Книга 4: Глава 1

Радужный меч

Я боролся с угрозой в виде группы орков, которая в прошлом напала на территорию барона, где я когда-то останавливался. Там я воссоединился со своим бывшим учителем… ну, Виро в преподавании придерживался принципа невмешательства, но он все равно оставался моим учителем. Вместе со своей напарницей волшебницей Самантой мы отправились покорять предателя Грейва.

Я сражался против, а затем и вместе с мифическим зверем Кёрлом-─Нероном. Нам удалось отогнать Грейва, но добить его не удалось. Я подтвердил свою решимость провести с ним матч-реванш, но Виро выдвинул ко мне новую просьбу.

Это была просьба защитить королевскую семью, которая бросит вызов большому подземелью… просьба защитить Елену.

Я не собирался отказываться от этого. Я бы защитил Елену, если бы она была в опасности. В конце концов, это была моя клятва.

Но Виро сказал мне, что для этого мне нужно вступить в его группу искателей приключений «Радужный Меч».

Виро улыбался мне, как будто только что сказал мне что-то хорошее. Мои глаза автоматически сузились от досады на него.

«Я отказываюсь.»

「Хааа!?」

Когда я так категорически отказался, Виро выглядел ошарашенным и каркал от недоумения, потому что думал, что я не откажусь.

«Радужный меч»──если я правильно помню, это должна быть группа авантюристов 5-го ранга, что было редкостью даже в этой стране. Я не понимаю, почему Виро пригласил меня присоединиться к нему. Но если им нужна замена Саманте, то им следует пригласить ортодоксального мага. Виро тоже все это время искал волшебника.

Кроме того, до сих пор я действовал в одиночку, поэтому не совсем понимал, как сражаться в группе. Я бы не сказал, что я не мог этого сделать, но с моим боевым стилем, в котором использовались скрытность и убийства, я решил, что буду более эффективен, действуя независимо, как в битве с орками.

「Ха-ха-ха, тебе снова категорически отказали, мальчик!」

「Бабушка, не говори так, будто меня только что отвергла женщина! Даже у меня, по крайней мере, есть девушка, просто чтобы ты знал!」

「Другая женщина обманывает тебя ради денег? Ты действительно никогда не усвоишь урок……」

Взгляд Саманты был смесью раздражения и жалости. По какой-то причине это разозлило Виро.

「Нет-нет-нет, на этот раз все по-другому! Ария, ты тоже не должна верить бабушкиной чепухе! Нет, это не то.」

Виро наконец снова вспомнил главную тему. Он грубо взъерошил свои каштановые волосы и внезапно повернулся ко мне.

「Виро, ты облысеешь.」

「Шэддап! Теперь послушай меня, Ария.」

Виро сделал сложное выражение лица, как будто он многое терпел, и объяснил мне причину, по которой он меня пригласил.

Даже если фактор замены волшебницы Саманты был исключен из уравнения, разведчик Виро, похоже, тоже начал искать себе замену.

Обычно авантюрист задумывался об уходе на пенсию, когда ему исполнялось 40 лет. Но авантюрист высокого ранга с большим количеством маны стареет медленно. Они нередко оставались активными даже до 50 лет. Виро тоже все еще выглядел как человек старше двадцати, несмотря на то, что ему было около тридцати. Для искателя приключений он по-прежнему преуспел.

「Даже я не собираюсь скоро уходить на пенсию, но «Радужный меч» с его долгой историей особенный. Мы не можем просто так принять кого-либо в качестве замены, а также потребуется несколько лет, чтобы передать мои ноу-хау новичку. Кроме того… моя женщина сказала, что ей нужен мужчина со стабильной работой, и секретные операции также официально приглашают меня стать инструктором для их рыцарей. Они предлагают мне большую зарплату……」

「…………」

Разговор постепенно отклонялся в странное русло.

「Девушка, вам следует отнестись к истории о женщине этого мальчика с недоверием! Он продолжал заниматься подобным развитием раз в несколько лет, прежде чем в конце концов вернулся унылым!」

«Понял.»

— парировала Саманта со стороны. Я тоже кивнул в знак согласия. Как думалось, так и действительно было что-то такое.

「Что с вами двумя! На этот раз все по-настоящему! Нет, я не об этом хочу поговорить. Другими словами, я подумал, что если это ты, то ты тоже сможешь стать мне заменой позже. Кроме того, не любой искатель приключений может стать стражем принцессы. В конце концов, это запрос на авантюрную группу «Радужный меч». Неважно, насколько принцесса тебе доверяет, окружающие ее люди точно не согласятся на это, верно?」

Если бы это было причиной, то я мог бы понять. Конечно, я был всего лишь авантюристом, который раньше был сиротой. Даже несмотря на то, что я достиг 4-го ранга и стал более известным как авантюрист, это не означало, что доверие общества ко мне также возросло.

「Думайте об этом как о присоединении к клану, а не о присоединении к группе. Даже ты знаешь, что я также занимаюсь сольной работой, верно? Мы обладаем индивидуальной квалификацией, поэтому принимаем и индивидуальные заказы, а в составе группы работаем только для больших работ. Кроме того, мы говорим о тебе. Ты просто будешь кататься куда хочешь, если тебе все равно не нравится быть на вечеринке.」

Виро действительно хорошо меня знал. Я также тихо кивнул в ответ на его слова.

«……Я понимаю.»

Я понимал, что только доверенная группа авантюристов, такая как «Радужный Меч», могла принять запрос от самой страны.

Раньше я была «ребенком, представленным уважаемым Виро», поэтому без особой осторожности меня не замечали, чтобы я была горничной принцессы. Но нынешний я несколько вырос внешне, а также стал сильнее. Люди вокруг Елены ни за что не позволили бы мне сейчас приблизиться к ней.

У спецоператоров действительно не хватало рабочей силы, чтобы они пригласили Виро на замену дезертировавшего Грейва. Точно так же теперь, должно быть, стало еще труднее присоединиться к кому-то подозрительному.

Что касается замены Саманты, маг был необходим искателю приключений, но для вечеринки он не был незаменим. И даже для группы уровня «Радужный Меч», казалось, что в их отношениях с работодателем возникнут проблемы, если они возьмут слишком длинный перерыв для поиска высокопоставленного мага, который мог бы присоединиться к ним. И поэтому, похоже, они решили, что даже световой маг 3-го ранга будет приемлемым для них, чтобы на этот раз возобновить вечеринку для работы телохранителем королевской семьи.

Что касается контроля над преступным миром, репутация «Радужного Меча», за которым стоит более чем столетняя история, была не просто для галочки. Возможно, было бы действительно эффективно держать преступный мир под контролем. ……Но.

「Неприятно. Как будто у меня нет другого выбора, кроме как принять это с самого начала.」

«Вот какие грязные взрослые. Но знаешь, ты понимаешь, что не можешь отказаться только потому, что у тебя хватит ума это понять. Я верил, что ты сможешь понять, если это ты.」

Самопровозглашенный грязный взрослый Виро слегка похлопал меня по плечу, слегка посмеиваясь.

Ну… думаю, ничего не поделаешь. У королевской семьи также должны быть соответствующие телохранители, защищающие их, поэтому я не думаю, что это что-то изменит, даже если меня не будет рядом, даже если бы я защищал ее, вероятность возвращения Елены была бы выше.

「Покажи это, Виро. Разрешите мне присоединиться не к «партии» под названием «Радужный Меч», а к «клану». Это нормально?」

「Конечно, Ария. Я возлагаю на тебя большие надежды.」

「Ха-ха-ха」

Я решил присоединиться к группе искателей приключений 5-го ранга «Радужный меч».

Вступление в партию имело и свои достоинства, и недостатки, но на этот раз я решил, что достоинства перевешивают недостатки.

Кажется, бывали времена, подобные этому, когда участники действовали как группа раз в год, но это предложение было не так уж и плохо, если бы участникам было разрешено действовать индивидуально, как обычно делал Виро.

「Йош, если так решено, тогда давай поговорим немного о графике.」

「Нн.」

Итак, сначала участники ──подростки королевской семьи, включая Елену, которая отправится в темницу через четыре месяца.

Двое из участников были одного со мной возраста, поэтому у них была свобода действий, но две другие цели защиты должны были поступить в академию волшебства в начале следующего года, так что, похоже, исследование подземелья должно было быть завершено в течение этого года.

И темница, в которую они войдут, была ──

「Одно из трех великих подземелий в этой стране, расположенное на острове, находящемся под прямым контролем герцога Фудале.」

«Три великих подземелья» этой страны — это подземелье, находящееся под прямым контролем королевской семьи, в которое я вошел вместе с Карлой, и подземелье на территории герцога Лакустона в юго-западной части этой страны. А подземелье, в которое нам предстояло войти на этот раз, находилось на острове под непосредственным контролем герцога Фудале.

Крупномасштабными подземельями управляла королевская семья или герцогский дом, который был краеугольным камнем страны. Скорее всего, в крупномасштабном подземелье содержалось что-то важное, что потребовало зайти так далеко.

……Была ли цель передать эту важную вещь следующему поколению королевской семьи?

Елена……с ней все будет в порядке?

В любом случае, моя следующая миссия была определена. Оставалось еще четыре месяца, поэтому я подумывал однажды вернуться к мастеру, но, похоже, мне пришлось один раз съездить в столицу, чтобы познакомиться с другими участниками «Радужного Меча».

Это, ну, это разумно. Кроме того, у меня нет времени просить Гальбаса присмотреть за моим оружием, но сейчас я хотел попросить его младшего брата Гельфа проверить мою броню, так что я бы поставил это в приоритет.

……Потому что в последнее время мне стало труднее двигать поясницей и грудью. Пока я думал об этом, Виро закончил нехитрый уход и собрал выброшенный багаж, прежде чем начать подготовку к тому, чтобы покинуть это место.

「Тогда давай сначала вернемся в столицу. Трех недель должно хватить нам двоим, чтобы прибыть туда.」

「Ты правда очень торопишься.」

Если бы требовалось магическое исцеление, мы с Самантой могли бы это сделать. И все же Виро выглядел так, словно хотел уйти, словно убегая от чего-то. Когда я выразил свои подозрения по поводу его поведения, плечи Виро слегка задрожали.

「Нет, это не так…」

「Ха-ха-ха, видишь ли, мальчик хочет уйти отсюда до того, как сюда придут люди герцога! В конце концов, даже Керла больше нет, это будет все равно, что полить грязью лицо герцога!」

「Ничего не поделаешь, бабушка! Большинство дворян, с которыми я лажу, принадлежат к фракции королевской семьи. Будет неприятно, если нас найдет благородная фракция. Итак, мы отправляемся прямо сейчас, Ария!」

Казалось, что нынешняя королевская семья отдавала приоритет внутреннему спросу, поэтому территории со слабой промышленностью стали нищими, и они могли зарабатывать деньги только на торговле с другой страной. Этот тип дворян составлял дворянскую фракцию и вступил в вражду с королевской семьей, потому что они способствовали распространению влияния других стран внутри этой страны.

「Все в порядке, но как насчет Саманты?」

「Аа… Мне тоже нужно позаботиться о бабушкиной награде, да. Деньги будут выплачены через гильдию, если миссия будет успешной, но что ты собираешься делать, бабушка? Ты собираешься встретиться с Далтоном в столице?」

Саманта нахмурилась, когда Виро обратился к ней. Эта тема показалась ей надоедливой.

「Кто хочет снова увидеть кружку этого старого гнома и этого причудливого эльфа! Просто скажи этим парням что угодно, мальчик. Я сразу же пойду домой и поиграю со своим праправнуком.」

«Понятно. Что ты собираешься делать с наградой?」

「Награда за секретную операцию в любом случае будет небольшой мелочью. Купите на эти деньги оборудование или что-нибудь для этой девчонки! Тогда увидимся снова, мальчик, девочка! ХАХАХАХА!」

Саманта сказала это громко, прежде чем побежать по шоссе, как тогда, когда мы впервые встретились, и у меня даже не было времени поговорить с ней. Она оставила позади себя облако пыли и исчезла из поля зрения в мгновение ока.

「……Она действительно дряхлая?」

「Теперь я не уверен… хотя она определенно ведет себя «старчески».」

«Я понимаю.»

Ее совместимость с мужчиной-натуралом Виро должна быть хорошей. Саманта была человеком, хотя ее возраст уже перевалил за сто, но казалось, что она сможет прожить еще сто лет. ……Она действительно не привидение, верно?

.

И вот мы с Виро решили на время отправиться в столицу, чтобы я мог познакомиться с участниками Rainbow Sword.

Если бы были только Виро и я, мы могли бы использовать скрытность, игнорировать монстров и путешествовать через дикую гору, но, похоже, такому городскому человеку, как Виро, это не понравилось, и вариант сокращения времени нашего путешествия был отклонен.

「Если подумать, Ария, кроме твоей боевой мощи, есть ли у тебя что-нибудь еще, что может доказать, что ты 4-го уровня?」

Виро внезапно спросил меня об этом по дороге.

「Это моя темная магия, которая достигла 4-го уровня. Я более или менее знаю о заклинаниях 4-го уровня, поэтому думаю, что смогу использовать ее, если немного потренируюсь.」

На четвёртом уровне тёмной магии были 【Иллюзия】 и 【Путаница】. Мастер научил меня пению и его значению. Shadow Walker тоже был 4-го уровня, но магия не была распространена.

「Тогда всё в порядке. Обновите свой ранг в столичной гильдии искателей приключений, это требование для вступления в «Радужный меч». До этого я планировал официально зарегистрировать тебя в партии только позже, даже если ты присоединишься к нам, но если у тебя уже 4-й ранг, тогда тебя будет легче зарегистрировать.」

«Роджер.»

Мне нужно было присоединиться к «Радужному мечу», чтобы охранять королевскую семью. Несмотря на это, их впечатление будет сильно различаться в зависимости от того, был ли я на третьем или четвертом уровне, поэтому мне следует обновить свой ранг, чтобы окружающие сразу узнали во мне телохранителя Елены. Похоже, это была идея Виро.

Не прошло и полугода с тех пор, как я обновил свой ранг до 3. Казалось, что это снова станет проблемой…….

「Сначала нам следует зайти в какое-нибудь маленькое подземелье, где я смогу втолковать вам для этого минимально необходимые знания и протоколы, но если это вы, то не будет никаких проблем, даже если я сделаю это прямо на месте происшествия. Приготовьтесь учиться там.」

«Понятно.»

Его стиль, как обычно, был невмешательство, но на самом деле этот метод меня вполне устраивал, поэтому Виро продолжал использовать этот стиль преподавания. Он был расслабленным человеком, но не неряшливым.

「Я поговорю со столичной гильдией искателей приключений. Если нам повезет, мы также сможем встретиться там с кем-нибудь из Радужного Меча. Лидер Далтон, возможно, захочет вас проверить, будьте осторожны, потому что он очень сильный парень.」

「Нн?」

Итак, имя лидера было Далтон, я понял. Но……

「Виро не поедет со мной в столицу? Это не похоже на план, который ты мне рассказал.」

「Я пойду с тобой до столицы. Но знаешь… Дело в том, что Грейв сбежал от нас, так что будет плохо, если я не сообщу об этом напрямую. Молитесь, чтобы они не сочли эту просьбу неудачной.」

«Роджер.»

Виро выглядел несколько раздраженным, хотя и вел себя испуганно. Я даже слегка улыбнулась, увидев это.

Но в этом случае нам также не было необходимости вместе ехать в столицу. Я также практиковал темную магию 4-го уровня, поэтому мне было бы утомительно делать это в городе, хотя это было бы не так утомительно, как практиковать другие стихии.

После этого мы пробыли вместе в дороге около десяти дней, и я попросил его научить меня исследованию подземелий, а затем мы расстались, и я отправился в столицу один.

Поскольку я был один, я не чувствовал никакой необходимости заезжать в город во время путешествия, кроме как для пополнения запасов еды. Я путешествовал по лесу, практикуя иллюзию в лесу в полночь. Именно тогда я вдруг почувствовал что-то инстинктивно.

「…………」

В радиусе моего обнаружения не было ни одного опасного существа. Мое зрение и способность обнаружения, включая чувство обнаружения опасности, которому я научился за эти три года, ничего не уловили.

Но нет. Я поднял голову и посмотрел вдаль. Там, при луне, нависшей над вершиной горы, на мгновение, как иллюзия, отразилась фигура «черного зверя».

「Неро… ты здесь?」

.

Мне потребовалось некоторое время, в общей сложности около трёх недель, чтобы без проблем добраться до столицы.

По пути я слышал некоторые слухи. Герцог Хелтон, отправивший войска для подчинения мифического зверя, казалось, не дал никакого результата, но затем он объявил, что безопасность шоссе восстановлена, и на этом инцидент был исчерпан.

Информация распространилась очень быстро, но я слышал, что у гильдии искателей приключений и гильдии торговцев есть магический инструмент, позволяющий разговаривать на расстоянии. Скорее всего нашлись дворяне, которые очень хотели, чтобы эта новость распространилась, что вызвало необходимость использования этого инструмента.

「Если подумать, я впервые приду в столичную гильдию искателей приключений……」

Я приезжал в столицу несколько раз, но избегал мест с большим количеством людей, потому что у меня было много врагов, поэтому я никогда не заглядывал в столичную гильдию.

Столичная гильдия авантюристов располагалась в большом здании сразу за торговой гильдией на главной улице. Здание было размером с дворянский особняк. Независимо от города, гильдия искателей приключений всегда соседствовала с гильдией торговцев. Именно торговая гильдия вложила средства в создание гильдии искателей приключений, и такое позиционирование должно было сделать для них более эффективной покупку материалов, которые приносили искатели приключений. Торговая гильдия всегда располагалась на видном месте, поэтому ее было очень легко обнаружить.

Многие искатели приключений были шумными, но, похоже, те, кто приезжал в столицу, обладали в какой-то степени здравым смыслом, поэтому это место не было таким грязным и разрушенным, как в других городах. Несмотря на это, двойная дверь у входа оставалась открытой из-за того, сколько людей сюда приходит и уходит, а также потому, что, как и ожидалось, люди в доспехах или с оружием могли повредить ее, проходя через нее.

Когда я вошел в гильдию искателей приключений, там оказался вестибюль с каменным полом размером с танцевальный зал. Было выстроено несколько столов и стульев для деловых переговоров. Волшебный свет сиял из атриума наверху. Дальше внутри было около десяти стоек администратора и красиво выглядящих женщин-администратор, которых было трудно найти в другом городе.

Несмотря на масштаб и экстравагантность, структура здания ничем не отличалась от типичной гильдии. Я прибыл, когда было чуть больше полудня, но внутри было с десяток искателей приключений. Они бросили яростные взгляды, увидев, как входит кто-то молодой, вроде меня.

Я бегло осмотрелся изнутри, но «молодца» здесь практически не было ни по возрасту, ни по силе.

Большинство авантюристов, приехавших в столицу, оттачивали свои навыки в других местах и ​​приезжали сюда в поисках связей с знатными или богатыми людьми, поэтому они неизбежно были старше и имели более высокий ранг.

Среди них также должен быть новый авантюрист, родившийся в столице, или просто проходящий мимо авантюрист, зашедший сюда, но, не говоря уже о последнем случае, я слышал, что в столице большинство запросов было на авантюристов высокого ранга, поэтому новичок будет быстро уехать из столицы.

Почти все искатели приключений здесь неизбежно были 3-го ранга или выше, но те, кто выглядел шокированным или явно отводил взгляд, увидев меня, скорее всего, использовали на мне Оценку.

И наоборот, искателя приключений, который недооценил меня только из-за моей внешности, не нужно было бояться. Навык оценки заключался в способности преобразовывать магическую силу и силу противника, которую он чувствовал глазами и кожей, в число. Любой, у кого есть большой боевой опыт и реальная сила, сможет измерить истинную силу другого человека, даже если он не сможет использовать Оценку, поэтому я полагал, что будет мало людей, которые активно вступят в бой со мной в столице, которая была наполнен сильными людьми.

Иногда дамы-администраторы в гильдии тоже были бывшими авантюристами и, естественно, могли обладать навыками Оценки, поэтому несколько дам-администратор, которые «видели» меня, покинули свои места, а вместо них из-за стойки ко мне подошел пожилой джентльмен с приятной внешностью. .

「Добро пожаловать в гильдию искателей приключений. Поправьте меня, если я ошибаюсь, но, возможно, вы «Пепельная коронованная принцесса»?」

「Я никогда не называл себя так.」

「Прошу прощения, Ария-сама. Слухи дошли даже до столицы, но я никогда не ожидал, что человек в них окажется таким молодым. Я слышал эту историю от членов «Радужного Меча», поэтому, пожалуйста, позвольте мне сегодня заняться обновлением ранга Арии-сама. Персонал, который будет официально отвечать за взаимодействие с вами, будет определен позднее, поэтому, пожалуйста, пока довольствуйтесь мной.」

«Ага.»

Скорее всего, Виро заранее связался сюда из гильдии из другого города. Похоже, каждая гильдия собирала информацию отовсюду, используя магический инструмент для общения на расстоянии, но я никогда не думал, что это «прозвище», которое подземный мир произвольно распространял, также достигнет настолько далеко, что даже гильдия искателей приключений будет использовать его нормально.

Этот старый джентльмен тоже говорил об этом имени только как о простом прозвище, точно так же, как когда называл своим прозвищем высокопоставленного искателя приключений. Не похоже, чтобы у него были какие-то другие намерения.

У меня не было намерения жаловаться на то, что меня стали называть «Пепельной Коронованной Принцессой» после столь позднего вечера. Мне не нравилось, когда меня так называли, но я в каком-то смысле привык к этому, потому что люди из преступного мира постоянно называли меня так.

Но это имя было более известно в преступном мире, чем на открытом воздухе. Я забыл, что даже среди авантюристов были такие, которые выполняли работу природы, «близкую к подземному миру».

「Эй-эй, эта маленькая девочка и есть «Пепельная Коронованная Принцесса», как ты сказал?」

Легкомысленный на вид, легко экипированный воин, которому, казалось, было около двадцати лет, крикнул так с ухмылкой. Кажется, он подслушал мой разговор со старым господином.

「Есть некоторые вопросы, которые гильдии необходимо согласовать с Арией-сама. Пожалуйста, оставьте свой вопрос при себе на будущее.」

「Это не займет много времени. Я просто хочу спросить эту маленькую девочку, у которой только такое красивое лицо, какой трюк она использовала, чтобы сокрушить гильдию убийц или присоединиться к «Радужному мечу». Да, это действительно любопытно.」

「…………」

Судя по его осанке, он был примерно третьего ранга……. Этот человек судил обо мне по внешнему виду и думал, что я вошел в группу Виро с помощью какой-то хитрости, а не из-за своей силы.

Он оценивал своего противника по внешнему виду. Он не мог оценить истинную силу своего противника. Он знал мое прозвище, но все же бездумно затеял со мной ссору, а это означало, что он не был кем-то из преступного мира, но все же был человеком с жестоким образом жизни, который не слишком отличался от людей той стороны. Я предположил, что он был просто бандитом, у которого, к счастью, был талант. Скорее всего, у него были знакомые в преступном мире и оттуда он услышал обо мне.

Если бы вы проявили бдительность, вы могли бы получить столько информации менее чем за минуту. Даже не используя Оценку, я не чувствовал никаких признаков того, что этот человек скрывает свою истинную силу. Этот человек не стоил многого, как и предполагал его внешний вид.

Потом я больше не имел с ним дел. Я просто взглянул на него, прежде чем пойти к старому джентльмену. Затем присутствие игнорируемого мужчины немного усилилось.

「Эй, не веди себя дерзко, маленькая девочка. Скажи что-нибудь, давай.」

Казалось, я задел его нервы. Даже его правильная манера речи в начале была заменена бандитским тоном. Если бы меня это беспокоило, я мог бы просто сказать что-нибудь, чтобы мирно покончить с этим, но в голову не приходило никаких причин, почему я должен быть внимательным к его настроению.

「Ария-сама, пожалуйста, сохраняйте дружелюбие……」

Старый джентльмен, «видевший» мою боевую мощь, вздохнул и вежливо спросил. Он беспокоился не обо мне, а о здоровье этого человека.

Я тоже на самом деле не хотел вызывать кровопролитие в первый день.

«Не волнуйся. Я не буду пачкать пол.」

«Это……»

Моя верхняя часть тела повернулась назад, а левая рука быстро поднялась. Легкий воин на мгновение выглядел настороженным. Но было слишком поздно. Мою атаку нельзя было заблокировать, если только он не уклонился или не защитился, когда я поднял руку.

*Гацун!*

「──Гах!?」

Маятник грузового типа вышел из моего хранилища одновременно с движением моей руки вверх. Он опустился на макушку головы мужчины вслед за движением моей руки.

「……ага……」

От удара мужчина упал на колено. Я не планировал его убивать, но мужчина, стоя на коленях, все еще смотрел на меня. Возможно, я слишком легко с ним поступил. Я вздохнул.

……Возможно, мне стоит просто убить его.

Когда я посмотрел на него с таким намерением, лицо мужчины слегка дернулось и постепенно побледнело. Но незадолго до того, как я осуществил свое намерение, я услышал голос незнакомой женщины.

「Остановите этого человека, быстро!」

「Ч-что ты делаешь, дай мне уйти!」

С этими словами охранник, который до сих пор оставался неподвижным, схватил мужчину и потащил его куда-то еще, так что он не смог удовлетворительно сопротивляться после удара по голове.

Не говоря уже о гильдии, обычно даже охранники не двинулись с места, чтобы помешать ссоре между авантюристами. Даже если бы это повлекло за собой наказание, в лучшем случае это было бы лишь понижением оценки со стороны гильдии. Иногда это происходило потому, что не было никого, кто мог бы остановить высокопоставленного авантюриста, но более того, потому, что жизнь авантюриста-хулигана была намного дешевле, чем жизнь обычного гражданина.

Охранник в гильдии также был там ради клиента, у которого могли возникнуть проблемы с авантюристом, поэтому они не пошевелились бы даже в таком случае, как в этот раз. Даже тот старый джентльмен только пытался меня остановить, но не сделал ничего, чтобы заставить охранника действовать.

Была ли причина, по которой охранник двинулся, потому что я был связан с «Радужным мечом», который получил запрос даже из самой страны, или потому, что здесь был «я»…….

В таком случае, кто был тот человек, который приказал охранять окрестности?

「Табата-доно, почему ты здесь?」

「Я боялся, что прольется кровь, если все будет продолжаться в том же духе, поэтому, пожалуйста, извините меня за такое вмешательство. С этого момента я позабочусь о делах этого человека, так что ты можешь оставить это мне.」

「Разве это не находится за пределами вашей юрисдикции……?」

Они должны были быть сотрудниками этой гильдии, но старый джентльмен вопросительно посмотрел на женщину, отдавшую приказ охраннику. Сама женщина лишь уклонилась от вопроса, не изменив выражения лица.

「Это не то, что тебя беспокоит. Уходи быстрее.」

«Очень хорошо……»

После того, как женщина уладила вопрос со старым джентльменом, она повернулась ко мне и мило улыбнулась.

「Вы «Пепельная Коронованная»… Ария-сама?」

«……Ага.»

Женщина посмотрела на мои волосы и сказала это. — ответил я, слегка прищурив глаза.

Этот человек… она сильная. Она даже не была администратором и не была персоналом. На ней была свободная мантия, поэтому я не мог точно использовать на ней Оценку, но я чувствовал, что она такая же сильная, как Сера, которая была в секретных операциях.

Кто-то, кто не был сотрудником гильдии искателей приключений, но имел возможность приказывать персоналу… кто она? Эта женщина, казалось, заметила мою настороженность, и ее улыбка немного стала жестче, прежде чем она тихо склонила голову.

「Мои извинения, Ария-сама. Мы привлекаем здесь довольно много внимания, можем ли мы перенести этот разговор вглубь?」

.

Меня провели в комнату, которая, по-видимому, была приемной, и заставили подождать около получаса, прежде чем эта женщина вернулась в комнату с какими-то документами.

「Простите, что заставила вас ждать, Ария-сама. ……Разве этот напиток не подходит тебе по вкусу?」

「Я не хочу пить.」

На столе перед диваном, где я сидел, стояла чашка, похоже, травяного чая, который женщина заварила перед тем, как выйти из комнаты. Пока он холодал, его оставили нетронутым.

«Я понимаю.»

Но женщина не обиделась на это и сказала это, улыбаясь. Тогда она наконец приступила к делу.

「Пожалуйста, позвольте мне представиться еще раз. Меня зовут Табата, я тот, кого случайно назначили инспектором этой гильдии.」

Женщина, представившаяся Табатой, сказала это и слегка склонила голову.

«Инспектор?»

Я машинально пробормотал, услышав это незнакомое слово. Табата могла интерпретировать мое бормотание как вопрос и начала объяснять.

«Да. Возможно, вы заметили, но я не сотрудник гильдии искателей приключений. Меня отправили из торговой гильдии, которая также является родительской организацией гильдии искателей приключений. Из-за этого есть и те, кто обо мне плохого мнения, поэтому я так много времени проводил на улице.」

Видимо, именно поэтому меня заставили ждать здесь.

Но, согласно «знаниям» внутри меня, я думал, что роль инспектора заключается в наблюдении и расследовании внутренней ситуации внутри одной и той же организации, но какое дело у человека с такой должностью с таким простым авантюристом, как я?

「Я слышал о повышении Арии-самы до 4-го ранга. Само по себе это не проблема. Первоначально персонал гильдии должен проверить это и позаботиться о процедуре получения 4-го ранга, но……」

«Есть проблема?»

Табата немного колебался. Она продолжила говорить после того, как я ее уговорил.

「Моя работа как инспектора торговой гильдии заключается в проверке финансовых дел этой гильдии, но на самом деле в мои обязанности также входит наблюдение за тем, есть ли влияние некоторых конкретных дворян внутри гильдии или нет. Из-за этого иногда человек, занимающий эту должность, также подвергается опасности, и от обладателя этой должности стало требоваться в некоторой степени обладать силой.」

Похоже, Табата хотела извиниться за то, что ее боевая мощь заставила меня насторожиться. Но в тот момент меня это не беспокоило.

「На этот раз влияние дворянина становится проблематичным.」

Позвольте мне попытаться подвести итог беседе, которую объяснила мне Табата.

Когда искатели приключений станут первоклассными, многие из них также станут связаны с благородными.

Дворяне в этом королевстве не были монолитными. Даже сейчас они были разделены на фракцию королевской семьи и фракцию дворян и конфликтовали друг с другом из-за различных интересов, но если конкретный дворянин стал влиятельным в гильдии, информация о противостоящем дворянине просочилась бы наружу, и гильдия стала бы беспристрастной. . Мало того, казалось, что это также повредит репутации гильдии искателей приключений и гильдии торговцев.

«Я это понимаю. Но какое это имеет значение для меня?」

「Те, кто в курсе, знали, что Радужный Меч находится недалеко от определенного благородного дома. На бумаге это всего лишь запрос на телохранителя, но разговоры о том, что группа 5-го ранга взяла на себя работу «телохранителя», которая требовала от них дойти до добавления нового члена, заставили высшее руководство гильдии искателей приключений вмешаться. задаваясь вопросом, действительно ли повышение Арии-самы до 4-го ранга соответствует ее возрасту.」

「Этот человек на стороне противоборствующей фракции?」

「Моя работа – выяснить правдивость этого сомнения, но, скорее всего, всё именно так.」

Доказательств по-прежнему не было, но, похоже, Нобл пытался помешать выполнению просьбы о телохранителе, препятствуя моему присоединению к Радужному Мечу, который был близок к противостоящей фракции.

「Вы хотите сказать, что гильдия вмешивается в состав партии?」

Хотя это была группа 5-го ранга, она также состояла из 4-го ранга, как и Виро. Я не думаю, что это будет проблемой, даже если мой ранг останется на уровне 3, но…….

「Обычно гильдия этого не делает, но из-за юного возраста Арии-самы гильдия также может ввести ограничения под предлогом защиты юного искателя приключений. Первоначально это ограничение было сделано для того, чтобы злонамеренный искатель приключений не обращался с юным искателем приключений как с одноразовым предметом, но его можно использовать не по назначению, как в этом случае.」

«Я понимаю……»

История о том, как новичок работал как раб, была тем, о чем меня предупреждали, когда я регистрировался в гильдии искателей приключений.

「Тогда мне не обязательно присоединяться к Радужному Мечу.」

「Эх……」

Я сказал это и встал. Табата на мгновение выглядел озадаченным.

「Моя цель – «детали работы». Это может стать несколько проблематичным, но я думаю, что клиент позже свяжется со мной напрямую.」

Виро сказал, что репутация «Радужного Меча» необходима для того, чтобы охранять королевскую семью, но если Виро попросил меня найти меня, была Сера, я в любом случае смогу участвовать в этой работе, даже если это будет так. потребовалось время.

「П-пожалуйста, подождите секунду, Ария-сама!」

Табата поспешно попросила меня остановиться, когда я собирался выйти из приемной.

「Когда вы сказали «клиент», вы имеете в виду кого-то из королевской семьи?」

«Кто знает? Неразглашение подобных фактов также является частью вопроса «репутации», верно?」

На самом деле мне рассказали только о работе по охране королевской семьи, поэтому я ничего не знал о благородном доме, стоящем за этой просьбой.

Как представитель торговой гильдии, она, должно быть, хотела бы подтвердить подробности запроса клиента Радужного Меча, если это возможно, но я не собирался говорить о чем-то, чего Виро и его группа им не рассказали.

«Я понимаю……»

Несмотря на это, Табата, похоже, была в состоянии до некоторой степени догадаться о том, что я скрываю. Она задумалась на несколько секунд, прежде чем снова обратить на меня взгляд.

「Тогда Ария-сама… вы можете принять запрос от торговой гильдии?」

«……Что ты имеешь в виду?»

「Позвольте мне объяснить это и многое другое.」

Запрос Табаты и торговой гильдии просто выполнял работу Табаты. Содержанием запроса было выполнение самой работы.

Другими словами, фактическое содержание работы не имело значения. Тот факт, что я выполнил работу, которую просила Табата, будет использован как доказательство того, что не было никаких проблем с моим 4-м рангом. С повышением моего ранга мое вступление в «Радужный меч» будет признаваться под именем торговой гильдии.

При этом высшее руководство гильдии искателей приключений, находившееся под влиянием дворянина, связалось со своим работодателем. Табата подтвердила, какой это благородный дом, и распустила вышестоящую гильдию. Это была ее цель.

Благодаря этому я смогу избежать неприятностей и получить место охранника Елены… но.

「Как мне доказать, что с моей силой нет никаких проблем?」

「Конечно, я подтвержу это на поле.」

Похоже, Табата, сила которой соответствовала 4-му рангу, пойдет со мной во время запроса. Конечно, это было бы целесообразнее. И кстати, был запрос, который гильдия торговцев изначально отправляла гильдии искателей приключений. Этот запрос будет использован для моего теста на повышение до 4-го ранга.

Я не знаю, примет ли это человек, принадлежащий к противоположной фракции в гильдии искателей приключений, но я тоже согласился с этим методом.

Ну, ничего не поделаешь. В конце концов, это был только я, пожинающий то, что сею.

.

Работа, которую запросила торговая гильдия, похоже, заключалась в исследовании угольной шахты, закрытой очень давно. Он находился не так уж далеко от столицы.

「Но с кем угодно все будет в порядке, если это просто исследование заброшенной шахты?」

Если это исследование заброшенной шахты, расположенной недалеко от столицы, группа искателей приключений 2-го ранга должна подойти для выполнения этого запроса. По какой-то причине атмосфера в гильдии была взволнованной. Мы незаметно выбрались из здания через задний вход и сели в карету Табаты. Когда я задал Табате свой вопрос, она кивнула, не отрицая этого.

「То, что я собираюсь сказать здесь, — это то, чего не знают многие люди, даже в торговой гильдии, поэтому, пожалуйста, держите это при себе. Закрытие этой угольной шахты произошло более ста лет назад, но купец услышал из соседней деревни, что в ней поселились монстры, и приказал своей страже проверить это. Оказалось, что они обнаружили там след «подземелья».」

«Подземелье……»

Подземелье — это место, которое было превращено в подземелье, когда древний рак-отшельник, превратившийся в монстра, завладел этим местом, но его экология до сих пор не была до конца изучена.

Если бы это место завладело новым молодым экземпляром, тогда это было бы хорошо, но если бы это был экземпляр, покинувший руины, которые были его панцирем, где-то еще, и унесшийся сюда, он мог бы заманить сильных монстров, чтобы поселиться внутри него. Известно, что такой случай имел место.

Мы проводили это расследование втайне от гильдии искателей приключений, потому что Табата сказала, что подходы гильдии торговцев и гильдий искателей приключений будут различаться.

「В случае с гильдией искателей приключений, когда подземелье обнаруживается рядом с человеческим поселением, они в первую очередь отдают предпочтение уничтожению самого подземелья после его исследования. Но в случае с торговой гильдией мы будем уделять приоритетное внимание оценке того, имеет ли подземелье какую-либо ценность или нет.」

В подземелье такие вещи, как минералы, находящиеся глубоко под землей, превращались в «сокровища». Даже в заброшенной шахте, где больше нельзя добывать железо или уголь, подземные руды всплывут на достижимое место благодаря стимуляции из подземелья. Если бы там было серебро, возможно, оно даже подверглось бы воздействию маны подземелья и превратилось бы в «мифрил».

Мифрил не ржавел и не разлагался и обладал огромной прочностью, даже когда был тонким, поэтому подходил для использования в качестве брони. И если бы его использовали в качестве оружия, используя его природу, которая могла легко передавать ману, оружие стало бы способным нанести урон даже злому духу или духовной форме жизни.

Да и сам мифрил имел красивый внешний вид. Сам я никогда ее не видел, но была еще монета из мифрила, украшенная красивым рисунком… …по прозвищу «платиновая монета». Из-за своей редкости и художественной красоты она стоила в десять раз больше большой золотой монеты.

Подземелье может иметь такую ​​большую ценность в зависимости от ситуации. Но была также вероятность того, что близлежащая деревня будет разрушена монстрами, вызванными подземельем. Гильдия искателей приключений не могла игнорировать такой риск, поэтому они решили разрушить подземелье, в то время как гильдия торговцев думала, что они могут просто переместить всю деревню вместе с ее жителями, если они встанут на пути.

Моя и Табата задача заключалась в том, чтобы проверить, действительно ли это место превратилось в темницу или нет, исследовать тип и ранг монстров, а также в работу входило уничтожение монстров, если они были опасны, даже если это место не превратилось в темницу. .

「Какое у тебя оружие, Табата?」

「Я волшебник водной стихии. Я не так хорош, как ты, когда дело касается силы прямой атаки, но я хорош в защите, поэтому тебе нет необходимости защищать меня.」

Табата, одетая в свободную мантию, скрывающую изгибы ее тела, действительно выглядела как колдунья. У нее на поясе не было даже ни одного ножа, так что она могла где-нибудь спрятать другое оружие, или просто она была уверена в себе.

.

После этого мы через день прибыли к заброшенной шахте, которая, по слухам, превращалась в темницу. Мы не останавливались ни на еду, ни на ночевку, а питались готовой едой, купленной в столице, поэтому смогли приехать ночью того же дня.

Это действительно было не так уж далеко от столицы. Должно быть, это пережиток далекого прошлого, что так близко от столицы находилась угольная шахта, но поблизости все еще была деревня, хотя эта шахта была заброшена, должно быть, потому, что эта деревня была местом производства пшеницы, которая снабжала столицу зерном. еда.

Если бы в таком месте образовалось подземелье, призывающее к себе монстров, деревня оказалась бы в опасности, если бы не было быстро принято решение, уничтожить подземелье или управлять им.

……Это было бы только в том случае, если бы здесь действительно было подземелье.

Похоже, Табата решил направиться прямо к заброшенной шахте, а не заглядывать в деревню. Я еще не знал, сколько времени займет исследование заброшенной шахты, но не было никакой гарантии, что мы сможем обеспечить себе ночлег, даже если приедем в деревню так поздно, да и сам я не собирался терять время. .

「Тогда пойдем внутрь.」

«Роджер.»

Мы оставили позади возницу и вошли в шахту. Освещения не было, но для тех, у кого было ночное видение, оно было ненужным.

Я шел вперед, Табата следовала за мной. Не то чтобы я был осведомлен об угольной шахте, но, судя по моим «знаниям», это место походило на обычную угольную шахту. Несмотря на это, казалось, что люди все еще заходили в это место, даже после того, как оно было заброшено. Были некоторые признаки того, что это место было разграблено, например, следы срезания каменной поверхности и тому подобное на протяжении нескольких десятков метров от входа.

「Похоже, здесь ничего нет.」

Если бы это место превращалось в темницу, были бы такие признаки, как земля, ставшая неестественно плоской, или поглощаемый мусор, но я не мог видеть ничего подобного.

「Возможно, перемены начинаются изнутри. Давайте попробуем войти дальше.」

«Понятно.»

В подземелье должна была быть уникальная атмосфера, ощущение, будто в воздухе клубится мана, но в этой заброшенной шахте не было ничего подобного. Из-за этой свернувшейся маны было труднее обнаружить присутствие монстра внутри подземелья, но с самого начала в этом месте не было никакого монстра.

Но, пройдя глубже, я наконец смог увидеть видимую аномалию.

「Это… кобольд?」

Табата поморщился, увидев в темноте труп монстра с собачьей головой.

Возможно, этот монстр 1-го ранга просто заблудился здесь, но этот кобольд был убит острым оружием. Рядом лежал ржавый короткий меч. Присмотревшись, я также увидел следы крови, как будто здесь произошла драка.

「Это следы сражения монстров друг с другом. Это может быть подземелье, где собираются гуманоидные монстры, точно так же, как крупномасштабное подземелье возле территории Лестера. Ария-сама, давайте копнем глубже.」

«……Верно.»

Подземелье будет иметь черты разных мест. Насекомые или животные-монстры могут появиться в лесной зоне, птицы или черви-монстры — в скалистых местах, водные формы жизни — в прибрежных зонах. А в месте, где жил человек, в большом количестве появлялись гуманоидные монстры.

Имея это в виду, казалось, что подземелье здесь было заполнено монстрами типа зверолюдей. Табата посоветовала мне, исследовавшему труп кобольда, пойти глубже в подземелье.

「……Ария-сама, что это?」

Табата, казалось, заметила запах по дороге. Она показала сомнительное выражение лица, видя, как я рассыпаю жидкость из фарфоровой банки по тропинке заброшенной шахты.

「Репеллент от монстров. Не волнуйтесь, это не ядовито.」

«Я понимаю……»

Возможно, она знала о том, как «Пепельная Коронованная» использовала яд, чтобы уничтожить гильдию убийц. Я не знал, боялась ли она этого или просто была бдительна, но эта штука на самом деле не была ядом.

Когда мы пошли глубже, там был труп еще одного кобольда. Но трупа монстра, победившего кобольда, не было. Трупов кобольдов тоже было не так уж и много.

Несмотря на это, мы с Табатой продолжали идти глубже, ни разу не зайдя в тупик. А потом был перекресток, который, казалось, одновременно служил местом для сброса скопившихся камней и почвы. В тот момент, когда я вошел в это место──

*Хён!*

Послышался слабый звук чего-то разрезающего воздух. Я был настороже и прыгнул, чтобы увернуться, в то же время стрела с громким звуком ударила в каменную стену позади меня.

Я использовал боевое искусство, чтобы уклоняться от летящих стрел и одновременно проверять места, из которых исходили стрелы. ──Четыре, пять, шесть…….

「──Тень──」

В темноте появился фантом, обманувший ночное видение. Выпущенные стрелы, в свою очередь, направлялись на него. Я прицелился в тот момент, когда были выпущены все стрелы, бросился вперед и направил маятник весового типа в места, куда были выпущены стрелы, используя скрытность.

『──!?』

*ГАН-!*

Два существа попытались увернуться, а третье заблокировало маятник и оттолкнуло его.

Я почувствовал панику и снова выпустил стрелы, но стрелам не хватало точности, как раньше, и я планировал броситься вперед, используя фантом как приманку, но в этот момент позади меня вырвалось «линейное» убийственное намерение, и я перекувыркнулся. увернуться.

Новых врагов со стороны входа не было. Но ты был там.

「Это твое оружие? ……Табата」

«……Невероятный. Вы знали?»

Табата действительно выглядела недоверчивой, покачиваясь на тонкой серебряной цепочке с шипованным грузиком на конце. Оружие с струнным управлением, подобное моему… скорее всего, оно было сделано не из серебра, а из мифрила.

「Как я могу доверять тому, кто не включает «свет» при исследовании угольной шахты?」

Для такого сильного человека, как Табата, не было бы странно иметь ночное видение, но это было слишком неестественно.

К тому же вы были слишком бдительны по отношению ко мне. Даже если бы ты на самом деле не был моим врагом, невозможно было бы испытывать искреннее доверие к тому, кто так настороженно относился ко мне.

Была и другая причина, но Табата выглядела убежденной, даже несмотря на то, что все еще выглядела недоверчивой.

「Должен ли я сказать, что и ожидалось от «Пепельного Коронованного»? Я уже слышал, но ты действительно неприятный противник. Ребята, включите свет! Эта девушка опаснее вас, ребята!」

Табата кричала это. Казалось, она думала, что темнота будет для меня выгодна. Затем вокруг нас вспыхнул огонь и магический свет, и в поле зрения появились фигуры нападавших.

Как я и думал, это место было не подземельем, а местом, где была устроена засадная «ловушка».

По моим ощущениям, у всех из них была боевая мощь около 300……нижний ранг 3, хах. Шесть женщин в возрасте от подростков до двадцати лет в черных кожаных доспехах. Они готовили лук и смотрели на меня так, словно я убил их родителя.

Нет, это было не совсем неправильное выражение. У некоторых из них были следы ожогов, которые не исчезли полностью.

「Остатки гильдии убийц.」

Я чувствовал их нервозность, когда произносил эти слова.

«Успокоиться-!»

Но когда Табата повысила голос с ругательством, небольшое отверстие, которое они показали, закрылось. Они были готовы к любому странному движению, которое я мог совершить, медленно занимая позицию, чтобы окружить меня. Все они отбросили свои луки и вместо этого приготовили короткие мечи или короткие копья.

「……Очень сообразительный, не так ли, Пепельнокоронованный. Как вы и догадались, эти ребята — выжившие из отделения северного приграничного округа. Кстати, как ты заметил, что это ловушка, интересно?」

「……Месть, хах.」

Я проигнорировал вопрос Табаты и посмотрел на свое окружение. Увидев мой ответ, она пожала плечами небрежным жестом.

「Это их причина. Почти шесть лет назад я перевелся из этого филиала в центральный здесь, поэтому у меня нет к вам зла. Я не сходился во взглядах с этим Дино……. Честно говоря, я рассмеялся, когда услышал, что этот парень был раздавлен, как только стал главой филиала.」

「Сестренка-!」

Молодая женщина из бывшего северного пограничного отделения повысила голос, услышав слова, высмеивающие ее бывший дом, но Табата лишь с раздражением посмотрела на эту женщину.

«Раздражающий……. Я позаботился воспользоваться всеми вами, когда вы пришли ко мне за помощью из уважения к нашей старой дружбе, понимаете? Ты это понимаешь?」

Табата недовольно вздохнула. Она взъерошила волосы, сохраняя при этом бдительность по отношению ко мне.

「Ну, это не имеет значения. У меня тоже есть к тебе дело. Можете ли вы рассказать мне, что планирует фракция королевской семьи? Но, ничего страшного, даже если ты не ответишь мне сразу. Хотя в этом случае тебя будут пытать эти девушки, которые затаили на тебя обиду. Вы все, вы знаете, что делать-!!」

«»»Да!»»»

Первая молодая женщина отпрянула от слов Табаты, в то время как другие женщины тоже поспешно ответили. Женщины закрывали лица маской, но уже по их реакции было ясно, что они действительно боятся Табату.

Табата проникла в гильдию искателей приключений… нет, гильдия торговцев должна была расследовать движение фракции королевской семьи? Несмотря на это, кто-то из гильдии убийц не мог легко проникнуть, поэтому даже внутри торговой гильдии должен был быть клиент Табаты, фракция, находившаяся под влиянием благородной фракции.

Было очевидно, за какую просьбу благородная фракция заплатила бы убийце.

Убийство королевской семьи…….

Я держался настороже одним взглядом, Табата, напротив, заняла позицию, блокирующую вход, в то время как женщины бесшумно двинулись, чтобы окружить меня.

Если бы кто-то потерял терпение и сделал ход, там образовалась бы брешь, но опытный ветеран Табата полностью контролировал женщин и не допустил такой ошибки.

「Теперь, Пепельный Коронованный, покорно сдавайся. Вы же не думаете, что сможете победить в этой ситуации, когда у вас даже нет плана, верно? Я могу убить тебя безболезненно, если ты скажешь честно, понимаешь? Хотя это тоже будет зависеть от них, но ─ 」

「──Боль──」

「──цу!?」

Табата напряглась от боли, которую я наложил. Но она, должно быть, также получила информацию обо мне. Было ощущение, будто меня что-то блокирует. Табата попятилась, чтобы отдалиться от меня.

Я тоже с самого начала никогда не думал, что смогу убить такую ​​4-го ранга, как она, с одного удара. Вот почему я заставил ее отойти от меня на некоторое расстояние.

──*Хён!*

「──цу!?」

Я бросил маятник типа веса в тот момент, когда все внимание было направлено на Табату. Он задел бок головы первой молодой женщины. Она попыталась увернуться от моего ножа, который бросился к ней, но он все равно рвал ее живот.

Я на мгновение остановил четвертый ранг. Всеобщее внимание на мгновение было обращено на эту Табату. Если бы было столько «времени», я мог бы убить хотя бы одного человека.

Но я еще не убил ее.

「Ты!」

Сбоку бросилась женщина с гневным видом. Я заблокировал ее короткое копье своим кинжалом. Я отпрыгнул назад и выскользнул из окружения.

Я никогда не недооценивал этих женщин с самого начала. Даже одна Табата была такой же сильной, как я. И этим шести женщинам, хотя они и не были такими сильными, как Кейра из гильдии убийц, поскольку все шесть из них имели 3-й ранг, хотя и на более низком уровне, было бы трудно даже просто убежать, как и сказала Табата.

Именно поэтому на старте я намеренно нанес тяжелую травму самому слабому.

Женщине порезали живот и ударили по голове. Она обязательно умрет, если останется одна.

Убийцы в основании этого филиала гильдии убийц, скорее всего, оставят ее. Но эти женщины пережили эту ситуацию и сохранили сильное чувство товарищества по отношению друг к другу. Именно поэтому они решили «отомстить», несмотря на то, что были жителями преступного мира. Такое действие не подобало убийце. Именно поэтому они беспокоились о своем тяжелораненом товарище.

Ребята, вы были в восторге от преимущества и дали мне слишком много информации.

「Остановите ее!」

Табата оправилась от иллюзорной боли и закричала. Женщины бросились на меня с оружием наготове.

Мои навыки ближнего боя по-прежнему оставались на третьем уровне, хотя я достиг четвертого ранга. Хотя мои боевые искусства и контроль над струнами достигли четвертого уровня, это не давало мне подавляющего преимущества в этой ситуации.

「Не встречайся с ней наедине, окружи ее!」

*ГИГИНН!!*

Я заблокировал короткий меч и короткое копье, атаковавшие слева и справа, ножом и кинжалом. В этот момент ворвалась Табата и сбросила свою мифриловую цепь.

Колючая тяжесть разорвала бы мою плоть. Это вызвало бы сильное кровотечение, даже если бы я избежал смертельной травмы. Оборудование, созданное Гельфом, возможно, способно блокировать попадание, но я не планировал его проверять.

「──Теневой ходок──」

*ГАКИН!*

«Что!?»

В этот момент моя фигура исчезла в тени, и колючая тяжесть ударилась о каменную стену. В то же время я выпрыгнул из тени Табаты и взмахнул своим черным ножом──

*ДЖИН!*

Нож разорвал мантию Табаты, но что-то под ней заблокировало разрез.

「Теперь ты действительно сделал это, Пепельный Коронованный!」

Табата сбросила одежду. Под ним показалась сияющая серебром кольчуга.

……Это тоже был мифрил, хах. Я с самого начала думал, что она не была волшебницей, но эффект Боли был слабым, должно быть, потому, что мифрил, который мог передавать ману, легко ослаблял эффект моего колдовства, используя в нем ману Табаты.

「Проблемный паршивец!」

«Это моя линия.»

До сих пор я мог сражаться на равных, но это все равно не меняло того факта, что я находился в невыгодном положении. Прямо сейчас одна женщина полностью вышла из боя, чтобы оказать неотложную помощь тяжелораненой женщине, но она тоже вернется сразу после окончания лечения.

「Не позволяй Пепельнокоронованным что-либо делать! В любом случае у нее нет никакого плана!」

Табата нахмурилась, увидев двух женщин, вышедших из боя, но все же дала инструкции оставшимся женщинам. В то же время она раскачивала свой колючий вес. Я отразил его кинжалом, но меня слегка оттолкнуло назад из-за небольшой разницы в наших навыках.

Женщины целились в это отверстие и атаковали. Я не смог полностью увернуться от них всех и поцарапал руку и плечо.

Как и сказала Табата, в таком тесном месте без какого-либо плана, безусловно, будет сложно справиться с атаками пяти человек. Но… кто сказал, что у меня не было никакого плана?

「Умри, коронованный пеплом!」

Женщины напали, их недовольство сделало их сильнее, чем наставляли Табата. Я сбежал наверх, чтобы увернуться от них. В этот момент на меня напала колючая тяжесть Табаты.

「Все кончено, Пепельный Коронованный!」

В этот момент я пнул ногой в воздух и увернулся от колючего груза, используя отдачу от этого движения ──

「──Огонь──」

Я зажег кусок ткани, который вынул из своего Хранилища, обернул им метательный нож и швырнул в Табату.

「Ты сошел с ума!」

Глаза Табаты на мгновение расширились, увидев мое уклонение, но затем она спокойно увернулась от моего метательного ножа, даже не отклонив его.

Но Табата, что было позади тебя? Вы были со стороны входа, чтобы помешать мне уйти. Там──

«Что!?»

Оттуда вырвалось пламя. Это был не сильный пожар. Но он определенно распространился бы, если бы его оставили в покое. В этом узком проходе токсин огня нанесет серьезный ущерб.

Я мог бы потерпеть это совсем немного. Я также смог бы уменьшить количество вдыхаемого токсина, если бы прикрыл рот шалью, связанной из паучьей нити. Но… а вы, ребята?

«Вы ненормальный!? Как ты можешь использовать огненную атаку даже в таком месте!」

Конечно, я также использовал огневую атаку при сокрушении северного пограничного ответвления. Это было не намеренно, но мне повезло. Выжившие женщины, у которых на теле все еще оставались следы ожогов, явно начинали вести себя странно.

「Это был не яд, верно?」

「Это не смешно!」

Источником огня стало «масло», которое я разбросал по дороге сюда. Страх перед огнем возник из-за жары и выделяющегося из нее яда, но самой большой ловушкой, которую я расставил, была «тревога», вызванная страхом быть втянутым в огонь.

Тревога ослабляла силы и притупляла рассудительность. В качестве доказательства Табата даже не заметила, что женщины замедлили темп после травмы. Она также грубо размахивала своим колючим весом.

Твоя сила была выше меня, если бы это было в ближнем бою. Но мы были бы, даже если бы это был навык управления струнами. В сложившейся ситуации у меня было преимущество.

「Что-!?」

Мой маятник и шипастая цепь груза сражались друг с другом с помощью нашего соответствующего управления струнами ──

「──Хи!?」

Когда веревка обвилась вокруг шеи одной из паникующих женщин. В этот момент ее шея была задушена, потому что Табата и моя рука потянули ее, как будто тянули добычу к себе. У нее сломалась шея.

С этим покончено ──.

「Теперь ты сделал это!」

Табата не остановилась и потянула за цепь. Ее физическая сила потащила труп женщины вместе со мной к себе. Пока я потерял равновесие, Табата вытащила короткий меч со своей талии и замахнулась им в мою сторону.

Мне было бы трудно увернуться от этого в моей нынешней ситуации. Я мгновенно принял решение отказаться от контратаки и сосредоточился на защите. Но внезапно в этот момент сзади Табаты вырвался мощный «давление».

«Что-!?»

「Цу!」

Мы с Табатой перестали двигаться из-за сильного давления. Было только пламя, которое я зажег позади Табаты. Я зажёг огонь в проходе, чтобы не дать Табате и женщинам убежать, но также и для того, чтобы не дать войти кучеру кареты, который, возможно, тоже был товарищем Табаты.

В таком случае, кто же вошел в эту заброшенную шахту, даже не заботясь о пламени?

В следующий момент крупный мужчина, одетый в ману и плащ, прорвался сквозь пламя и ворвался внутрь. Этот человек сбросил свой плащ, который загорелся, и натянул на спину огромный меч, чтобы рассеять пламя.

「……Это неожиданная ситуация, но кто здесь плохой парень?」

Человек, который сказал это и направил на нас свой огромный меч, был ──

「……Фельд?」