определенной фотографии и сказал: «Малыш, где ты сейчас? Твой папаша очень скучает по тебе в эти несколько лет. В любом случае, твой отродье здесь, на земле, и устраивает такой же переполох, как и ты. Но я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь ему… И он очень похож на тебя и внешне, и силой, и отношением». Затем он усмехнулся, вытирая слезы с глаз и лица.

————

Лос-Самаритянин Сити,

Прошло три дня с тех пор, как Бобби приехал в этот чудесный, живописный золотой город, и по какой-то причине он пока не хотел покидать город, так как ждал новостей о поездке своей жены Элизабет и ее группы с целью присоединить к себе две другие древние семьи: Древней-Защитников Эльфов, а затем Огненную семью Химер.

Прошлой ночью он услышал через тайную связь с Лукасом Куином, его рабом Второй Тени, что они успешно подчинили семью Эльфийских Старейшин своей банде. И они были на пути к Огненной Семье Химеры вместе с патриархом Эльфов. Поэтому Бобби подумал, что ему придется остаться на несколько дней в золотом городе.

Сегодня он вышел на улицу, любуясь толпами людей, занимающихся своими делами, кричащих, подбадривающих, вопящих и так далее.

Затем, три часа спустя, он добрался до странного, старомодного района города и впервые увидел, что это единственное место, где он мог видеть меньше гуляющих людей.

Вдруг Бобби услышал, как кто-то окликает его рядом. «Сынок! Ты хочешь сразиться с этим стариком?»

«Что за фигня с этим трюком!» — кричал Бобби в голове, будучи абсолютно уверенным, что за ним никого нет, когда он проходил мимо этого места. Поэтому он обернулся и увидел горбатого старика с шахматной доской и ее фигурами, играющего сам с собой, сидя на сиденье из камней. Все бы приняли старика за бездомного старого нищего, потому что он носил старую и изношенную одежду.

«Хм, этот старик не так прост. Тогда давай узнаем, кто ты, черт возьми. И мне все равно больше нечего делать в этом прекрасном и скучном городе». Бобби продолжал размышлять, поскольку каким-то образом позитивная аура вокруг старика заставила его еще больше заинтересоваться его личностью.

Поэтому, усилием мысли, он активировал свою технику «Глаза Дьявола», сверкнув золотым светом и просканировав тело старика рентгеновским зрением.

В этот момент старик ухмыльнулся, словно почувствовав, что юноша наблюдает за его телом и уровнем энергии.

«Ты со мной разговариваешь, дедушка?» — спросил Бобби.

«Да, сынок! Почему бы нам не устроить здесь шахматную партию?» — снова спросил старый незнакомец, сияя дружелюбной улыбкой.

Динь!

[Сканирование цели завершено!]

[Вид: Человек!]

[Возраст костей: предпосылка неверна!]

[Уровень энергии: Уровень 499!]

[Уровень лечения: 20% уровня лечения для хозяина.]

[Предупреждение: хозяину лучше быть в хороших отношениях с этой целью!]

«Вот видишь! Теперь все ошибки предыдущей версии Системы уже исправлены!» — раздался в его голове искрящийся голос Синтии.

«Ты уверен?» — телепатически спросил Бобби, чтобы подтвердить это.

«Определенно! Чувак, на этот раз я могу поручиться за тебя, что после этого обновления Система стала намного лучше предыдущей версии», — ответила Синтия серьезным тоном.

«Тогда, о боже! Тогда ты говоришь мне, что этот старый джентльмен действительно на 499 уровне». Бобби телепатически закричал в своей голове. После этого ему в голову пришла одна мысль: если он будет с ним драться, то будет раздавлен, как муравей, под ногами этого старика.