Глава 111. Угроза Андреа
Прошел месяц и две недели с тех пор, как Андреа покинула пределы Востока, движимая неустанными поисками своих родителей. Она использовала все доступные сведения, решив раскрыть правду об их местонахождении. Однако, наконец, достигнув последнего известного местонахождения своих родителей, ее встретила тревожная тишина и пустота.
Теперь в доме стояла устрашающая тишина, лишенная каких-либо признаков жизни. Сердце Андреа упало, когда она оглядела эту сцену, с трудом осознавая, что ее родителей нигде нет. Боль неуверенности грызла ее, порождая непрекращающийся страх, что они могли погибнуть в катастрофических событиях апокалипсиса.
Осматривая дом снаружи, она заметила, что он остался на удивление нетронутым. Окна были целы, а двери надежно заперты; не было никаких явных признаков насильственного проникновения или какой-либо борьбы. Отсутствие хаоса и разрушений только углубило тайну исчезновения ее родителей, оставив у Андреа больше вопросов, чем ответов. Мол, где они могут быть?
Андреа внезапно пришла в голову мысль: возможно, ее родители пытались связаться с ее бабушкой и дедушкой в Тарлаке. Это была практическая мысль; если бы ее родители были живы и находились в движении, поиск семьи был бы логичным шагом.
С новой целью Андреа быстро схватила свои вещи, готовая покинуть тихий дом. Теперь у нее была цель, и нельзя было терять времени. Состояние дорог после апокалипсиса было в лучшем случае непредсказуемым, но это ее не остановило.
Всякий раз, когда она встречала на своем пути зомби, Андреа убивала их, чтобы выжившие люди, живущие поблизости, могли иметь более безопасный проход. Она старалась беречь силы, зная, что предстоящее путешествие может быть долгим и трудным.
Мысли Андреа были сосредоточены, пока она шла по разрушенным дорогам и заброшенным городам. Она бдительно следила за любыми потенциальными опасностями, прекрасно понимая, что зомби — не единственная угроза в этом постапокалиптическом мире. Бандиты и другие враждебно настроенные выжившие могли представлять такую же, если не большую, угрозу, хотя и не в том смысле, что они могли представлять опасность для нее, а для выживших людей.
Всякий раз, когда ее тело устает, ему нужно будет только принять таблетку, которую он собрал из трупов мутировавших зомби во время Волны в Ориентале. Это то, что сохраняет ее энергию и способность продолжать путешествие без необходимости длительного отдыха. Эти таблетки, странный побочный продукт апокалипсиса, стали для Андреа жизненно важным ресурсом, позволившим ей выйти за пределы своих физических возможностей и оставаться в движении.
Однако она была осторожна в использовании таблеток, так как мало знала об их долгосрочных эффектах и не хотела слишком полагаться на них. Она вела строгий подсчет оставшихся запасов, распределяя их на те моменты, когда ей действительно требовался дополнительный заряд.
Андреа сохраняла устойчивый темп, приближаясь к Тарлаку. Пейзаж постепенно начал меняться, и по мере того, как она входила в регионы, менее пострадавшие от апокалипсиса, появлялось все больше признаков жизни. Это был небольшой, но заметный сдвиг, и он дал Андреа проблеск надежды на то, что в городе ее бабушки и дедушки дела обстоят лучше, чем в других.
Вдруг — она услышала шорох ветра сзади.
«Кто здесь?» — потребовала ответа Андреа, обернув голову, пытаясь определить источник шума. Ее рука инстинктивно потянулась к оружию, которое она несла, готовая защитить себя в случае необходимости. В этом новом мире она научилась доверять своим инстинктам, и они говорили ей, что она не одна.
«Так ты та женщина, которая порвала с Большим Братом, да?»
Это был голос ребенка с китайским акцентом. Обладательница голоса раскрылась. Она небольшого роста, одета в платье в стиле готической лолиты, которое казалось неуместным в постапокалиптической обстановке. Ее глаза были острыми, и она держалась с уверенностью, которая противоречила ее юному возрасту.
Затем… послышался еще один шаг, на этот раз позади нее. Это была женщина лет двадцати с небольшими зелеными волосами, одетая в выцветшую черную джинсовую куртку и обтягивающие черные джинсы. Она выглядела более враждебно, чем ребенок, одетый в готичную лолиту, ее глаза сузились, а маленькая рука сжалась в кулак.
Андреа быстро оценила ситуацию, понимая, что теперь ей потенциально грозят две угрозы. Ее хватка на рукоятке катаны усилилась, но она сохранила ровный голос, обращаясь к вновь прибывшему.
«Кто ты?» — потребовала она ответа, ее взгляд метался между двумя фигурами. Обновлено от n(0)/v𝒆/lbIn/.(co/m
«Ты даже не знаешь, кто мы, да? Знаешь, каждый член гарема моего старшего брата знает друг друга. Так что тот факт, что ты нас не знаешь, означает, что ты избежал контроля Большого Брата. опасность, которую необходимо устранить».
«О чем ты говоришь? Кто твой старший брат?» – спросил Андреа.
«Старший брат, как хозяин…» — с ухмылкой произнесла готическая лолита.
Услышав это, глаза Андреа расширились от осознания. Вот что говорил ей Ричард, тот, который контролировал ее разум.
«Где он?» — спросила Андреа, рыча, обнажая катану.
«Ох… это страшно», — сказала готическая лолита с тоном притворного страха, делая шаг назад, но ее уверенная ухмылка не сходила с ее лица. «Прежде чем мы начнем нашу битву, позвольте мне представиться. Я Вайолет, а эта девушка — собственность хозяина, Со-Джун. Мы преодолели тысячу километров, чтобы уничтожить вас… и мы не проиграем!»
Вайолет протянула руки вперед и начала.
«Соник Шоквейв!»
Вайолет сосредоточила свою энергию, и воздух вокруг ее рук начал интенсивно вибрировать. Мгновение спустя вырвалась ударная волна звука, устремившаяся к Андреа с невероятной скоростью и силой. Это была грубая демонстрация силы, подпитываемая решимостью Вайолет завершить свою миссию.
Андреа, с ее инстинктами, отточенными неделями выживания, отреагировала как раз вовремя. Она взмахнула катаной, создав порыв ветра, который разрушил ударную волну, заставив ее рассеяться, прежде чем она успела достичь ее. Она знала, что не сможет позволить себе принять этот удар.
«Ты быстрый», заметила Вайолет, ее ухмылка стала шире. «Но мы только начинаем».
Андреа не теряла ни минуты. Она знала, что ей нужно действовать быстро. Быстрым движением она рванулась вперед, нацелив катану на Вайолет, но прежде чем она успела нанести удар, Со-Джун двинулся. Она была быстрой, ее движения были почти размытыми, когда она встала между Андреа и Вайолет, приняв оборонительную стойку.
«Шипы…»
— пробормотала Со-Джун, и вокруг нее закружилась сотня шипов размером с руку.
Катана Андреа ударила по шипам, полетели искры, когда металл столкнулся с затвердевшей материей.
Андреа отпрыгнула назад, создавая дистанцию между ней и ними. Это необычно, у этих двоих есть магия? Это часть апокалипсиса?
— В чем дело? Вы удивлены? Неужели вы думаете, что вы — уникальный случай? — насмехалась Вайолет, ее ухмылка все еще оставалась на месте. «Старший брат подарил тебе этот дар. И мы собираемся забрать его, убив тебя».
— Это плохо, — пробормотала Андреа. Это угроза, которую она не сможет уверенно победить. Ей нужна помощь. Она полезла в сумку позади себя, схватила рацию и нажала кнопку.