Глава 71 Кровяные пилюли

Бобби был быстрым учеником, поскольку его прогресс в боевой подготовке был настолько быстрым, что даже превосходил то, что Кемино мог себе представить.

За эти четыре месяца Кемино обучил всему, что знал сам, начиная с основ и заканчивая крайностями самурайского искусства, а затем перейдя к тому, что он считал своим лучшим навыком: навыкам ниндзя.

В течение этих четырех месяцев Бобби следовал той же рутине, начиная с того, что приходил в свой офис рано утром вместе с Дианой. Он продолжал свои различные проекты по современным лекарствам и дальнейшие эксперименты с кровью. Он даже начал экспериментировать с кровью вампира, которую он брал у Дианы. И он даже добился замечательного успеха, найдя способ восполнить вампирскую кровь в своем организме, сделав таблетки крови. Эти таблетки были разработаны как капсула, наполненная концентрированными тремя литрами крови. Они были с кровью Дианы, а некоторые другие были из человеческой крови.

Бобби мог проглотить таблетку крови, содержащую вампирскую кровь, когда она заканчивалась. И поэтому она пришлась ему весьма кстати.

После часов своих исследований он возвращался прямо в резиденцию Дианы и практиковал различные искусства под строгим руководством своего сэнсэя, Оцуки Кемино. Затем он ночевал в замке. Так было в течение последних четырех месяцев.

Это было утро первого дня пятого месяца. В столовой замка Бобби, Кемино и Диана завтракали, как обычно.

Кемино внезапно заговорил: «Брэдфорд, вот и все. Я научил тебя всему, чему учился за всю свою жизнь. Думаю, мне больше нечему тебя учить. Так что давайте закончим наше сегодняшнее занятие по боевым искусствам. Если у тебя что-то есть, ты всегда можешь подойти ко мне. Хорошо». Затем он встал и положил блокнот на обеденный стол рядом с Бобби. «Практикуй это самостоятельно. Я уже записал в нем свое понимание, но тебе нужно собственное понимание, если ты хочешь пойти дальше в будущем». Затем он посмотрел на Диану и вежливо сказал: «Юная мисс, моя работа здесь закончена. Я провел здесь целых четыре месяца, избегая своих обязанностей директора моего института. Теперь мне пора попрощаться с тобой».

«Дедушка, можешь остаться еще на один день?» — умоляла Диана, поскольку он был единственной семьей, которую она принимала в своей жизни, и после его ухода она снова останется совсем одна. Поэтому она очень не хотела его отъезда, и он был внезапным.

«Ха!» Кемино вздохнул и ответил: «Юная госпожа, не волнуйтесь. Я скоро снова приеду сюда. Теперь я дал вам несколько важных заданий для вашей семьи и один колоссальный Институт для управления. Так что я не могу. Ладно, все. Тогда я уйду». Вскоре он улетел на своей летающей машине, наконец-то поселившись на острове.

Бобби и Диана смотрели, как его машина уезжает и становилась все меньше и меньше на далеком горизонте, и вскоре исчезла из виду.

Бобби повернулся и увидел две длинные слезы Дианы. Поэтому он обнял ее сзади и спросил самым сладким голосом: «С тобой все в порядке, Диана?»

Диана быстро вытерла слезы и, фыркнув, ответила: «Хм, кого волнует глупый старик? Я в полном порядке».

p "Эй, я думаю, ты заботишься о моем сэнсэе. Хорошо, не сдерживайся. Ты можешь рассказать мне все. Я весь внимание", — прошептал он ей, пока они слегка покачивались под утренним солнцем, нежась в его теплых и приятных лучах.

Диана чувствовала сильное чувство безопасности рядом с Бобби. Поэтому она открыла свои чувства. «Знаешь. Несмотря на то, что я сказочная принцесса семьи Карвер, которой все завидовали, в моей жизни была огромная дыра, которую никто не мог заполнить…».

«Ммм-хмм», — тихо ответил Бобби и погладил ее руки.

«На самом деле, я никогда не встречался и не видел своих родителей. И он буквально воспитал меня. Когда я вырос, я понял, что, хотя у меня есть все, что мне нужно, я пришел к пониманию, что я сирота. И я завидовал другим детям моего возраста, у которых есть родители. Дедушка Оцука заполнил для меня эту нишу. Для меня он сделал все, что родитель должен делать для своих детей, и я также восхищаюсь им как своим родителем».

«Я понимаю твои сентиментальные чувства к нему и то, что для тебя значит мой сэнсэй?» Бобби затем повернул ее тело, погладил ее лицо и сказал с любовью. «Но ты не думаешь, что ты достаточно взрослая для этих чувств? Теперь у тебя есть я. И мне не нравится, что ты слишком сентиментальна для этих вещей». Затем он притянул ее голову к своей груди и спросил: «Разве ты не слышишь, как колотится мое сердце?»

«Да, оно бьётся так, будто вот-вот лопнет. С тобой всё в порядке?» — обеспокоенно спросила Диана.

«Это твоя вина, маленькая бабочка. Твое лицо так прекрасно, что утреннее солнце освещает его. И я ничего не могу с собой поделать. Когда я вижу твое лицо, мое сердце колотится».

«Хм, так банально». Диана усмехнулась, услышав его медовые слова. И ее настроение быстро поднялось.

Они обнялись и в течение двух часов любулись прекрасными пейзажами острова.

«Дорогая, мы опаздываем в офис. Собирайся. Мы уедем через пятнадцать минут», — сказал Бобби, и они вернулись в замок.

Через полчаса они оба отправились в путь по направлению к городу Афродиты на черной летающей красавице.

————————————————

Город Афродиты,

В настоящее время мужчина сидел крестообразно в комнате здания в центре города, развивая свою Изначальную Чи и держа в руках зеленый камень. Как будто он сидел на полу, покрытом различными странными рисунками, которые помогали ему извлекать энергию из магического камня. Зеленый камень был не просто камнем. Это был магический камень, содержащий в себе большое концентрированное количество естественной Изначальная Чи. У мужчины были длинные крестообразные шрамы на лице. Это был не кто иной, как убийца с кодовым именем Мистер Спейд.

Он тихо пробормотал заклинание. Когда он выполнял особую форму дыхательного упражнения, можно было увидеть, как зеленоватый газ вырывался из камня и вливался в его тело, пока он полировался через магическую структуру массива на полу. Это продолжалось в течение часа, и цвет камня стал бесцветным и рассыпался в порошок. И глаза наконец открылись, и он встал и прыгнул в переносной бассейн, прикрепленный к его комнате. Очистившись, он оделся в свою полную черную одежду и надел маску. «Вы все можете войти».

Группа из семи мужчин вошла в его комнату в разных формах и размерах. Среди № 3 был лысый мускулистый парень. Все они смотрели вниз, тщательно избегая взглядов на своего босса.

«Расслабьтесь, я полностью одет. Вы все можете посмотреть наверх», — приказал мистер Спейд.

Семеро подняли глаза и медленно открыли глаза, молясь своим богам. Увидев, что босс был в своей нарядной одежде, все они вздохнули и поблагодарили своих богов за то, что они проявили к ним милосердие в своих мыслях.

«№ 3, скажите мне. Есть ли прогресс в поисках чего-либо, связанного с Бобби Брэдфордом? Хорошо, предоставьте мне все подробные отчеты, ничего не утаив», — спросил мистер Спейд своим обычным спокойным тоном.

Лысый с татуировкой скорпиона на голове сделал шаг вперед и с уважением начал свой отчет. «Сэр, согласно вашим инструкциям, мы провели небольшое расследование и обнаружили, что он был единственным ребенком мужского пола двух учителей средней школы, Джереми Брэдфорда и Мии Брэдфорд. А еще у него есть старшая сестра по имени Маргарет Уайт. Недавно их семья переехала в Город Афродиты на планете Дварка с Матери-Земли. Согласно правительственным записям, Бобби Брэдфорд получает стипендиальную программу под спонсорством капитана Жана Карлоса, героя всего региона Дельта-Белт, который дал им возможность жить здесь, в Городе Афродиты. Кроме того, он назначается помощником директора Университета Афродиты, самым молодым человеком, занимающим такую ​​должность. За все четыре месяца нам не удалось найти его след в Городе Афродиты. Мы установили наблюдение вокруг их особняка в районе А13 и, обнаружив, что он все еще не возвращается домой. Мы семеро из нас отправились по отдельности в Университет Афродиты, чтобы получить информацию о помощнике директора Бобби Брэдфорде, и выяснили, что он был именно тем человеком, которого мы искали. ибо, но никто во всем Университете не знал о нем, и никто из них никогда его не видел. Сэр, это все, что мы можем о нем узнать.

"Хм, интересно. Этот парень не так прост, как Дефект. Ему едва исполнилось 17, а он уже профессор в университете. Прошло четыре месяца, и никто в институте о нем не знал. Это значит, что у него есть сильная поддержка, чтобы иметь такие привилегии. И что еще важнее, объект уже знал, что кто-то нанес ему удар по голове. Так что его отсутствие вполне разумно". Он немного подумал и отдал приказ: "Ладно, теперь прекрати делать лишние вещи. Просто присматривай за его семьей. Скоро он вернется".