Глава 216 — 215 — Начало Всего.

Уорд заснул, и всего через несколько секунд его глаза внезапно открылись. Его когда-то ясные глаза теперь были темными, но все еще светились в темноте.

Он медленно встал, двигая руками и ногами, анализируя, как ведет себя его тело. И с улыбкой он подошел к кровати Луны перед ним.

Делал медленные шаги, по-видимому, не совсем понимая, что делает.

«Это странно, я еще не очень хорошо контролирую это тело. Он также выше, чем я привык. Странно ходить.

Уорд начал ходить по спальне.

— Ладно, думаю, я смогу к этому привыкнуть. Мастер, что мне теперь делать?

[ Сначала подойдите к девушке и положите руку ей на голову. Делайте все медленно, чтобы она не проснулась. ]

‘Хорошо.’ С трудом продвигаясь, он подошел к кровати Луны. Когда он приблизился, она немного пошевелилась, но глаза не открыла.

Он осторожно поднес свою маленькую руку к голове Луны.

‘И сейчас?’

[ Остальное предоставь мне ].

После этих слов рука Уорда начала выпускать что-то вроде черного дыма, который попал прямо в голову Луны. И через несколько секунд дым исчез.

[ Все готово. ]

— Что ты с ней сделал?

[Я просто немного запутал ее разум]

— Ты заставил ее забыть, что ее родителей убили?

[ Нет. Я просто заставил ее принять новый образ действий «Уорда», а также заставил ее поверить в некоторые вещи. ]

— Ты можешь мне все объяснить?

[ Это просто. Теперь она вспоминает, что «Уилл» — нормальный человек, только немного уродливый. Она совершенно забыла о своей гротескной и отвратительной внешности. ]

«Это ранит мои чувства».

[ Ну, я должен был заставить ее забыть, что ты демон… Теперь вернемся к делу, я заставил ее поверить, что она разговаривала со своим братом. ]

— Что за разговор?

[Я заставил ее принять план твоего брата по краже королевского трона. Я также «сказал» ей, чтобы она доверяла своему брату и помогала ему во всем. ]

— Разве это не было слишком просто?

[Конечно, у людей довольно слабый разум. ]

[Теперь также позаботься о моих детях. Не волнуйтесь, эта маленькая девочка по имени Луна тоже уже знает о них. ]

После этих слов тело Уорда начало неконтролируемо трястись посреди спальни. И пока его тело тряслось, из его тела выбрасывались цепи и цепи.

Цепи начали вращаться по всей спальне. Цепи швырнули шкаф на пол и повредили стены.

— Эй, эй, хозяин! Это слишком большой беспорядок, все проснутся!

[Не беспокойся об этом, просто убей их всех].

‘Вы с ума сошли?’

Уорд продолжал смотреть на эти цепи перед собой. Цепи, которые становились «успокоительнее», начали собираться вместе и формировать тело большой черной брони.

И после того, как была сформирована одна, вышли другие цепи, образовав несколько других доспехов, появившихся посреди спальни.

Из-за того, что комната была маленькая, стало довольно тесно.

А под тяжестью доспехов пол, который был сделан из дерева, не выдержал веса и рухнул, так что все упало на первый этаж как раз там, где была комната Ракель.

Ракель, проснувшаяся раньше из-за шума, была застигнута врасплох, когда ей на голову обрушился потолок ее любимой гостиницы. Не успев среагировать, она использовала свой небольшой опыт, чтобы создать защиту над головой.

К счастью, она смогла защитить себя.

«Что это за хрень?» Но вскоре после того, как она открыла глаза и заглянула в свою комнату, помимо разбросанных досок и сломанной мебели, она увидела восемь больших доспехов вместе с маленьким Уордом, который нес свою сестру на коленях.

«Эй, Уорд? Что это?» Она встала с трясущимися ногами.

Ракель попыталась позвать Уорда, но мальчик просто проигнорировал ее.

«Ты…» И в тот момент, когда она попыталась сказать что-то еще, цепь, торчавшая из тела Уорда, схватила испуганную Ракель за шею.

Наблюдая за происходящим без каких-либо эмоций во взгляде, Уорд молчал, пока цепь, выходящая из его тела, с большой легкостью оторвала голову Ракель.

Мускулистое тело женщины/мужчины упало на пол уже безжизненно, в то время как ее пальцы сделали единственное движение, вероятно вызванное спазмами.

[Все уже проснулись, иди и убей их всех быстро. Вы можете использовать эти доспехи по своему усмотрению. Кроме того, немного повозитесь с головой вашего друга Уорда, потому что я уверен, что у нас будут проблемы. ]

— Не волнуйся, если все зависит от меня, Уорд не причинит нам вреда.

Уилл, который использовал тело Уорда, улыбался, давая инструкции доспехам.

«Убей всех в гостинице, а затем убей всех в этом городе», — сказал он детским голосом.

«Хм?»

Луна в его руках открыла глаза, услышав голос брата.

«Ты встал?» Уилл/Уорд немного боялся, как Луна отреагирует на эту ситуацию.

— Уорд? Что ты делаешь?

«Я просто убиваю жителей этого города. Это будет необходимо, чтобы мы могли украсть трон и захватить страну».

«Понимаю. Но ты должна это делать? Нашим родителям такое не понравится…» — сказала Луна с грустным выражением лица.

«Не беспокойтесь об этом. Как только мы захватим страну, вас ждет большой сюрприз».

«…»

Луна улыбнулась Уорду.

И Уорд тоже улыбнулся ей.

Но эти двое улыбались по разным причинам.

Луна улыбалась, потому что поддерживала своего брата, а это важно для нее.

Уорд улыбался, потому что видел, что мнение Луны изменилось.

####

Прошло всего несколько часов, город за короткое время уже превратился в руины. Здания были разрушены, люди легко погибли, и от них остался лишь след разрушений.

И в голове Уорда все манипулировалось так, как этого хотел Уилл.

Уилл мысленно разговаривал с Уордом, путался в его воспоминаниях, и за короткое время прежняя личность Уорда полностью исчезла. Счастливый мальчик? Такого не было.

Нежный мальчик? Этого больше не было, он был просто злым мальчиком, который больше всего любил свою сестру.

Его родители? Казалось, его больше не заботило их возвращение, он изменился. Уилл гордо улыбнулся, используя тело Уорда, когда понял, что мальчик скопировал его личность.

«Меня обманули?» Уорд никогда не думал об этом. Он не мог, потому что все это время находился под контролем Уилла.

А Луна рядом с Уордом по-прежнему сохраняла свой обычный мягкий характер, она очень любила своего брата. Одна проблема в том, что она осталась против узурпации престола, которую хотел сделать ее брат.

В глубине души она считала, что это не очень хорошая идея, что это приведет к неприятностям и что ее родители никогда не допустят чего-то подобного.

Но по какой-то причине она ничего не могла сказать об этом Уорду.

Она должна была следовать за братом, помогать ему, делать то, что он просил.

«Зачем я это делаю?» Она никогда так не думала, потому что для нее это было правильным поступком.

По ее мнению, даже если люди умирали, если люди страдали, если ее брат делал ужасные вещи, она все равно должна была его поддерживать.

Она задала единственный вопрос.

«Этот уродливый карлик, кто это был?»

Уорд, услышавший этот вопрос, немного расстроился, но ответил честно.

«Это Уилл, мой друг, с которым я разговариваю».

«Ах, так это он. Я думал, ты сошел с ума».

«Угх.»

«Еще меня очень удивило его исчезновение и появление этих доспехов. Они меня немного пугают».

«Не беспокойтесь. Они не причинят вам вреда, так как они мои подчиненные и будут подчиняться мне независимо от моего приказа».

«Приятно слышать..»

После разрушения города и смерти известных людей Уорд и Луна двинулись к столице Зверолюдей вместе со своими восемью доспехами.

И Уорд, у которого изменились личность и мышление, казалось, не заботился о том, что он делал. Даже если он частично пришел в сознание, он все равно вел себя так, как хотел Уилл.

Теперь они стали одним целым.

[Мои поздравления, Ферсо, остальное я предоставляю тебе].

— Подожди, хозяин! Разве ты не собираешься продолжать разговаривать со мной, чтобы помочь мне?

[ Конечно, нет. Я оставлю эти доспехи вам, чтобы вы позаботились о них, и вы будете использовать их, чтобы сделать то, что я просил. ]

— Ты появишься снова в будущем?

[ Когда вы выполните мой заказ, я снова приду к вам или пришлю кого-нибудь, чтобы забрать вас. ]

‘Это нормально. Не волнуйся, я и мой друг Уорд сможем выполнить твой план. Мы просто должны уничтожить как можно больше стран, верно?

[ Во-первых, уничтожьте Саутлейна. Позже вы сможете уничтожить другие страны. ]

‘Хорошо.’

Пока они шли к столице, Уорд/Уилл продолжал улыбаться, думая о грядущем веселье.