Глава 214: Освобождение от оков

На Горизонте в кабинете президента Джулиан просматривал документы.

Год подходил к концу, и ей нужно было многое увидеть.

Не только для академии, но и для нации, поскольку ее глупый отец бросит ей часть своей работы во имя учебы.

Кроме того, она должна была уйти по важному делу.

Пока она просматривала документ, служанка заговорила с ней и склонила голову.

— Принцесса, у нас сообщение.

«Хммм!» Джулиан приказал ей продолжать.

«Ваше высочество, мы получили сообщение о том, что Лукас попал в беду».

Джулиан остановил ее движение и посмотрел на служанку вопросительным взглядом.

«Он вошел в подземелье, которое было закрыто. Это было подземелье E-ранга. Горничная заговорила и передала новости Джулиану.

Увидев выражение лица Джулиана, служанка подумала, что, возможно, она слишком потрясена новостями, чтобы отреагировать, ведь она знала, что принцесса уделяет особое внимание Лукасу.

Джулиан махнул ей рукой и попросил уйти.

Джулиан помассировал ей плечи и тяжело вздохнул.

«Привычка этого парня попадать в неприятности по-прежнему нелепа. Как только он вышел из помещения академии, издалека было слышно, что он попал в какую-то беду».

.

Он был предвестником несчастья.

Тем не менее, она не слишком беспокоилась об этом.

Кроме монстра-босса, Лукас мог справиться со всеми, а с дополнительным напарником мог зачистить подземелье.

Если он не может даже этого, то он не заслуживает того, чтобы зайти так далеко. Единственная проблема заключалась в том, сколько времени ему потребуется, чтобы пройти подземелье.

До последнего семестра осталось 23 дня, и если он застрянет в нем слишком надолго и пропустит экзамен, он застрянет на первом курсе.

Джулиан решил подать заявление на отпуск для Лукаса, пока она готовилась отправиться в Королевский дворец.

………

В плавучем Королевском дворце.

Мужчина ходил взад и вперед с встревоженным выражением лица, кусая пальцы из-за нервозности.

Женщина сидела на диване и смотрела на мужскую глупость.

Увидев, как мужчина ведет себя так, она больше не могла ничего понять.

«Александр, перестань грызть ногти, иначе я отправлю тебя пересдать урок этикета».

Александр вдруг остановился, отдернул руки и посмотрел на ледяное выражение лица ее жены.

Илеана вздохнула, услышав его слова.

«Я также ее мать. Хотя мы беспокоимся о ее благополучии, мы не должны показывать это на лице».

«Если бы она увидела нашу нервозность, что бы она почувствовала? Мы просто добавим больше нагрузки на ее плечо».

«Да, Моя Императрица, вы правы. Я не подумал об этом должным образом».

— Когда, черт возьми, ты вообще думаешь? Илеана фыркнула.

Когда оба начали ссориться друг с другом, их беспокойство немного уменьшилось, и с лязгом они услышали приближающиеся к ним легкие шаги.

«Джулиан!» Илеана встала, но не успела она броситься к ней, как стремительная молния Александр исчез и появился перед ней, крепко обнимая ее.

«Моя драгоценная куколка! Этот бедный папа очень скучал по тебе. Александр зарыдал и прижался к Джулиану, как осьминог.

Илеана потянула Александра, отбросила его в сторону и обняла Джулиана.

— Джулиан, как ты?

— Ты, наверное, много страдал.

«Мама!» Джулиан слабо пробормотал со смущенным выражением лица, а также нежно обнял ее.

Это было довольно счастливое воссоединение, но оно было прервано внезапным стуком в окно.

Открыв оконное стекло, появился мужчина с длинными седыми волосами и густой бородой, спадавшей каскадом на шею.

Его длинные волосы рассыпались по плечам, и хотя его лицо было скрыто густой бородой, она не могла скрыть его тонкие черты, придававшие ему вид пожилого джентльмена.

Его глаза были остры как меч, как будто они могли видеть сквозь каждый фасад.

— Дедушка Гамильтон, — сказал Джулиан.

Прошли годы с тех пор, как она видела его.

Александр и Илеана подошли к нему и поклонились.

— Старик, это было давно, — сказал Александр с улыбкой.

Он кивнул и посмотрел на Джулиана: «Моя внучка выросла довольно большой. Я раскаиваюсь, что упустил шанс увидеть, как ты растешь».

Гамильтон говорил ностальгическим тоном.

— Как Горизонт? Он спросил.

Губы Александра слегка дрогнули.

— Ты должен спросить дядю Джоша. Вы директор Horizon, но вы бросаете свою работу и бегаете по всему миру».

Гамильтон отвел глаза, увидев взгляд Александра.

«Сколько дней вы пробудете на этот раз?» — спросила Илеана, пытаясь облегчить ситуацию.

— У меня есть три дня.

«Ой! Это обескураживает». Илеана ответила.

«Давайте не будем больше терять время. Мы должны начать процесс. Гамильтон заговорил и посмотрел на Джулиана.

«Готовы ли вы к этому?»

Джулиан кивнул.

Александр вынул приготовленную смесь, как указано в списке.

Гамильтон внимательно посмотрел на яростную смесь и вытащил длинную кость в форме ручки, из которой исходил дым.

— Это гравер? — спросила Джулиана.

«Хм!»

«Джулиана, будет очень больно», — предупредил ее Гамильтон, прежде чем продолжить.

— Я готов, — пробормотал Джулиан с решительным взглядом и, ослабив ремни, обнажил ее нежную спину.

Тем временем Гамильтон тщательно записал принципы и сел позади Джулиана.

Окунув гравер в смесь, он сделал глубокий вдох и коснулся наконечником кожи Джулиана.

— А-а-а! С ее губ сорвался тихий стон, когда она почувствовала обжигающий жар, обжигающий ее кожу.

Как только гравер коснулся ледяной кожи Джулиана, из нее вырвались небольшие испарения пара.

Гамильтон начал рисовать круг.

Джулиан стиснула зубы и сжала кулак, чтобы сдержать боль, передавшуюся в мозг.

Ее глаза стали слезиться, а ногти впились в ладони, из которых сочилась капля крови.

— Джулиан! — тихо пробормотала Илеана, увидев, что спина Джулиана покраснела, а место, где начерчен круг, казалось, распухло.

Она собиралась встать и попросить Гамильтона остановиться, но Александр крепко сжал ее руки и покачал головой, чтобы остановить ее.

Рисуя два часа, Гамильтон вытер пот с головы, глядя на Джулиан, которая, казалось, потеряла сознание от боли, но покалывание жгучей кожи, сопровождаемое сильным зудом, не давало ей потерять сознание.

Как только схема была закончена, она заработала, и спина Джулиана начала ярко светиться.

«Старик, что случилось? Что-то пошло не так?» — спросил Александр с испуганным выражением лица.

«Хохохохо!» Гамильтон рассмеялся, поглаживая свою бороду.

«Кажется, ваша кукла собирается совершить прорыв», — сказал Гамильтон с легкой улыбкой, шокировав Александра и Илеану.

«Оков, которые сдерживали вас, больше нет. Итак, моя куколка, тебе пора расправить крылья и воспарить к небу.

С громким треском от Джулиана исходило яростное дыхание, которое освещало все место.