Глава 62. Затишье после бури

Глава 62. Затишье после бури

Шесть часов утра, 28 июля 2023 года.

Солнце поднимается, окрашивая небо в оранжевые и розовые оттенки, его теплые лучи начинают проникать сквозь тьму. Мир пробуждается к новому дню, но остатки ночных ужасов все еще сохраняются.

Трупы Летунов и Охотников валялись на улицах Ориентала, их кровь растекалась под ними ужасными лужами.

Выжившие осторожно вышли из университета, на их лицах отразилась смесь усталости и недоверия. Для них это было похоже на переживание сильнейшего шторма, на выход из глубин кошмара.

Настороженными глазами они устремили взгляд вверх, на небо. Это была инстинктивная реакция, потребность подтвердить, что тьма действительно рассеялась. Вид безупречного утреннего неба и отсутствие спускающихся на него чудовищных существ вызвали коллективный вздох облегчения. Новые 𝒄главы будут полностью обновлены на (n)ov(𝒆)l/bin(.)com.

Некоторые выжившие упали на колени, по их лицам текли слезы благодарности. Другие крепко обнимали своих близких, их сердца наполнялись вновь обретенным пониманием хрупкости жизни.

Ричард наблюдал, как эти семьи наслаждаются моментом, и не мог не улыбнуться при виде этого зрелища. Несмотря на то, что ранее он упрекал их за их действия, он понимал природу их решений.

Если бы он был среди выживших, которые боялись умереть, он бы сделал все, чтобы спасти себя и тех, кто ему дорог. Инстинкты выживания были мощной силой, и они часто перевешивали любое чувство долга или чести.

Когда эмоции выживших начали утихать и ощущение нормальности начало возвращаться, Ричард потянулся к рации и заговорил.

«Это Игл Актуал, сообщите мне», — приказал Ричард.

«Blackwatch to Eagle Actual. Со всеми зараженными покончено», — сообщил Марк.

«Скопируйте это, Черный Дозор. Приступайте к операции по зачистке. Я не хочу, чтобы город наполнился зловонием гниющих трупов», — ответил Ричард.

«Скопируй это, Игл Реальный»? Марк признал. — Вам нужна какая-нибудь помощь?

— Ну, — Ричард оглянулся через плечо, глядя на выживших. Они тут же опустили головы вниз, не желая встречаться с ним взглядом, так как чувствовали себя бесстыдными за свои действия ранее. «Выжившие выглядят голодными, принесите свои пайки в университет».

«Скопируйте это, Игл Актуал. А как насчет вас, сэр? В отчете одного из солдат, который сопровождал вас, говорится, что у вас рана на голове. У нас есть врач, который может прийти и осмотреть», — предложил Марк. .

Ричард на мгновение остановился, обдумывая предложение. Он коснулся раны на лбу, на которую раньше не обращал внимания. Оно жгло, и он чувствовал теплую липкость крови.

«Хорошо, пришлите доктора», — наконец ответил он, признавая необходимость заняться своей травмой.

Завершив передачу, Ричард развернулся и посмотрел на выживших. Однако никто не осмеливался посмотреть ему в глаза.

«Все, я прошу прощения за свое поведение ранее», — начал Ричард. «Я потерял там самообладание и сделал что-то, что напугало вас. Я хотел бы объявить всем вам, что угроза устранена».

Сказав это, выжившие медленно посмотрели Ричарду в глаза, их страх постепенно рассеялся.

«Спасибо, сэр», — сказала одна из пожилых женщин. «За то, что защитили нас. И мы также сожалеем о потере ваших людей».

Ричард кивнул на слова пожилой женщины, признавая ее благодарность и признание жертв, принесенных его командой.

Мужчины, которых он ранее ударил ногой по лицу, вышли вперед и заговорили. «Я также хотел бы извиниться за то, что запер дверь».

«Извините, что ударил вас ногой по лицу. Я попрошу врача осмотреть ваши травмы», — сказал Ричард.

Когда все шло гладко, Ричард услышал, как кто-то зовет его по имени.

«Сэр Ричард!»

Ричард и оставшиеся в живых повернули головы в сторону источника голоса. Там они увидели, как Андреа бежит к ним и машет рукой в ​​воздухе, чтобы привлечь его внимание.

«Андреа!» Ричард перезвонил.

«Андреа?» Лиза наклонила голову набок, это было знакомое имя. «Подождите, это лицо. Разве это не Андреа Макдони?»

«Андреа? Молодая актриса…» Дениз тихо ахнула, сосредоточив свое внимание на приближающейся женщине. Узнавание и удивление мелькнули на лицах тех, кто знал Андреа из ее жизни до вспышки.

Андреа, все еще переводя дыхание, подошла к Ричарду и группе. Она посмотрела на Ричарда и выживших. Она махнула рукой и заговорила. «Привет!»

«Эээ?!»

Они воскликнули, что Андреа Макдони была популярной актрисой на Филиппинах, появление такой известной личности посреди этого хаоса ошеломило выживших.

Некоторые даже пытались подойти к ней, как будто чтобы поближе рассмотреть неожиданно появившуюся среди них знаменитость.

Однако, несмотря на то, что она привлекла все внимание, она положила глаз на одного человека, и это Ричард.

— Как твои дела? Твою рану надо зашить, — сказала Андреа.

«Я пойду, доктор уже в пути. Как ваши дела? Есть ли у вас какие-нибудь травмы?»

«Ничего серьезного, всего лишь несколько царапин и синяков», — ответила Андреа со слабой улыбкой.

Ричард понимающе кивнул. «Спасибо, что помогли нам. Если бы не вы, мы бы были захвачены».

«Без проблем.»

Лиза и ее одноклассники переводили взгляды с Андреа на Ричарда. Чувствуя что-то.

— Хм, откуда ты знаешь моего брата? — спросила Лиза изучающим взглядом.

«Да, а как знаменитая филиппинская актриса познакомилась с сэром Ричардом?» Дениз добавила.

— Ааа… эх, — застенчиво усмехнулась Андреа. «Дело в том, что…»

«Мы спасли ее», — вмешался Ричард. Он не может сказать им правду о том, что Андреа контролируется разумом или промывается мозгами, а также обладает сверхспособностями.

— Зачем тебе меч? Анджела осмотрелась, и оставшиеся в живых поблизости заметили, что она держит в ножнах меч.

«Хорошо, дайте ей пространство всем», — сказал Ричард, вмешавшись до того, как вопросы успели ошеломить Андреа. Он знал, что лучше держать в секрете некоторые детали, особенно те, которые касаются способностей Андреа.

«Андреа, мы можем поговорить где-нибудь наедине?» – спросил Ричард, уводя ее от любопытной толпы. Когда они переместились в более укромное место внутри университета, Андреа не сводила глаз с выживших, которые продолжали бросать взгляды в ее сторону.

Как только они оказались вне пределов слышимости, Ричард с серьезным выражением лица повернулся к Андреа.

— Итак, какой у тебя план? – спросил Ричард.

«После того, как я съеду все таблетки мутировавших зомби, я уйду. Мне нужно искать свою семью», — рассказала Андреа.

«Вы ведь знаете, что мы можем помочь вам в этом, верно? У нас есть ресурсы», — предложил Ричард.

Андреа покачала головой. «У вас здесь много дел, сэр Ричард. Лучше всего вам сосредоточиться на восстановлении своего лагеря. Кроме того, я могу позаботиться о себе».

«Ну, я не буду тебя останавливать, у меня нет на это сил, ведь ты буквально сильнее меня физически», — усмехнулся Ричард.

Андреа хихикнула. «Не делай так, будто мы собираемся расстаться. Я вернусь сюда, как только найду свою семью. Это самое безопасное место, где они могут быть в этом мире».

«У меня нет с этим проблем», — сказал Ричард. «Я могу дать вам радио, по которому вы сможете связаться с нами, если найдете свою семью».

«Как только я найду свою семью, я найду человека, который превратил меня в… кем бы это ни было», — сказала Андреа.

«Мастер», — размышлял Ричард. «У нас общий враг, лучше всего нам работать вместе и победить того, кто устроил весь этот беспорядок. О, пока я не забыл. Эти таблетки, как они на тебя влияют?»

Андреа приложила палец к подбородку, размышляя. Спустя несколько мгновений она заговорила. «Я не знаю, но для меня это как еда».

— Понятно, — кивнул Ричард. Про себя он думал о возможных контрмерах, которые он мог бы использовать, если Андреа станет мошенником.

«Хорошо, у меня много работы. Увидимся позже».