Глава 26: Начало операции по очистке

Глава 26: Начало операции по очистке

Первая фаза операции по очистке следовала четкому плану. Вертолет Pave Hawk, получивший обозначение Jolly 1, зависал над торговыми центрами, используя шум своих винтов, чтобы привлечь внимание зомби. Целью было собрать этих зомби в централизованную зону и удержать их там.

Когда зомби сгруппируются, в дело вступит Bell AH-1Z Viper под кодовым названием Viper 1. Вооруженный ракетами AGM-114 Hellfire и неуправляемыми ракетами Hydra 70, Viper 1 обрушит свою огневую мощь на скопившуюся нежить. Возникающие в результате взрывы привлекут к этому месту дополнительных зомби, что позволит Viper 1 повторять процесс снова и снова, пока значительное количество зомби не будет нейтрализовано.

***

«Черный Дозор, это «Джолли-1». Приближаемся к АО, готово», — сообщил пилот «Джолли-1», общаясь по радио.

«Получи это, Джолли 1. Продолжай свой курс и начни первую фазу, как и планировалось», — последовал ответ из оперативного центра.

Внутри вертолета Pave Hawk экипаж работал с точностью. Шум ротора создал шум, который разнесся по воздуху, привлекая внимание зомби внизу. Стоня и спотыкаясь, они начали продвигаться к источнику звука, образуя растущее собрание.

«Их очень много», — заметил пилот Jolly 1, выглядывая из окон вертолета.

«Давайте останемся здесь на пять минут и посмотрим, сколько из них мы сможем привлечь», — предложил второй пилот, не сводя глаз с растущей массы зомби, сближающихся внизу.

Шли минуты, а шум роторов продолжал творить чудеса. Зомби, привлеченные звуком, как мотыльки пламенем, неустанно двинулись к источнику.

«Ладно, время вышло. Давайте готовиться к фейерверку», — заявил пилот.

Вернувшись в оперативный центр, операторы внимательно следили за ситуацией с помощью MQ-8B Fire Scout. Красные точки на экране, изображающие зомби, образовали плотную группу, указывая на то, что Первая Фаза достигла желаемого эффекта.

«Гадюка-1, это «Черный Дозор». Конгрегация большая, вы готовы к запуску, готово», — проинструктировал голос по радио.

«Так вот, Черный Дозор, сейчас приближаемся», — ответил пилот «Гадюки-1», когда они снизили высоту.

Они находились на расстоянии 1 километра от цели и на достаточной высоте, чтобы шум их роторов не привлекал зомби.

«Веселый 1, вы представляете опасность вблизи зоны. Возможно, вам захочется немного подняться, поскольку эти стрелы нанесут удар», — посоветовал пилот Viper 1.

«Скопируйте тот «Гадюка-1», который сейчас поднимается», — признал пилот «Джолли-1», корректируя высоту, чтобы сохранять более безопасное расстояние от надвигающейся зоны взрыва.

Внизу на земле скопление нежити раздулось в ответ на постоянный шум вертолета. Стоны и стоны раздавались эхом, когда зомби двигались в неорганизованной, но жуткой гармонии, сближенной неумолимым грохотом роторов.

В кабине «Вайпера-1» пилот и стрелок сосредоточились на своих приборах. HUD отображал важную информацию, в то время как системы нацеливания фиксировались на скоплениях зомби внизу.

«Все подразделения, это «Гадюка-1», ракета готова к немедленной доставке, готовность к пуску… Цель обозначена. Стрельба через три… две… одна».

Стрелок «Гадюки» нажал кнопку, и ракета улетела в сторону назначенной цели на земле.

Удар был взрывным, уничтожив значительную часть собрания зомби. Клубился дым, разлетались обломки, а ударная волна расходилась наружу, сбивая с ног ближайшую нежить и создавая хаос в их рядах.

«Переключаюсь на Гидру», — объявил наводчик сосредоточенным и решительным голосом.

Из крыльев вертолета были выпущены неуправляемые ракеты Hydra 70. Они устремились к земле, находя свои следы среди моря нежити. Взрывы разразились в быстрой последовательности, еще больше расстраивая собрание и посылая шоковые волны через оставшихся зомби.

«Хорошие попадания», — похвалил пилот «Гадюки-1».

Взрыв привлек орду зомби со всего района, заставив их скопиться в эпицентре.

«Черный Дозор, у нас еще больше прибытий», — сообщил второй пилот «Джолли-1», наблюдая, как нежить хлынула к месту взрывов.

«Скопируйте это с Джолли-1, не волнуйтесь, Гадюка-1 их скосит позже».

Процесс повторялся снова и снова, занимая тридцать минут. За это время было убито почти 1256 зомби. Откуда они узнали? Ричард мог посчитать это благодаря своей системе.

«Всем подразделениям, это «Гадюка-1», у нас мало ракет. Переходим на вспомогательные», — объявил по радио пилот «Гадюки-1».

Вспомогательным средством, о котором говорил пилот, была 20-мм трехствольная поворотная пушка М197. Наводчик Viper 1 нажал на спусковой крючок, в результате чего фонарь вертолета затрясся при выстреле из пушки.

Пули пушки пронзили оставшихся зомби, срезав их полосами, когда они пытались собраться в зонах поражения.

Первый этап занял тридцать минут, когда Bell AH-1Z Viper исчерпал все свои системы вооружения. Но благодаря своим усилиям они убили 1453 зомби.

«Черный Дозор, мы уже израсходовали все наше оружие и возвращаемся на базу, чтобы перевооружиться и дозаправиться», — объявил Вайпер-1.

«Верните это, Гадюка 1. Молодец», — ответил Blackwatch.

«Гадюка-1» вернулся на свою вертолетную площадку в корпусе C Восточного кондоминиума. Jolly 1 будет продолжать удерживать свою позицию, чтобы не дать зомби преследовать наземные войска.

Тем временем кадры операции передавались на планшет Ричарда, который с ликованием наблюдал за происходящим.

«О, мне это нравится», сказал Ричард.

«Но тем не менее, зомби все еще много, сэр», — сказал Грейвс, указывая на экран.

Ричард смотрит на дисплей планшета. Грейвс был прав, хотя ударный вертолет «Вайпер» проделал потрясающую работу, к месту взрыва все еще приближается множество зомби. Их сотни или даже тысячи.

Он громко напевал. «Что ж, Грейвс, план останется прежним. Мы направляемся в торговый центр и закупаем столько припасов, сколько сможем».

Ричард нажал на наушник, подключив его к своей команде.

«Все подразделения, это Eagle Actual. Первая фаза завершена, теперь мы переходим ко второй фазе».

После этих слов Ричард вставил ключ в замок зажигания и резко повернул его. Двигатель JLTV Oshkosh ожил

Как серия своевременных переключений, остальные машины последовали его примеру. Два M117 Guardian с грохотом проснулись, к ним присоединились LAV-25, готовые к действию. Cougar 6×6 включили передачу, их мощные рамы готовы к работе. Пять машин JLTV Oshkosh вступили в бой, и к колонне присоединилась очередь из двадцати грузовиков M939.

С коллективным рычанием кортеж ожил, и служебная машина «Баффало» двинулась к воротам.

Солдат, стоявший у ворот, нажал переключатель, в результате чего металлические ворота медленно поднялись.

Впереди шла машина Buffalo Clearance Vehicle: ее массивный V-образный бульдозер с легкостью раздвигал обломки и препятствия. Путь впереди, когда-то загроможденный брошенными машинами и обломками, теперь расчищался, создавая удобный для движения маршрут для конвоя.

Остальная часть конвоя следовала следом.

На втором этапе операции наземные силы «Черного дозора» направляются к трем торговым центрам. Торговые центры Super9 и Центральная площадь Макати обозначены как Alpha, а Wilson Mart — Bravo.

Сухопутные силы состояли из одной машины Buffalo Clearance Vehicle, двух M117 Guardian 2 LAV-25 Bradley, 6 Cougar 6×6, 6 JLTV Oshkosh и 20 грузовиков M939 и были дополнены 200 солдатами.

У каждой машины своя роль: Buffalo Clearance Vehicle расчищает путь, M117 Guardian и LAV-25 Bradley служат защитниками конвоя, Cougar 6×6 и вариант JLTV Oshkosh Heavy Guns Carrier выполняют функции транспорта, а также обеспечивают защиту благодаря своим общим машинам. Боевой модуль с дистанционным управлением, оснащенный М2 Браунинг. Кроме того, 20 грузовиков M939 служат в качестве транспортных средств для войск и грузовых перевозок припасов и продуктов питания, которые они будут собирать в торговых центрах.

Ричард, который управлял JLTV Oshkosh, осматривал окрестности, следуя за колонной. Там он заметил стадо зомби, бегущее навстречу колонне.

«Это Орел актуален для всех подразделений. Вступайте в бой с приближающимися зомби. Переходите к винтовкам с глушителем, воздержитесь от основного оружия. Мы не хотим привлекать их больше».

Солдаты конвоя быстро отреагировали на команду Ричарда. Из безопасности своих машин они высунулись из окон и открыли огонь из карабинов М4 с глушителем по приближающейся орде зомби. Раздались контролируемые очереди, когда точные выстрелы достигли цели. Треск выстрелов был приглушен глушителями, что снизило риск привлечения еще большего количества нежити.

Зомби, идущие впереди, спотыкались и падали, раздираемые меткими выстрелами. Остальные, идущие сзади, споткнулись о упавших, что на мгновение затормозило их продвижение.

Винтовки с глушителем эффективно уничтожили первую волну зомби, сократив их численность, прежде чем они смогли добраться до конвоя. Однако суматоха привлекла из окрестностей еще больше нежити, привлеченной внезапным шумом.

«Это Буффало, к нашей позиции направляется орда зомби».

«Баффало, ты можешь сбить их», — приказал Ричард.

Двигатель Buffalo Clearance Vehicle взревел, когда водитель нажал на педаль газа, а его 25-тонный вес привел его в движение с удивительной маневренностью. Зомби, движимые ненасытным голодом, продолжали бессмысленную атаку, не подозревая о надвигающейся опасности.

Когда машина разминирования «Баффало» приблизилась к орде, солдаты, находившиеся в ее бронированной кабине, держались за свои сиденья.

С тошнотворным стуком «Буйвол» врезался в передний край орды зомби. Тела отбрасывались в стороны, как тряпичные куклы, раздавленные огромным весом машины. Кости хрустнули, и воздух наполнился гротескным хлюпаньем, когда нежить была раздавлена ​​и искалечена.

Импульс «Баффало» не поколебался. Он двинулся вперед, его бульдозерный отвал действовал как лопата, подбирая тела и отбрасывая их в сторону. Земля превратилась в хаотическое месиво из оторванных конечностей, разбитых черепов и разорванных туловищ. Гусеницы машины катились по останкам, оставляя за собой след разрушений.

«ВОТ ЧТО Я ГОВОРЮ О БУФФАЛО!» Ричард радостно кричал по рации, продолжая управлять своим автомобилем, когда они наезжали на обломки, оставленные «Баффало». Прочтите последние 𝒏ov𝒆ls на n𝒐𝒐v/e/l/bi𝒏(.)com

«К счастью, у этой машины прочная подвеска», — Ричард подмигнул Грейвсу, и Грейвс рассмеялся в ответ.

«Всем отрядам, мы всего в минуте езды от ТЦ «Альфа», сохраняйте скорость и держите голову вертелом».