Глава 31

Глава 31

Мужчина в плаще снял плащ, открыв бледное, как бумага, лицо.

Он взглянул на семь человек перед ним и спокойно сказал: «Линтан, твой младший брат тогда заслужил смерть, и ты должен сам знать причину».

«Однако ты отличаешься от своего брата. Вы не сделали ничего плохого. Если ты уйдешь сейчас, Лонг Моу не будет этого добиваться!»

Этот человек в плаще действительно был «Убийцей Драконов» Лонг Фэем!

Увидев Лонг Фэя, Линтан и другие семь человек колебались и не осмелились приблизиться, что показало, насколько известной была репутация Лонг Фэя.

Лицо Линтана потемнело, и его взгляд упал на правую руку Лонг Фэя. Затем он усмехнулся: «Лон Фэй, тебе не нужно блефовать. Если я не ошибаюсь, у тебя повреждена правая рука. Теперь ты даже не можешь как следует держать меч. Твоей силы практически не существует.

B0x𝔫oѵ𝑒𝙡.com

— Я думал, ты такой же, как и раньше?

Когда слова Линтана упали, все взгляды обратились на правую руку Лонг Фэя.

Действительно, правая рука Лонг Фэя, казалось, безвольно висела от начала до конца, не двигаясь.

Даже в такой опасной ситуации Лонг Фэй даже не схватил свой меч, что говорило о многом.

«Моя правая рука действительно повреждена».

«Однако, даже если я буду держать меч левой рукой, я все равно смогу убить!»

«Я еще раз повторю: если ты не уйдешь сейчас, ты не сможешь уйти!»

Лицо Лонг Фэя оставалось спокойным, казалось, совсем не обеспокоенным.

Выражение лица Линтана постоянно менялось.

Спустя долгое время он стиснул зубы и с оттенком ярости в глазах закричал: «Убей его!»

Линтан и остальные, шедшие за ним, также размахивали мечами и бросились на Лонг Фэя.

Лонг Фэй покачал головой, слегка прищурился и спокойно сказал: «Небеса прощают грехи, но грехи, совершенные самим, непростительны».

Свист!

В следующий момент Лонг Фэй внезапно схватил меч со стола.

Мгновенно яркий свет меча взмыл в небо.

Хотя свет меча был ярким, он был наполнен ужасающей аурой.

Злобно покачиваясь, Линтан и остальные семь человек расширили глаза и дрожали. Под этим ярким светом меча они чувствовали себя так, словно столкнулись с ужасающей гранью.

Щелчок.

В следующий момент Лонг Фэй резко опустил меч.

Грудь его сильно вздымалась, холодный пот капал со лба, и даже на руке сквозь одежду просачивалась кровь.

Очевидно, этот удар израсходовал всю силу Лонг Фэя.

Однако перед Лонг Фэем семь фигур, особенно четверо впереди, включая Линтана, смотрели широко раскрытыми глазами. Свет в их глазах постепенно потускнел.

Стук.

Четверо упали на землю.

В их груди была глубокая рана.

Мертвый!

От одного удара погибли четыре человека!

Это был «Убийца драконов» Лонг Фей. Даже несмотря на серьезные травмы и использование левой руки, его сила все еще была огромной.

Остальные трое дрожали, в их глазах читался страх.

«Идти!»

Линтан был мертв, и все трое не осмеливались больше противостоять Лонг Фэю. Они развернулись и убежали.

Однако как только они выбежали из гостиницы.

Бах Бах бах.

Три фигуры полетели назад.

Их грудь провалилась, и они тяжело рухнули на землю, явно не в силах выжить.

Мгновенно взгляды всех сосредоточились на внешней стороне гостиницы.

В этот момент снаружи вошли несколько мастеров боевых искусств.

Лидером был мужчина в белом, за ним следовали несколько красивых женщин.

Мужчина в белом взглянул на два или три тела на земле и небрежно вытер руки носовым платком. Он сказал небрежно: «Несколько дураков. Бросить на полпути — большое табу; они заслужили смерть!»

Лонг Фэй увидел человека в белом, и его глаза слегка сузились, выражение лица стало торжественным. Он говорил медленно: «Ученый Байи Шэнь Лунь! Вы подстрекали Линь Таня и остальных прийти сюда? »

Взгляд Шэнь Луня упал на Лонг Фэя, затем он слабо улыбнулся и сказал: «Я не подстрекал их, но Линь Тан был полон решимости отомстить. Я только что предоставил некоторую информацию о Хиро Лонге.

«Кроме того, я их не обманывал. Хиро Лонг действительно ранен, и похоже, что его травмы весьма серьёзны!»

«Эти дураки слабы силой, но, по крайней мере, они сыграли небольшую роль».

Лонг Фэй наконец вспомнил. Однако взгляд Шэнь Луня становился все холоднее и холоднее, в конце концов став ледяным. Он холодно сказал: «Что бы ни делала Шэнь Чжи, она была моей сестрой! В конце концов, она была моей единственной родственницей в этом мире! Она умерла, и у меня не осталось родственников в этом мире. Лонг Фэй, ты думаешь, мне стоит тебя убить? »

— Но не волнуйся, я не позволю тебе умереть так легко. Я слышал, у тебя есть жена и дочь? Я сломаю тебе конечности, покалечу твои боевые искусства, а затем заставлю тебя смотреть, как твои жена и дочь умирают на твоих глазах, ха-ха-ха…»

Лонг Фэй молчал. Он просто крепко сжал меч левой рукой.

Щелчок.

Внезапно мастера боевых искусств, обсуждавшие в гостинице «Дракона Фэя», хлопнули по столу и вытащили мечи, выглядя возмущенными.

«Зло не может коснуться жен и детей!»

«В мире боевых искусств убийство — это одно, а вовлечение жен и детей — другое?»

«Более того, Лонг Фэй всегда ненавидел зло. Любой, кого он убивает, должно быть, совершил чудовищные преступления и не подлежит искуплению. Убей его хорошенько!»

«Вы пользуетесь чьим-то несчастьем, что совершенно бессовестно! Лонг Фэй, мы поможем тебе и не позволим такому презренному злодею причинить тебе ни малейшего вреда».

Слова мастеров боевых искусств только что прозвучали, а они даже не сделали ни шагу.

Свист, свист, свист.

Шэнь Лунь поднял руку и нанес несколько ударов мечом.

Свет меча ярко засиял, и острое лезвие мгновенно перерезало горла нескольким людям.

Хлопнуть.

Несколько голов покатились на землю.

Кровь брызнула мгновенно.

Обезглавленные тела нескольких мастеров боевых искусств также упали на землю одно за другим, а сильный запах крови наполнил воздух.

Несколько мастеров боевых искусств с чувством справедливости и горячей кровью не смогли даже сопротивляться и уже потеряли головы.

На мгновение вся гостиница погрузилась в гробовую тишину.

Шэнь Лунь вложил меч в ножны и не изменил выражения лица. Он просто взглянул на других людей в гостинице и усмехнулся: «Шумно!»

«Это всего лишь несколько дураков, которые ничему не научились, но хотят играть роль праведных героев?»

«Есть ли еще кто-нибудь, кто хочет встать на защиту Лонг Фэя? Не стесняйтесь попробовать. Посмотрим, сможет ли твой Герой Лонг спасти тебя?»

Хлопнуть.

Лонг Фэй ударил мечом в землю и громко крикнул: «Хватит!»

«Шэнь Лунь, человек, которого ты хочешь убить, — это я, это не имеет ничего общего с другими. Больше не причиняй вреда невиновным».

«Моя жизнь здесь, чтобы ты мог забрать ее, если хочешь!»

Взгляд Шэнь Луня встретился с Лонг Фэем.

На мгновение вся гостиница погрузилась в гробовую тишину.