Глава 63. Выход из АО

Глава 63. Выход из АО

Тем временем в Бонифачо Глобал Сити, Тагиг.

Грейвс и все отряды Призрака методично двигались по дороге, следуя тщательно спланированному маршруту к одному из высоких зданий, которое представляло собой идеальное место для эвакуации.

Они пробыли в городе последние шесть часов, и ситуация была далеко не из приятных. Каждая минута приносила встречи с безжалостной нежитью. Число их убийств неуклонно росло, со временем превысив 100.

С каждым шагом число уничтоженной ими нежити продолжало расти. Им уже сообщили об успешной обороне Ориентала. Теперь единственное, что им нужно сделать, это вернуться в Ориентал.

«Сэр, вот оно!» Один из людей Грейвса указал на высокое здание вдалеке.

Грейвс кивнул, его глаза осматривали местность в поисках каких-либо признаков движения. Здание, куда им нужно было добраться, находилось через перекресток, а между ними и пунктом назначения бесцельно бродила орда бродячих зомби.

Он остановил свой отряд и присел на корточки, давая им знак сделать то же самое. Они укрылись за брошенными машинами и мусором, разбросанным по дороге, с оружием наготове.

«Нам нужно отвлечься», — сказал Грейвс тихим, но решительным голосом, взглянув на свои отделения.

«Как насчет того, чтобы бросить гранаты, сэр? Это отвлечет их от нас», — предложил один из людей Грейвса, уже держа пальцы на чеке гранаты.

Грейвс на мгновение задумался над этой идеей. Шум взрывов, несомненно, привлечет внимание находящейся поблизости нежити, но это может быть для них лучшим шансом создать лазейку.

«Хороший звонок», — ответил Грейвс, коротко кивнув и указав пальцами. «Брось это туда».

Назначенные члены отряда быстро приготовили гранаты. Точными движениями они выдернули чеки и швырнули гранату в разные места, стратегически создав серию контролируемых взрывов. Гранаты разразились резкими сотрясающими тресками, мгновенно привлекая внимание нежити.

Когда взрывы эхом разносились по улицам, зомби, которые бесцельно шаркали, теперь спотыкались и двинулись к источникам шума. Отвлечение сработало, как и планировалось, отвлек орду нежити от перекрестка, хотя и на время.

Грейвс воспользовался этой возможностью. «Двигайся, двигайся, двигайся!» — приказал он резким и ясным голосом. Его отделения бросились в бой, помчавшись через перекресток с поднятым оружием и готовыми открыть огонь.

Пересекнув перекресток, они вошли во вращающиеся стеклянные двери высокого здания и быстро двинулись, чтобы обезопасить вход. После этого они заперли его.

«Очистите вестибюль, убедитесь, что он в безопасности», — приказал Грейвс своим отделениям, которые рассредоточились, осторожно продвигаясь через тускло освещенное пространство. Они проверяли углы и слепые зоны, чтобы убедиться, что внутри не скрывается нежить.

Через несколько напряженных минут один из членов отряда дал сигнал, что все чисто. Вестибюль был под охраной

«Хорошо, давайте позвоним», — сказал Грейвс, потянувшись за рацией. «Черный Дозор, это Спектр-1, требует немедленной эвакуации. Текущая позиция — жилой дом под названием «Сьютс». Мы закрепим нашу позицию веревкой, как только окажемся на крыше».

На мгновение в радио потрескивали помехи, прежде чем раздался голос. «Призрак-1, это «Черный Дозор». Повторите, эвакуация прибывает, двенадцать минут. Сидите спокойно и держите свою позицию. Кончено».

«Копи, сюда», — ответил Грейвс и повернулся к своим людям. «Поскольку электричества нет, мы воспользуемся лестницей».

«Как вы думаете, сколько этажей в этом здании?» — спросил один из членов отряда, когда они направились к запасным дверям.

Грейвс задумался над вопросом. «Трудно сказать, учитывая высоту здания, я бы сказал, более шестидесяти этажей».

Услышав это предположение, люди Грейвса обменялись удивленными взглядами. В полной боевой экипировке это адский подъем. Но тем не менее у них нет выбора. Отсутствие электричества означает отсутствие лифтов, им приходится делать это на собственном горьком опыте.

Поднимаясь по лестнице, спросил один из людей Грейвса.

«Как вы думаете, внутри этого здания еще есть выжившие?»

«Возможно», — ответил Грейвс. «Не только в этом здании, но и в других. Но мы не можем себе позволить проверить их все, не учитывая наши цифры. Я поговорю с Eagle Actual позже о возможной поисково-спасательной операции в этом районе».

Через десять минут они прибыли на крышу. Они тяжело дышали и потели, их мышцы болели от изнурительного подъема на высоту более шестидесяти этажей. С крыши открывался панорамный вид на город.

«Говорили, что этот город — шумный мегаполис. Элитные жилые дома, богатые люди, роскошные рестораны — все. Не может быть, чтобы все люди, живущие здесь, погибли во время вспышки. Они, должно быть, прячутся где-то внутри этих зданий», — Грейвс. прокомментировал. Повторю𝒂𝒂новейшие истории 𝒐ноября𝒆lbin(.)com

Радио затрещало в груди Грейвса, указывая на входящую передачу.

Грейвс заговорил по рации, подтвердив входящую передачу. «Дастофф 1-1, это Спектр-1, точная копия. Мы закрепим нашу позицию, как только заметим вас».

***

Через минуту и ​​тридцать секунд Грейвс и его люди услышали звук винтов вертолета, который становился все громче, и заметили Дастоффа 1-1, приближающегося с северо-запада.

Грейвс поднял бинокль и посмотрел на приближающегося Дастоффа 1-1. Судя по внешнему виду, это был Boeing CH-47 Chinook.

«Давайте свяжем нашу позицию, ребята», — сказал Грейвс, и один из его людей направил ИК-лазер вверх и закрутил его круговыми движениями, создавая видимый сигнал приближающегося Дастоффа 1-1.

«Мы видим тебя сейчас, Призрак-1, через пятнадцать секунд».

Грейвс и его люди наблюдали, как «Чинук» опустился на вертолетную площадку корабля.

крыша.

Через несколько секунд он приземлился на вертолетной площадке. Задняя грузовая рампа опустилась, открыв салон «Чинука».

Это было долгожданное зрелище для уставшей и потрепанной команды Spectre.

Один за другим отряд Грейвса вошел в «Чинук» и занял свои места внутри. Как только все члены его отряда вошли, Грейвс пошел вперед. Но прежде чем он успел сделать шаг в вертолет, что-то яркое ударило ему в глаза.

«Это был лазер, сэр».

Грейвс поднял руки, блокируя луч света, попавший ему в глаза… Он быстро осмотрел местность, пытаясь найти источник лазера.

И он нашел его, жилой дом. Грейвс поднял бинокль и сфокусировался на источнике лазера. Он увидел фигуру одного из отрядов, держащую лазерную указку. Это был четкий сигнал: кто-то пытался привлечь их внимание.

Сосредоточившись на нем, он увидел мужчину, который махал им рукой и подпрыгивал вверх и вниз, чтобы сделать себя более заметным.

«Я вижу его», — сказал Грейвс членам своего отряда. «В этом районе действительно есть выжившие. К сожалению, мы не можем их забрать, так как вертолет полон. Я дам им сигнал подождать».