Глава 18

После этого Су Фэйфэй ушел, не оглядываясь.

Бо Силинь остался стоять на ветру.

[Я мертв.]

[Она только что убила змею???]

[Это действительно нормально, что она такая опытная?]

[Удивительный!]

[Субо Пот! Субо Пот! Их любовь наполняет меня!]

[Мне все равно! Мне все равно! Я приму этот брак!]

[Я убежден. Пожалуйста, веди себя мило для нас, хорошо? Я отпущу Бо счастливо!]

[Мама любит тебя!]

[Разве никто не заметил, что Су Фэйфэй только что убила змею и прикоснулась к нашей малышке Бо?]

[Разве никто не заметил, что после того, как к нему прикоснулись, он не обработал себя дезинфицирующим средством?]

Бо Силин повернулся и принюхался к оставшемуся в воздухе запаху крови. Его плечо, казалось, все еще было теплым от ее ободряющего похлопывания.

Эти освежающие слова до сих пор эхом отдавались в его ушах — я недаром любил тебя. Он поджал губы, и через некоторое время в его глазах появилась улыбка.

Это казалось… Интересно.

Когда Су Фэйфэй вернулась с корзиной трав, змеиное мясо в ее руке тоже раскачивалось из стороны в сторону.

Комментаторы чувствовали, как у них онемели скальпы, говоря, что эта женщина была дьяволом.

В этот момент у пункта обмена собралась группа людей. Был полдень, и только Су Фэйфэй вышла собирать травы. Все были вялыми.

До закрытия пункта обмена оставался еще час.

— Эй, ты вернулся? Кто-то вдруг сказал.

Сяо Хэ тут же встал и с улыбкой помахал Су Фейфэй. «Фейфей, Бо! Здесь, здесь!»

Он не знал, насколько опасно близок был Су Фэйфэй к смерти прямо сейчас. Он был ошеломлен, когда увидел вещи в руках Су Фейфей.

В чем был смысл всего этого?

В следующую секунду Су Фейфэй бросил змеиное мясо прямо в руки Сяо Хэ.

— Вымойте его дочиста и приготовьте сегодня вечером.

Сяо Хэ был ошеломлен на две секунды, затем вскочил и закричал.

«Боже мой! Змея! Змея!»

Су Фэйфэй ударила его и поставила на беззвучный режим. Сяо Хэ холодно взглянул на нее и тут же выпрямился.

«Здесь! Я не хочу этого». — сказал он рефлекторно.

После двухдневных тренировок у Су Фэйфэй Сяо Хэ наконец-то идеально выполнил стойку лошади. Он был в десять тысяч раз эффективнее инструкторов по военной подготовке.

«Что за суета? Это редкое благо. Съешьте его один раз, и я гарантирую, что он вам понравится». — сказал Су Фейфэй.

Сяо Хэ дрожал и не смел пошевелиться.

«Тогда ты… Ты собирала травы?»

«Да.»

Ренбо громко рассмеялся, когда услышал их разговор.

Собирать травы? Су Фейфей? Это была просто самая смешная шутка, услышанная головой за последние два дня!

Су Фэйфэй даже не стала с ним возиться и поставила корзину на стол.

«Проверь это.» — лаконично сказала она.

Сонный от солнца сотрудник тут же проснулся. Он поднял глаза и внимательно осмотрел лекарственные травы, которые Су Фэйфэй принесла обратно под ослепительным солнечным светом.

В это время камера показала крупный план того, что принес Су Фэйфэй. Было всего два гриба.

[Она здесь, она здесь. Су Фэйфэй вернулась со своим травяным лекарством.]

[Значит, Ренбо собрал много грибов, а ты только несколько?]

[Она насильно использует несколько грибов, чтобы обменять их на очки, верно?]

[Я умираю от смеха. Разве она не говорила, что вместо мусора будет собирать стада?]

[Су Фейфэй заслуживает смерти. Теряться.]

Рабочий держал предмет в руке и сравнивал его с грибом, который принес Су Фэйфэй. Все начали шептаться друг с другом.

«Этот сотрудник действительно ответственный».

«Для травы это ничего, ты так долго пролистывал свои часы».

«Прекратите болтать и дайте им делать свое дело!»

Всеобщее внимание вернулось к прилавку обмена.

Сотрудник что-то сказал в рацию, и несколько человек переглянулись.

«Извините, но нам придется спросить об этом директора». Сотрудник сказал, затем пошел в главный диспетчерский пункт на горе.

[Он такой дрянной, что его нельзя обменять даже на одно очко?]

[Умираю от смеха!]

[Су Фейфэй действительно умеет хорошо посмеяться над собой.]

Ренбо подошел и оценил Су Фейфей: «Итак, что ты выбрал?»

— Линчжи, — равнодушно ответил Су Фэйфэй.

Линчжи?

Зрители снова начали болтать.

Губы Ренбо дернулись после шока.

Была ли эта женщина сумасшедшей? Когда обычно можно было найти Линчжи?

Если оставить в стороне тот факт, что здесь не было условий для роста Линчжи, он уже обошел край необитаемого острова и забрал большую часть ценных вещей. Су Фэйфэй могла только подобрать то, что он оставил, но теперь она бессовестно хвасталась, что нашла Линчжи!

[Это потрясающе, я облажаюсь, если это на самом деле Линчжи.]

[Я собираюсь взглянуть. Моя мама только вчера купила целый пакет сушеного Линчжи.]

[Пойдем! Давай потушим Линчжи сегодня вечером!]

Губы Ренбо скривились, его улыбка насмешливо сказала: «Эта штука? Линчжи можно обменять на много очков! В отличие от меня, я могу обменять только более сотни очков на какой-нибудь хлам».

Он сильно подчеркнул это слово, и любой мог услышать сарказм в его тоне. Присутствовало так много людей, но никто не заступился за Су Фейфэй. Большинство из них считали, что она это заслужила.

«Эй, а это не директор на другой стороне холма?» Кто-то вдруг сказал.

Все ждали, чтобы посмотреть хорошее шоу, когда все смотрели на склон холма.

Директор Лю бросился вниз с большой группой людей, его лицо было серьезным. Подойдя к прилавку, директор Лю взяла увеличительное стекло и внимательно осмотрела ножку гриба.

Отложив увеличительное стекло, директор Лю позволила каждому сотруднику понюхать грибы. В конце концов, он нехотя положил грибы на весы и взвесил их.

«Двое из них вместе, пять серебряных». У сотрудника, ответственного за расчеты, было сложное выражение лица.

«Распределите баллы на ее счет», — сказал директор Лю, стиснув зубы.

Все, включая Ренбо, навострили уши.

Что? Сорняки Су Фейфей можно использовать как точки?

Ренбо шагнул вперед.

Он хотел услышать это больше, чем кто-либо другой.

[Режиссер прислал один балл в знак признательности.]

[Это должно быть больше, поскольку она чуть не рисковала своей жизнью, верно?]

Су Фейфей достала телефон и взглянула на него. Она удовлетворенно кивнула и развернулась, чтобы уйти.

Ренбо подошел и улыбнулся: «Итак, сколько очков ты набрал? Говорю тебе, у режиссерской команды полный бардак. Я могу получить только сотню баллов, даже если буду работать до смерти, а ты? Два гриба, сколько очков?»

Су Фэйфэй даже не посмотрела на Ренбо и поправила его: «Два Линчжи. Немного.»

«Сколько не много?» Ренбо встал перед Су Фейфэй и сказал: «Не может быть, чтобы ты не хотел говорить, потому что у тебя мало денег, верно? Просто скажи это, не стесняйся. Мы ничего не будем говорить о вас. Мы все семья».

[Я умираю от смеха. Су Фэйфэй теперь чувствует себя виноватой.]

[Ежегодная драма от Ренбо. Маркетинговая команда должна принять к сведению его мастерство.

[Если бы маркетинговая команда умела придумывать истории, она бы давно разбогатела.]

В долгом молчании Су Фейфэя Ренбо победоносно выпятил грудь.

Эта женщина, должно быть, говорит это, потому что у нее мало очков! Ей пришлось дать ему пощечину вот так за то, что он издевался над его Жоцином! Если бы пощечина не приземлилась на ее собственное тело, она бы не знала настоящей боли!

Присутствующие обсуждали и шептались друг с другом. Без сомнения, это было определенно не что-то хорошее. С того момента, как Су Фэйфэй прибыла на этот остров, у них были всевозможные предубеждения против нее.

«На самом деле было не так много…»

Су Фэйфэй была спокойна, и ее голос не был громким, но Ренбо и люди вокруг могли ее слышать.

– Всего пятьсот баллов.

— Я же говорил, все в порядке, все… — Улыбка Ренбо вдруг замерла, слова утешения, которые он был готов сказать, застряли у него в горле, а глаза широко раскрылись.

Подождите, сколько она только что сказала, что у нее есть?