Глава 212. Быть глупым

Глава 212. Быть глупым

Мощный двигатель JLTV Oshkosh равномерно гудел, пока он продвигался по пустым улицам к командному центру. Путешествие, хотя и гладкое по ухоженным дорогам, оказалось для Лизы некоторым испытанием. Она неловко поерзала на своем сиденье, пытаясь найти положение, которое хоть немного избавило бы ее от грубого салона автомобиля. Военные грузовики, рассчитанные на долговечность и функциональность, а не на комфорт, не были идеальным местом для человека, все еще подвыпившего и борющегося с последствиями ночного празднования.

Ричард, управляя автомобилем с привычной легкостью, время от времени поглядывал на Лизу через зеркало заднего вида. Он видел ее дискомфорт и изо всех сил старался плавно управлять «Ошкошем», избегая резких движений, которые могли бы ее еще больше толкнуть.

По прибытии в командный центр машина плавно остановилась. Прожекторы освещали территорию, отбрасывая длинные тени на бетон.

Ричард быстро выбрался из водительского сиденья и подошел к пассажирскому месту, чтобы помочь Лизе. Он открыл дверь и увидел, что она пытается расстегнуть ремень безопасности, ее движения неуклюжи и нескоординированы. Она посмотрела на него со слабой улыбкой, явно все еще находясь под воздействием алкоголя.

— Эй, позволь мне помочь тебе с этим, — тихо сказал Ричард, наклоняясь, чтобы отстегнуть ремень безопасности. Он нежно взял ее за руку, но как только она попыталась встать, ее колени подкосились. Было очевидно, что она не сможет ходить самостоятельно.

Не колеблясь, Ричард осторожно взял Лизу на руки, неся ее, как принцессу. Она положила голову ему на плечо, тихо пробормотав «Спасибо», пока он нес ее к зданию.

Сара следовала за ним, держась от них на почтительном расстоянии. Она знала, что Лиза важна для Ричарда, поэтому у них должны быть свои личные моменты, и после этого она могла бы работать с ним в одиночку.

Когда они вошли в командный центр, несколько присутствующих сотрудников ночной смены остановились, чтобы выразить уважение Ричарду. В ответ он приветствовал их коротким кивком, сосредоточив свое внимание на Лизе.

Проходя по тихим коридорам командного центра, Ричард с легкостью нес Лизу, несмотря на то, что она крепко спала у него на руках.

Достигнув своей комнаты, Ричард осторожно толкнул дверь ногой и вошел внутрь.

Он осторожно уложил Лизу на кровать, проверив, удобно ли ей. Он снял с нее обувь и накрыл ее одеялом, чтобы ей было тепло.

Лиза в полусне бормотала что-то бессвязное, слова ее были невнятными и сонными. Ричард убрал прядь волос с ее лица, проверяя, удобно ли она устроилась.

Повернувшись к Саре, он прошептал: «Хорошо… она сейчас спит. Мы можем вернуться в клуб и присоединиться к Грейвзу и Марку».

«До этого, Ричард. У меня есть кое-что, чтобы дать тебе».

Сара потянулась к одному из шкафов и вытащила небольшую, аккуратно завернутую коробку. Оберточная бумага была простой, но при ее упаковке была очевидна тщательность. Она протянула его Ричарду со слегка нервной улыбкой.

«Вот, я хотела подарить это тебе раньше, но подумала, что сейчас подходящее время», — сказала она, в ее голосе слышалась нотка застенчивости.

Ричард взял коробку с любопытным выражением лица. «Что это?»

«Открой его и посмотри», — призвала Сара, внимательно наблюдая за ним.

Ричард осторожно развернул коробку, обнаружив простой картонный контейнер. Он поднял крышку и обнаружил внутри порцию домашнего печенья. Они были разных форм и размеров, некоторые чуть более золотистые, чем другие, но все они выглядели восхитительно.

Сара закусила губу, наблюдая за его реакцией. «Я испекла их сама», — призналась она. «Я знаю, что они не идеальны, но я хотел сделать для тебя что-то особенное». 𝒩ewW 𝒏ovels upd𝒂tes на nov/𝒆l/b(i)𝒏(.)com

Ричард посмотрел на нее, его взгляд смягчился. «Сара, они великолепны. Спасибо», — искренне сказал он. Он взял одно печенье и осмотрел его. «Они выглядят очень хорошо».

«Давай, попробуй», — подбадривала Сара.

Он откусил кусочек, и его глаза загорелись приятным удивлением. «Они действительно хороши! Вы проделали отличную работу».

Лицо Сары расплылось в облегченной улыбке. «Я рада, что они тебе нравятся. С Днем Рождения, Ричард».

Лицо Сары расплылось в облегченной улыбке. «Я рада, что они тебе нравятся. С Днем Рождения, Ричард. Конечно, это не тот подарок, который я приготовил для тебя. У меня есть кое-что еще. Но, учитывая, что твоя младшая сестра здесь, я думаю, мы не могли бы сделать это здесь». .»

Ричард понял, что имела в виду Сара, он покачал головой и положил руку ей на плечо. «Я не хочу этого, на самом деле я хочу чего-то другого, что лучше, чем то, о чем вы думаете».

«Что это такое?» — с любопытством спросила Сара.

Ричард сел на диван и поманил ее подойти поближе. Сара согласилась, все еще гадая, что же Ричард собирается от нее попросить. Как только она оказалась в футе от него, он внезапно притянул ее к себе и обнял за талию, положив голову ей на грудь.

«Просто этого… на десять минут мне достаточно».

Сара, поначалу ошеломленная внезапным жестом Ричарда, расслабилась в его объятиях. Она нежно провела пальцами по его волосам, чувствуя, как напряжение уходит из его тела. Дыхание Ричарда замедлилось, и Сара почувствовала рядом с собой устойчивый ритм его сердца.

«Это глупая просьба…» — прокомментировал Ричард.

Сара мягко покачала головой, продолжая успокаивать Ричарда руками. «Это совсем не глупо. Если ты этого хочешь, я могу тебя побаловать», — заверила она его мягкостью в голосе. Ее руки нежно ласкали его спину.

Ричард еще больше расслабился в объятиях Сары, чувствуя, как его охватывает чувство спокойствия. Стресс и тяжесть его обязанностей, казалось, растаяли, пусть даже ненадолго, в тепле ее объятий.

***

20 октября, десять часов утра, в командном центре. Все все еще ощущали последствия алкоголя после празднования накануне вечером.

Ричард, получивший минуту передышки в объятиях Сары, почувствовал себя более помолодевшим, чем большинство других.

«Ричард, тебе нужно кое-что знать», — сказал Марк серьезным тоном. Он вручил Ричарду планшет, на котором отображались спутниковые изображения и потоки данных.

Глаза Ричарда сузились, когда он просматривал информацию. «Какова ситуация?»

Марк глубоко вздохнул. «Прародитель, Линь Фэн, прибыл в Токио, Япония».

«Токио… какого черта он там делает?»

«Ну, ничего, кроме парковки своего Альфа-грифона на перекрестке Сибуя, который, конечно, кишит зомби. Возможно, Токио может стать хорошей первой целью для наших ядерных бомб?»

Ричард покачал головой. «Нет, мы хотим знать, что он там делает, чтобы не нацеливаться на Токио. Сначала мы нацелимся на Пекин, потому что там самая высокая популяция зомби».

«Понял, сэр…»

«Празднование окончено, теперь вернемся к делу».