Глава 88 [R18] Весенние времена юности; Припев: Ничто! (2)

Бобби почти засунул кончики пальцев ей в трусики, но, быстро приняв решение, остановился и вытащил их. «Хм, не торопись… Это может испортить все веселье», — напомнил он себе в уме.

Затем он вместо этого медленно провел пальцами и достиг самого чувствительного места на ней. Он мог чувствовать что-то липкое в своих пальцах, когда оно двигалось по ее трусикам. Все еще страстно целуя, он подумал. "Ух ты-ух ты-хо-хо! Она здесь течет… Хм, я думаю, пора".

Затем Бобби сел, слез с кровати и снял рубашку, обнажив верхнюю часть своего тела под похотливый взгляд Скарлетт, лежащей на кровати.

Увидев его новую сторону, скрытую под рубашкой, она воскликнула от волнения и восторга. «Ты часто занимаешься спортом?» — спросила Скарлетт.

«Нет!» — пожал он плечами.

«Правда? Похоже, ты в отличной форме, с этими большими бицепсами и кубиками пресса. Что ты сделал, чтобы их накачать? А я всегда думала, что, глядя на твой внешний вид, ты такой же костлявый внутри… Но, хм… эээ…» — сказала Скарлетт Шанель, разглагольствуя, как чрезмерно возбуждённый ребёнок, и дважды сглотнула слюну, не моргая, глядя на его кубики пресса.

Бобби услышал, как она сглотнула слюну, причем не один раз, а дважды.

Итак, он восторженно ухмыльнулся, гордясь своей мужественностью, и поднялся на огромную кровать, покрытую простыней, открывающей ослепительные узоры из множества видов роз и цветов.

Держа ее руки своими, он шептал ей на ухо, одновременно сдувая пар от своего теплого и влажного дыхания, заставляя ее дрожать, когда он заставлял ее прикасаться к его твердому мускулистому животу. «Не стесняйся, моя маленькая бабочка? Это тело все твое, чтобы исследовать».

«Вот дерьмо!» Затем он поспешно мысленно выругался, поспешно осудив себя за свои слова, и, кроме того, вскоре понял, что люди обычно реагируют определенным образом, когда им что-то предлагают, поэтому, когда он сказал «застенчивая», ее реакция ухудшилась, поскольку она становилась все более и более застенчивой, чем прежде.

Поэтому вместо этого он потянулся к ее лицу и осторожно погладил ее, пытаясь снова заставить ее расслабиться, а затем резко наклонился к ней, накрыл ее губы своими и начал страстно целовать ее, вливая в нее всю свою страсть и любовь, как бы говоря ей, что он готов отдать все ради нее.

Тем временем Скарлетт Шанель смогла ощутить его страсть и значимость в этом поцелуе, и она начала чувствовать себя все более и более расслабленной, чувствуя себя в безопасности, и начала целовать его в ответ, забыв обо всем остальном, поскольку он только что стал для нее всем; ее единственным миром.

Вскоре ее тело начало нагреваться, заставляя ее дико возбуждаться, и она заставила свои руки почувствовать себя в экстазе, когда начала ласкать его жесткие бицепсы, иногда держа их все в своих руках, а затем она переместила руки вниз и нежно коснулась его жесткого пресса с шестью кубиками, чувствуя при этом экстатическое ощущение в своем теле.

Когда она это сделала, ее страсть к похоти начала расти и вскоре вышла из-под контроля, и в результате сильной реакции она впервые внезапно применила свою силу, перевернула его тело вниз и осталась на нем, крепко прижимая его тело к себе на кровати, прижав обе его руки к кровати, расстилающейся вместе с ней, и смело спросила: «Ты уверен, что я могу что-то сделать с твоим телом?»

Этот внезапный поворот событий возбудил его еще больше. Но прежде чем он успел ответить, она начала запечатывать его губы своими и начала целовать его с силой. И он задумался про себя. «Ух ты, это именно то, что я только что с ней сделал? Теперь она прикладывается ко мне… Ладно, в любом случае это действительно приятно. Милый, продолжай меня удивлять».

Вскоре, когда она почувствовала, что его руки полностью расслабились, она отпустила их и сначала погладила их, а затем переместила руки к его руке, чувствуя его мускулы в процессе. Затем она остановила свой поцелуй и немного опустила губы и поцеловала его шею в нескольких местах, оставляя на них след влаги в процессе.

«Ох!» Тихий стон впервые вырвался из его уст, но затем он попытался сдержаться.

В этот момент она взглянула на него и кокетливо спросила: «О, дорогой, почему ты сдерживаешься?» Затем, в следующую секунду, она наклонилась к его груди и сильно укусила его левый сосок.

«Ой-ой-ой! Что за х…?» — закричал Бобби от боли и чуть не выругался, но тут же прервался, так как ее рот был запечатан ее губами, и она медленно успокоила его, поцеловав.

Через несколько минут она подняла его голову и игриво спросила, так как ее лицо было в нескольких сантиметрах от его лица, и она хихикнула. «Больно было? Хи-хи-хи…»

«А ты как думал?» Он нахмурился, пытаясь изобразить несчастье, и продолжил. «Конечно, это адски больно… Ты ведь это делаешь намеренно, да?… Хмф, мне нужна компенсация за это».

«Хи-хи-хи, хорошо-хорошо, приемлемый ответ. Если ты скажешь иначе, то я, возможно, откусила бы и твой другой сосок… гм… на этот раз чуть сильнее». Скарлетт Шанель ответила восхитительным и игривым тоном. «О, и насчет компенсации… Я могу это сделать, но перед этим ты должен быть хорошим мальчиком, ладно? Сделаешь это для меня?»

Бобби кивнул головой в ответ, а затем она ухмыльнулась ему один раз и снова наклонилась и начала целовать сначала его грудь, а затем пресс. В это время она почувствовала, как что-то быстро тыкается в ее живот время от времени. Поэтому она посмотрела вниз и увидела большую палатку, выпирающую на его штанах, и она задумалась в своей голове, сделав похотливое лицо, одновременно облизывая губы. «Ты так хочешь увидеть меня, малыш? Но подожди своей очереди. Я скоро займусь тобой».