Глава 82

Глава 82

Глава 82

И-Хан посмотрел на горящего щенка с выражением несправедливости, но щенок уже убежал далеко.

Ученики Белого Тигра перешептывались между собой, наблюдая за этой сценой с выражением «Я так и знал».

И-Хан почувствовал беспричинное раздражение.

«Не унывайте, Варданаз! Боязнь щенка не определяет характер человека!»

«Правильно, господин И-Хан из семьи Варданаз!»

Несмотря на поддержку друзей из других башен, И-Хан не почувствовал себя лучше.

«Я должен думать, что, если они не будут настолько злыми, чтобы убить меня или нежить, они все убегут».

С грустным осознанием И-Хан порылся в кармане пальто. Горящий щенок продолжал лаять и выть.

«?!»

Профессор Бунгегор задавался вопросом, что делает И-Хан.

Удивительно, но И-Хан вытащил сладкий картофель. Гайнандо попытался неосторожно подойти к нему, но его поймали друзья.

«Идите сюда.»

И-Хан щелкнул пальцами, соблазняя щенка сладким картофелем. Горящий щенок перестал лаять и медленно приблизился, соблазненный запахом сладкого картофеля.

‘Неплохо.’

Профессор Бунгегор улыбнулся.

Хотя урок заключался в том, чтобы научить методам терпения темпераментного горящего щенка, а не соблазнять его сладким картофелем…

Это была хорошая идея.

Вместо того, чтобы навязывать или упрямить реакцию монстра, речь шла о гибком понимании и удовлетворении того, чего хочет монстр.

Это был первый шаг в приручении монстра.

Мальчик из семьи Варданаз хорошо это понимал, даже не будучи обученным, что было видно по его поступкам…

Туп!

И-Хан, увидев отвлеченного щенка, быстро прыгнул и крепко обнял его.

Затем он лег на него сверху, чтобы предотвратить его побег.

«Попался.»

«…»

Профессор Бунгегор был поражен.

Визг!

Гав! Грррр! Скулить… Скулить.

Первоначально испуганный и лающий, щенок вскоре поддался страху, стал послушным и посмотрел на И-Хана.

Лежа на земле, И-Хан почесал щенку живот. Щенок вилял хвостом и радостно пыхтел.

Хотя это и отличалось от идеи профессора Бунгегора о дружеском приручении, тем не менее это было приручение.

…Используя обман и страх.

«Профессор, посмотрите. Мы стали друзьями».

«Да, хорошая работа. Оставайся обнимать его какое-то время».

Рафаэль из Белого Тигра, глядя на И-Хана, обнимающего горящего щенка, не вставая с грязи, имел выражение отвращения.

Такой безжалостный тип.

Был ли необходим такой уровень безжалостности, чтобы обладать такими способностями к темной магии, хотя он был не из рыцарской семьи, а из высшей дворянской семьи?

«Зевай». Новые главы n𝙤vel публикуются на

Сколько времени прошло?

Кто-то зевнул, за ним последовали несколько студентов.

Только тогда профессор Бунгегор понял, что что-то не так.

— Это было так долго?

Продолжительность действия зелья сопротивления огню, приготовленного профессором Бунгегором, различалась для каждого ученика, чтобы они не могли предсказывать и готовиться заранее.

Но это не должно было продолжаться так долго.

‘Что…’

Профессор Бунгегор внимательно осмотрел И-Хана.

К ее удивлению, действие зелья уже прошло. В теле не было никаких признаков энергии сопротивления огню.

И-Хан был просто…

Испускает ману из своего тела, отталкивая пламя горящего щенка. Щенок скулил и плевался пламенем, но они не смогли дотянуться до И-Хана и были брошены на землю, рассеиваясь.

Заблокировать пламя исключительно за счет высвобождения маны, без использования защитного барьера или какого-либо другого заклинания, было замечательно.

Это была техника не мага, а фехтовальщика.

«Какая скотина!»

Йи-Хан неправильно понял, что взгляд профессора Бунгегора имел другое значение.

«Профессор, мне тоже нужно выжить».

У И-Хана были свои причины.

В конце концов, полагаться на одно-единственное зелье и рисковать жизнью, чтобы обнять горящего щенка, было опасно.

У И-Хана, обладающего инстинктами, не было другого выбора, кроме как защитить себя своим уникальным способом.

Хотя его метод был невероятно нетрадиционным, и другие не могли его подражать…

И-Хан еще не осознал, что действие зелья сопротивления огню закончилось. Он думал, что даже с его маной он почувствует жар, если эффект зелья пройдет.

«Но, гладя этого щенка, я чувствую себя странно».

Это была своего рода мания величия.

Как будто он обрел вновь обретенную уверенность в использовании магии элементаля огня.

Это было похоже на то, как он почувствовал себя более уверенно, обращаясь с бусинкой после почти смертельного опыта с профессором Болади.

Последнее имело основание, а первое – нет.

‘…Ловушка?’

И-Хан пристально посмотрел на щенка. Горящий щенок вилял хвостом и тяжело дышал.

«Действие зелья давно закончилось».

— Что? Правда?

Пораженный словами профессора Бунгегора, И-Хан пришел в себя.

Увидев это, подумала про себя профессор Бунгегор.

«В следующий раз я должен принести существо, которое нельзя заблокировать одной маной».

Не зная, что он выкопал себе могилу, И-Хан спросил профессора.

«Профессор, может ли огненный щенок накладывать гипноз?»

«…Ты выпил алкоголь вместо зелья сопротивления огню?»

Выслушав объяснение И-Хана, профессор Бунгегор небрежно отмахнулся от него.

«Это не гипноз и не обман, а ваше подлинное обостренное понимание элемента огня».

«Ха-ха. Это так?»

И-Хан ответил с недоверием. Профессор Бунгегор чуть не ударил его, но остановился.

«Это правда. Ты изучаешь базовую магию стихий, верно? Что важно при использовании базовой магии стихий? Знакомство с стихией».

При использовании базовой магии стихий имело значение то, насколько ярко и сильно можно было визуализировать элемент.

Студент, выросший в жарких и огненных местах, будет настроен на стихию огня.

Студент с разбивающегося волнами побережья соединился с водной стихией.

В зависимости от их жизненного опыта, студенты, естественно, будут по-разному подвергаться влиянию стихий.

И наоборот, постоянный контакт с определенным элементом увеличивает понимание этого элемента.

«Теория важна, но, как маг, не теряй связь со своей интуицией, Варданаз. Твое понимание элемента огня действительно возросло».

Профессор Бунгегор говорил искренне.

И-Хан, настроенный наполовину скептически, слушал. Это не были плохие новости.

Просто выдержав объятия горящего щенка, он расширил свое понимание элемента огня.

«Но, видя такое увеличение, возможно, у тебя есть талант к элементу огня?»

«Что? Но у меня талант к водной стихии».

И-Хан ответил озадаченно. Обладать талантами в противоположных стихиях было необычно.

Профессор Бунгегор ответил так, как будто это было очевидно.

«Вы не получили бы такого понимания, поглаживая несколько минут горящего щенка, если бы у вас не было таланта к стихии огня».

«!»

И-Хан понял, что у него было не так уж много возможностей проверить свой талант к стихии огня.

Профессор Гарсия предупредил его об опасности, и несколько раз он чуть не умер из-за неправильного обращения за пределами дома.

«Хм?»

«Может быть, у меня действительно был талант к элементу огня?»

Его жгучая злоба по отношению к профессору могла невольно перерасти в талант к стихии огня.

Возможно, его близость к водной стихии объяснялась именно тем, что профессор Болади постоянно его изводил, приобщая к ней…

«Варданаз, не ограничивай себя. Лучше пробовать и достигать понимания на опыте».

«Спасибо.»

«Ты можешь научиться пользоваться зельем сопротивления огню в другой раз. Я приготовлю для тебя подходящего монстра».

«Спасибо… Подождите. Профессор! Профессор!»

И-Хан в отчаянии позвал профессора Бунгегора, но профессор холодно прошел мимо, оставив его среди студентов, которых избивали горящие щенки.

Вечер.

И-Хан усердно шил вместе с Нилией. Другие друзья тоже сидели вместе и деловито работали над своими иголками.

Повсюду на одежде и пальто студентов кое-где были прожженные дыры, шрамы, оставленные пылающим щенком.

Лицо Ниллии озарилось восхищением, когда она посмотрела на ткани, купленные И-Ханом на улице. Выражение ее лица напоминало выражение лица старого мастера-ремесленника, восхищающегося протеже.

«У тебя хороший глаз, Варданаз. Ты хорошо выбрал…!»

«Это все благодаря твоему учению».

«Прочный, прочный и водостойкий. Да, это подходящий материал для пальто».

«Нам также следует подготовиться к походу».

Чтобы выполнить задачу, поставленную директором черепа, им пришлось пересечь озеро. Если не повезет, им, возможно, придется провести там ночь.

«Я знаю все о кемпинге!»

Заявление И-Хана взволновало Ниллию, которая нетерпеливо подняла руку.

Ученики Синего Дракона издали возгласы благоговения, глядя на Ниллию.

И-Хан почувствовал внезапный укол сочувствия, увидев, как удлиненные уши Нилии насторожились.

— Те, что из «Черной черепахи», они слишком скупы на похвалы.

Такой добрый друг…

— Что нам подготовить, Ниллия? Походную палатку?

«Все в порядке. Достаточно и пальто».

«О, а как насчет походного одеяла для земли?»

«Все в порядке. Достаточно и пальто».

«…Разве нам не нужно хотя бы одеяло?»

«Все в порядке. Достаточно и пальто».

Ниллия была рада поделиться мудростью со своими друзьями.

Для них было необходимо умение спать в холодном овраге только в пальто.

Однако лица студентов Синего Дракона потемнели.

Не выдержав этого, вмешался И-Хань.

«Не поймите неправильно. Ниллия просто пошутила».

«Ха… Хаха! Это была шутка! Ха-ха-ха!»

«Я был на 100% уверен, что это шутка!»

Ниллия посмотрела на И-Хана, как бы говоря: «О чем ты говоришь?»

«Я не шучу. Мне нужно только пальто… Угу».

Йонейр быстро прикрыл рот Нилии.

Несмотря на мелкие проблемы, друзья закончили починить и подготовить одежду.

Новоиспеченные плащи и маски из темной ткани защитят их в любой ситуации.

Рэтфорд сказал с довольным выражением лица: «Вы все выглядите великолепными ворами».

«Ха-ха. Не говори так».

«Это неловко».

Студенты Синего Дракона потеряли дар речи после комплимента Рэтфорда.

Были ли они действительно настолько впечатляющими?

«Пришло время. Пошли».

И-Хан и его друзья поднялись со своих мест.

Сегодня ночью они совершат набег на мастерскую профессора Урегора!

Студенты были разделены на две группы.

Тех, кто несколько раз выходил на улицу ночью, и тех, кто ни разу этого не делал.

И-Хан, естественно, был среди первых. Он больше не чувствовал никаких колебаний, бродя по академии вечером.

С непринуждённостью, сродни неторопливой прогулке.

«Йи-Хан из семьи Варданаз. Ты знаешь, как открыть дверь в павильон Гаксу?»

И-Хан кивнул в ответ.

Рэтфорд будет заниматься физическими замками.

И-Хан разберется с волшебниками.

— Мы уже закончили проверку.

Проверить замок главных ворот павильона Гаксу на первом этаже было несложно, так как он часто использовался для занятий. Рэтфорд уже сделал поддельный ключ.

«Следуй за мной тихо».

И-Хан проинструктировал своих друзей и вместе с Рэтфордом подошел к главному входу в павильон Гаксу.

Его друзья осторожно следовали за ними.

«!»

К их удивлению, в главной двери павильона Гаксу была большая дыра. Выглядело так, будто что-то большое и громоздкое прорвалось сквозь него и сломало его.

Студенты были в восторге.

«Вы подготовили это заранее! Удивительно!»

«…Что это?»

«???»

Услышав растерянный голос И-Хана, студенты испугались.

Привет! Если вам понравилась история, пожалуйста, оцените и просмотрите этот роман на сайте novelupdates. Спасибо!