глава 186

Глава 186: Несчастье

Вопрос начинался просто: в северной части Северной Ци были купцы, которые, как было установлено, продавали соль незаконно. Соль — это фундамент страны. Это был основной источник дохода для казны. Однако в последнее время нелегальные торговцы солью проросли, как побеги бамбука. В самом начале их число было невелико, а их влияние незначительно. Но теперь это стало серьезной проблемой.

Это может быть либо действительно плохо, либо просто небольшая неприятность. Если бы этот вопрос был должным образом решен, это было бы большим достижением. Тот факт, что император возложил на Ци Чэня такую ответственность, был доказательством того, что Ци Чэнь пользовался благосклонностью императора.

Тем не менее, именно в этом и заключалась проблема. Если проблема не была решена с ловкой рукой, люди со злыми намерениями могли бы использовать неудачу как способ атаковать Ци Чэнь. Это был большой риск, чтобы взять на себя.

Чжун Хуан снова и снова перечитывала отчет, нахмурив брови. Какие же факторы были здесь задействованы? Она должна быть осторожна. Она больше не была рядом с ци Чэнем все это время. Если бы она не позаботилась об этом должным образом, Ци Чэнь мог бы усомниться в ее лояльности, что было бы хлопотно.

“Ваше Высочество приложили к этому руку?- Небрежно спросил Цзюнь Хуан.

Ци Чэнь прочистил горло и нерешительно сказал: “Я не думаю, что это слишком трудно иметь дело. Я просто обдумываю формулировку.…”

Реакция Ци Чэня была всем подтверждением, в котором нуждался Цзюнь Хуан. Ци Чэнь, должно быть, был вовлечен. — Она с хмурым видом швырнула отчет на стол. Ци Чэнь, который был занят своей виной, не ругал ее за то, что она забыла о правилах приличия между принцем и его подчиненным.

“Этот джентльмен знает, что есть большая прибыль, которую можно получить, но знает ли Ваше Высочество, что произойдет с Северной Ци, если все будут делать то же самое? Если Ваше Высочество сами не следуют правилам, как вы можете быть уверены, что люди, ослепленные прибылью, прекратят свои злодеяния? Как вы можете быть убедительным лидером?”

— Тон Цзюнь Хуана был резким и грубым. Ее явное пренебрежение чувствами Ци Чэня придало его лицу мрачное выражение.

Цзюнь Хуан вспомнил еще об одном: хотя нелегальная продажа соли может быть прибыльной, вести такую операцию нелегко. Ци Чэню понадобилась бы солидная сеть сообщников, чтобы избежать обнаружения. Там должен быть кто-то влиятельный, чтобы организовать его за кулисами.

“Я знаю, что ты имеешь в виду”, — попытался защититься Ци Чэнь. “В то время я не придавал этому большого значения. Теперь, когда проблема стала серьезной, у меня больше нет легкого выхода. Я надеюсь, что брат Фэн поможет мне найти хорошее решение.”

Чжун Хуан вздохнула и потерла лоб. Она начинала чувствовать себя слабой из-за бремени, лежащего на ее душе. «Этот вопрос приведет к истощению казначейских средств. Как только дойдет до этого момента, император сам проведет расследование. Тогда для Вашего Высочества действительно не будет выхода. Вы должны сократить свои потери сейчас.”

Тем временем, в саду усадьбы.

“А вы слышали?- Вэй Лань-Инь подслушала слова слуги. — Джентльмен Фенг вернулся и сейчас находится в комнате принца.”

— Да, да, — сказал другой слуга. “Я слышал, что этот господин Фэн-красивый и грациозный человек. Даже другие мужчины не могут не испытывать к нему влечения. Может ты знаешь Принца Нань Сюня? Он известен своим равнодушием даже к самой красивой женщине. Однако теперь он попал под одеяние джентльмена Фэна, несмотря на то, что мир считает это уместным.”

Оба слуги были молоды и совсем недавно приехали в поместье. Они не знали, что им следовало понизить голос. Лицо Вэй Ланьин потемнело. — Эта служанка считает, что они в чем-то правы, — тихо сказала ее личная горничная. Господин Фэн отправился к принцу сразу же после его возвращения. Кто знает, что он делает в комнате принца? Фаворитизм, проявленный принцем к господину Фэну одному, заслуживает подозрения. Этот слуга предполагает, что господин Фэн соблазнил принца, чтобы получить его привилегии.”

Вэй Ланьин фыркнула и щелкнула цветком яблони перед собой. Ее служанка в страхе попятилась и замолчала.

Вэй Ланьин знала, о чем она говорит. Цзюнь Хуан всегда пользовался благосклонностью Ци Чэня, в то время как Вэй Ланьин потеряла привязанность Ци Чэня из-за ее ложной беременности. Она знала, как сильно изменилось отношение Ци Чэня к ней. Конечно, она тоже была подозрительна. Разговор слуг был последней каплей, переполнившей чашу ее терпения.

“Не забывайте, что Фэн Байюй является причиной падения семьи Вэй. Иначе госпожа Вэй не подверглась бы сейчас такому ужасному обращению со стороны принца.- Я знаю, что госпожа Вэй хочет, чтобы принц искренне любил тебя, — горничная всхлипнула, прежде чем продолжить. Однако мы должны быть реалистами. Может быть, нам стоит сделать то, что предложила твоя мать. Как только вы забеременеете, принц будет относиться к вам с осторожностью.”

Вэй Ланьин вспомнила, что она видела в последний раз, когда вернулась домой. Ее отец потерял свое место после того, как Нань Сюнь узнал о его коррупции, и с тех пор он оставался дома. В поместье было необычайно тихо и пустынно. Теперь все в ее семье полагались на нее.

Услышав о том, как ее лечили в поместье принца Чэня, мать дала ей афродизиак, который не причинит вреда человеческому телу. Как только Ци Чэнь возьмет его, она сможет забеременеть от ребенка Ци Чэня. С этим ребенком никто не посмеет причинить ей боль.

Она все еще колебалась. Она не хотела использовать такие трюки, чтобы привлечь внимание Ци Чэня. Но теперь, когда Цзюнь Хуан вернулся, она должна была подумать об этом еще раз.

“Вы не должны колебаться, госпожа Вэй, — настаивала горничная, увидев, что Вэй Ланьин покачивается. “Ты первая супруга принца. Вы имеете право проводить с ним ночи.”

Вэй Ланьин нахмурилась. Она не могла принять это решение.

“Ты собираешься ждать, пока принцесса родит ребенка от принца и станет более благосклонной?- Горничная начала нервничать. Она могла себе представить, как Вэй Ланьин будет изгнана из поместья, как только родится ребенок НАН Гую. — Ее состояние значительно улучшилось с тех пор, как она забеременела. Что ты собираешься делать после того, как она отдаст Ци Чэню его наследника?”

Вэй Ланьин вздрогнула. Она и представить себе не могла, к чему это приведет. Она стала злейшим врагом НАН Гую. НАН Гую не позволила бы Вэй Ланьин остаться в поместье, если бы у нее был выбор. Она воспользуется случаем, чтобы отомстить.

«Я не могу покинуть это поместье«, — подумала Вэй Ланьин. Я тот, кто помог Ци Чэню стать наследным принцем. Я тот, кто пришел первым. Как я могу позволить этому опоздавшему забрать то, что по праву принадлежит мне?

Вэй Ланьин глубоко вздохнула и повернулась к служанке. — Пойди приготовь миску супа из семян лотоса, — сказала она осторожно. Она уже приняла решение. — Положи афродизиак в суп. Убедитесь, что нет никаких заметных признаков. Я принесу его к принцу.”

Горничная вскочила в полный рост, чтобы ее хозяин передумал. Она облегченно вздохнула и издала звук согласия, прежде чем убежать. Вэй Ланьин осталась стоять перед крабовой яблоней, ее глаза были темными и злобными.

Лотосовый суп был уже готов. Вэй Ланьин поправила платье и направилась в кабинет. Как второй супруг, никто не осмеливался помешать ей войти. Она постучала в дверь и вошла, широко улыбаясь. Она подошла к столу, глядя на Ци Чэня глазами нежными, как вода.

“Что ты здесь делаешь?- Спросил Ци Чэнь, нахмурившись.

“Йинг слышала, что Ваше Высочество были заняты и ничего не ели, — сказала Вэй Ланьин, ставя суп на стол. Ее волосы упали на руку Ци Чэня, когда она наклонилась. “Я был свободен и решил принести Вашему Высочеству миску супа из семян лотоса, Если вы проголодались.”

Ци Чэнь чувствовал себя немного неловко. Он был в середине разговора о делах с Чжун Хуаном. Вэй Ланьин неуместно было перебивать их. Но она была его женой, так что он мог выразить свои чувства только одним способом.

Вэй Ланьин знала, что по крайней мере не стоит испытывать судьбу, но она беспокоилась, что не сможет добраться до Ци Чэня, когда он будет поражен эффектом афродизиака. “Я недавно научилась делать массаж, — сказала она. — Ваше Высочество скоро устанет. Как насчет того, чтобы я подождал Ваше Высочество в комнате внутри? Вашему Высочеству будет полезно снять напряжение с ваших мышц.”

Ци Чэнь не хотел, чтобы Вэй Ланьин осталась. Он кивнул, не задумываясь. Удовлетворенная, Вэй Ланьин вошла в комнату, оставив Ци Чэня и Цзюнь Хуана одних.

Цзюнь Хуан посмотрел на отчет без всякого выражения лица. Ци Чэнь мог сказать, что она устала. Он придвинул к ней миску с супом из лотоса и сказал: “брат Фэн выглядит не слишком хорошо. Тебе тоже стоит попробовать вот это.”

Цзюнь Хуан хотел поспорить, но Ци Чэнь не дал ей шанса. Он с улыбкой взял у нее отчет и начал читать. У Цзюнь Хуана не было выбора, и она была голодна. Она сунула руку в миску с супом и быстро доела его.

Только после того, как она поставила чашу, Ци Чэнь вернул отчет Цзюнь Хуану. Цзюнь Хуан взял его и сказал: “Есть два решения этой проблемы. Во-первых, Ваше Высочество может поручить некоторые ваши дела другим людям. Тогда даже если император однажды узнает, что ты натворил, он не возложит всю вину на тебя. Тебе придется только признаться в этом и извиниться. Затем вы можете помочь с расследованием, заботясь при этом, чтобы не повредить фундамент страны.”

— Другое решение заключается в том, чтобы Ваше Высочество подавали пример. Вы можете отказаться от своего бизнеса и позволить чиновникам увидеть, насколько вы решительно настроены. С вашей демонстрацией официальные лица последуют этому примеру.”

“Тогда как же я скажу царственному отцу?- спросил Ци Чэнь.

Чжун Хуан улыбнулся. “Все очень просто. Вам нужно только сказать об этом императору – ”

— Она сделала паузу. Ее тело разогрелось, как будто огонь распространился из нижней части живота. Пот выступил у нее на лбу и закапал с подбородка.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.