Глава 38 Потеря силы

Глава 38 Потеря силы

На четвертый день апокалипсиса Ричард проводил время на шестом этаже, наблюдая за добровольцами, которые усердно отрабатывали свои навыки стрельбы. Он признал косвенную пользу этих тренировок, поскольку зомби, которых они собирали на улицах, служили тренировочными мишенями. Этот процесс не только улучшил способности новобранцев, но и превратил зомби в ценные ресурсы, приносящие золото и очки опыта. Тем не менее, несмотря на эти достижения, ему все еще не удалось подняться до следующего ранга.

Обдумывая свой прогресс, Ричард не мог не задуматься о тонкостях системы прокачки. Чем выше его уровень, тем больше очков опыта ему нужно, чтобы продвинуться дальше. Он задавался вопросом, существует ли определенный потолок его потенциала, возможно, ограниченный уровнем 100, или система допускает безграничный рост. Его любопытство росло, когда он рассматривал военную технику, которую можно было разблокировать на более высоких уровнях. Будут ли это передовые прототипы или, возможно, даже технологии, еще не реализованные в реальном мире? Взглянув на вкладку его магазина, можно увидеть заманчивый выбор сложной военной техники, уже доступной для покупки.

Ожидание когда-нибудь приобретения футуристического огнестрельного оружия и транспортных средств наполняло его любопытством и волнением. Если они существуют, он без колебаний приобретет их, особенно после того, как станет свидетелем потенциальной угрозы. Люди со сверхъестественными способностями.

Было пять часов дня, гараж на шестом этаже и воздух были наполнены гнилым зловонием, пока волонтеры помогали солдатам выносить трупы зомби.

Он стоял там, погруженный в свои мысли, осматривая тренировочную площадку, пока его не вернул к реальности знакомый голос, зовущий его по имени.

«Брат!»

Он повернулся и увидел приближающуюся к нему свою младшую сестру Лизу. Ее лицо покраснело после тренировки, но в глазах горел решительный блеск. В руках у нее был пистолет, тот самый «Беретта» М9, которым она пользовалась ранее в тот же день.

«Лиза», — поприветствовал ее Ричард с теплой улыбкой. «Как прошел первый день тренинга?»

«Как бы это сказать… это было воодушевляюще! Сначала я нервничал перед стрельбой, но через два-три часа я обрел уверенность. Моя меткость постоянно улучшалась, а мои знания о технических аспектах оружия расширялись. . Завтра мы сосредоточимся на том, как обслуживать оружие. Хотя мы вкратце затронули эту тему ранее, нам еще предстоит многому научиться».

«Я рад, что тебе это нравится», — Ричард ласково взъерошил волосы Лизы. «У твоих одноклассников тоже все в порядке. Потерпи месяц или два, и ты сможешь постоять за себя».

Лиза просияла от поддержки брата. «Я буду продолжать усердно работать, брат. Я хочу, чтобы ты гордился мной».

Улыбка Ричарда была полна гордости. — У тебя уже есть, Лиза.

Пока Лиза и Ричард продолжали разговор, свет на потолке внезапно погас. Темнота окутала местность, и на добровольцев и солдат воцарилась жуткая тишина.

Ричард инстинктивно потянулся к руке Лизы, притягивая ее ближе к себе».

— Что случилось со светом? — прошептала Лиза, ее голос был едва слышен среди приглушенного ропота растерянности вокруг них.

«Блэквотч, это Игл Актуал, в гараже на шестом этаже погас свет, как узнать?» Ричард связался по рации. Мысленно он полагал, что произошло отключение электроэнергии.

«Настоящий «Игл», те же обстоятельства в командном центре, все потемнело», — сказал Марк, который покинул шестой этаж три часа назад, чтобы помочь Грейвсу с планированием операции на завтра. «Похоже, что во всем кондоминиуме отключилось электричество».

Ответ Марка подтвердил подозрения Ричарда. Электричества теперь не было. Электростанция, снабжающая электричеством Макати-Сити, должно быть, осталась без присмотра, когда началась вспышка.

Ну, не то чтобы он этого не ждал, он ожидал, что электричество отключится через одну-две недели. Но четыре дня — это то, чего они не ожидали.

«Лиза, я хочу, чтобы ты вернулась в свою комнату и привела с собой одноклассников», — приказал Ричард.

— Что случилось, брат? — спросил Лис.

«Электричество отключилось», — сообщил Ричард. «Не волнуйтесь, мы восстановим его с помощью генератора».

«Но, брат… наше подразделение находится на двадцать пятом этаже, а мы на шестом. Подниматься по этой лестнице долго, — сказала Лиза, на ее лице отразилось беспокойство.

Лиза была права: электричество пропало, лифты стали невозможны, и мысль о подъеме на двадцать пятый этаж пугала. Но что они могут с этим поделать?

«Ну, тут у тебя нет выбора, Лиза. Тебе также полезно подняться по этой лестнице. В конце концов, зомби — быстрые бегуны, и чтобы обогнать их, ты должен обладать высокой выносливостью», — ответил Ричард с ободряющей улыбкой. «Вы можете построить его там».

«Да…» Лиза усмехнулась, осознав свою ошибку. «Мне плохо. Ладно, брат, я пойду».

При этом Лиза перегруппировалась со своими одноклассниками, которые были среди выживших, и направилась прямо к запасной лестнице. Аварийная лестница была узкой, а бетонные ступени, казалось, тянулись бесконечно вверх. Лиза и ее одноклассники, вооружившись фонариками, начали восхождение.

Тем временем Ричард и остальные, оставшиеся на шестом этаже, оценили ситуацию.

«Блэквотч, это Игл Актуал. На втором этаже есть генератор, мы попытаемся восстановить подачу электроэнергии. Держитесь там крепче», — передал Ричард Марку по рации. RêAd lat𝙚St главы только по адресу nô(v)e(l)bin/.c/o/m

«Скопируйте это, сэр».

Завершив передачу, Ричард подозвал своего солдата поближе и повел его на второй этаж. Они воспользовались другой лестницей, расположенной на противоположной стороне здания.

Достигнув второго этажа, они осторожно исследовали территорию, чтобы найти генераторную.

Ричард точно знал, где оно находится, поскольку бывал там много раз благодаря своему другу из инженерного отдела.

Прибыв в генераторную, Ричард и его команда осторожно вошли. Они просканировали комнату фонариками. В центре генераторной комнаты стоит сам генератор. Ричард и его команда осмотрели массивный механизм.

«Хорошо, как нам начать это дело?» — сказал Ричард, осматривая панели управления и различные переключатели, окружающие генератор.

Несмотря на то, что он был знаком с комнатой, процесс запуска генератора ему никогда раньше не требовался. В обычное время для решения таких задач были бы обученные специалисты.

Один из солдат вышел вперед с выражением решимости на лице. «Сэр, я думаю, что смогу это понять».

Ричард взглянул на подошедшего солдата, склонив голову набок.

«Хорошо, делайте все, что в ваших силах. Нам нужно восстановить подачу электроэнергии как можно скорее».

Солдат внимательно осматривал панели управления, отслеживая провода и проверяя подачу топлива. После нескольких напряженных минут он наконец сказал: «Думаю, я понял. Отойдите, сэр».

Уверенным нажатием переключателя солдат запустил последовательность запуска. Массивный генератор взревел, вибрация сотрясла комнату, и он начал гудеть от энергии. Лампочки на панели управления загорались одна за другой, показывая, что генератор работает правильно.

«Разве генератор должен быть таким громким?» — спросил Ричард, его голос был едва слышен из-за оглушительного шума генератора.

Солдат, запустивший генератор, крикнул в ответ: «Да, сэр! Это нормально, что он такой громкий во время запуска. Как только он стабилизируется, он должен затихнуть».

Ричард кивнул, доверяя знаниям солдата.

Пока они ждали, пока генератор стабилизируется, солдат объяснил: «Как только он заработает бесперебойно, он будет обеспечивать электроэнергией большую часть здания, но это не будет длиться вечно. Нам нужно будет нормировать его использование и попытаться найти больше топлива, если сможем».

Топливо — это то, о чем ему не следует беспокоиться, поскольку он может купить бочку его в своей системе.

«Как долго прослужит этот генератор?»

Солдат проверил указатель уровня топлива и ответил: «При таком количестве топлива, которое у нас здесь, его должно хватить как минимум на несколько часов. Максимум на пять. С этого момента нам придется питаться дизельным топливом».

— Хорошо, — кивнул Ричард. «Поскольку это ты придумал, я назначу тебя на этот пост».

«Понял, сэр!»

***

Электричество вернулось в квартиру через десять минут после того, как оно отключилось.

Ричард прибыл в командный центр, где его приветствовал Марк.

«С этого дня электричество нам дает генератор на втором этаже. Нам придется уменьшить его нагрузку, а это значит, что нам придется экономить электроэнергию. Я хочу, чтобы вы написали меморандум для выживших с подробным описанием новой мощности. ситуации и необходимости сохранения энергии. Убедитесь, что они понимают, что мы не можем позволить себе тратить энергию впустую».

Марк кивнул в знак согласия. «Я немедленно разошлю это сообщение всем».