Глава 19

Глава 19

Гром раздался в небесах, и молнии озарили ночное небо.

Когда слова Лу Чаншэна упали, и внутри, и снаружи пустынного храма воцарилась тишина, и остался только звук проливного дождя.

«Впусти его.»

Через некоторое время из заброшенного храма раздался грубый голос.

Два вора возле храма обменялись взглядами и в унисон отступили в сторону, уступая место.

Лу Чаншэн поднял ногу и вошел в заброшенный храм. Его одежда была мокрой, а дождевая вода капала с его бамбуковой шляпы и одежды на землю. Его шаги оставляли на полу влажные следы.

B0x𝔫oѵ𝑒𝙡.com

Он поднял голову и увидел дородного мужчину, сидящего на сломанной статуе внутри заброшенного храма.

Тело мужчины было крепким, как у медведя, в руке он держал большой нож, похожий на дверь. Все его тело излучало волнующуюся и мощную ауру. Поначалу снаружи все еще чувствовался холод, но, оказавшись внутри пустынного храма, аура мужчины стала настолько горячей, что казалось теплой.

Ли Цзи, король волочащих ножей!

Лу Чаншэн прятался в тени и наблюдал за всем внутри заброшенного храма. Следовательно, он знал личность этого крепкого мужчины перед ним.

Ли Цзи сел на статую, уставившись на Лу Чаншэна своими глазами, похожими на медный колокол, и ухмыльнулся: «Ты все это видел. Только что в заброшенном храме шла жестокая битва, и погибло много людей.

«Что касается нас, то мы тоже нехорошие люди. Ты все еще смеешь укрыться здесь, учитывая обстоятельства?

На земле лежали тела, и даже пятна крови не смылись. Воздух был наполнен сильным запахом крови.

Лу Чаншэн спокойно ответил: «Почему бы мне не осмелиться?»

«Ваш бизнес — убивать людей, а мой бизнес — искать убежище. Они не влияют друг на друга».

Ли Цзи крепче сжал большой нож и встал.

Его массивная фигура излучала мощь, и он усмехнулся, сказав: «Хе-хе, ты настоящий актер».

«Скажи мне, кто ты? Почему ты пришел один, чтобы встретиться со мной, Королем волочащих ножей?»

Ли Цзи не был дураком. Он нашел совершенно случайным, что кто-то едет ночью, особенно в такой сильный дождь. Это была не пустыня; это был город Наньян. Там было множество гостиниц, где можно было укрыться. Зачем искать убежища в этом заброшенном храме во время такого сильного дождя? Казалось, человек в черном пришел сюда специально ради него.

Лу Чаншэн молчал.

«Неважно, кем бы ни был твой враг, поскольку ты пришел ко мне умирать, я исполню твое желание».

«Убей его!»

Ли Цзи отдал приказ, и его подчиненные выхватили оружие.

«Молодой человек, приготовьтесь умереть!»

Несколько подчиненных Ли Цзи, вооруженные оружием, ухмыльнулись и приблизились.

Внезапно Лу Чаншэн пошевелился.

«Ух!»

Он двигался как призрак.

В мгновение ока Лу Чаншэн исчез из их поля зрения.

Нет, он не просто исчез; он двигался слишком быстро.

Лу Чаншэн внезапно появился перед одним из воров.

«Уже поздно, отступайте!»

Кто-то крикнул в тревоге.

Но было слишком поздно.

«Чирик!»

Вспышки белого света вспыхивали и мгновенно исчезали.

Впоследствии несколько воров, подошедших к Лу Чаншэну, крепко схватили себя за горло и упали на землю. Их тела содрогнулись, а некоторые даже расширили глаза от страха.

Кровь хлынула из их горла, и они не могли ее остановить.

«Хорошая смелость!»

«Смею быть свирепым передо мной!»

Люди Ли Цзи бросились вперед, размахивая оружием.

В одно мгновение все воры двинулись в путь, быстро окружив Лу Чаншэна и постепенно приближаясь к нему.

«Хе-хе, давай посмотрим, куда ты сможешь сбежать на этот раз».

Ли Цзи зло ухмыльнулся, собираясь поднять свой большой нож, чтобы превратить Лу Чаншэна в кашу, когда Лу Чаншэн снова двинулся с места.

«Ух, ух, ух!»

Фигура Лу Чаншэна замерцала, как призрак. С каждым шагом он оставлял за собой след смерти.

«Блин, не дай ему уйти!»

Ли Цзи крикнул своим людям.

Мгновенно все воры двинулись, быстро окружив Лу Чаншэна и сужая окружение.

«Хе-хе, давай посмотрим, куда ты сможешь сбежать на этот раз».

Ли Цзи злобно ухмыльнулся, готовясь поднять свой большой нож, чтобы превратить Лу Чаншэна в фарш.

«Ух».

Но Лу Чаншэн не колебался. Он взорвался со всей своей энергией, и его аура внезапно возросла. Кроваво-красный свет, казалось, охватил весь опустевший храм.

Даже мощная аура, которую только что выпустил Ли Цзи, мгновенно исчезла.

Фигура Лу Чаншэна замерцала, и он внезапно оказался в трех чжанах от Ли Цзи и тихо стоял там.

«Бум!»

Ли Цзи, обладавшему высокой фигурой, внезапно почувствовал затруднение дыхания, и его большой нож застрял в земле. Он засмеялся и сказал: «Ха-ха, ты, может, и быстрый, но сможешь ли ты прорваться через мои Тринадцать Ударов Вихря?»

Лу Чаншэн молчал.

Ли Цзи увидел выражения лиц Чжэн Жэньсиня и других присутствующих из сада Мяошоу. Они выглядели шокированными и выражали жалкое сочувствие.

Ли Цзи опустил голову.

«Кап, кап».

В какой-то момент капли крови начали падать с тела Ли Цзи на землю.

Одежда Ли Цзи уже была испачкана кроваво-красным.

Казалось, он почувствовал какую-то боль в шее и не мог не прикоснуться к ней. Его рука покраснела от крови.

«Ты…»

Ли Цзи указал на Лу Чаншэна пальцем, его лицо было наполнено нежеланием, шоком и гневом.

«Бум».

Ли Цзи, тело которого было крепким, как башня, упал прямо на землю, его взгляд постепенно становился пустым, пока в конечном итоге он не потерял все признаки жизненной силы.

Король волочащихся ножей встретил свой конец в заброшенном храме!