Глава 265-Хитрые Случаи

Глава 265: Сложные Случаи

Ци Юнь нахмурился, задумчиво глядя на принца Дуаня. Возбужденный блеск в глазах старика был достаточно ясным признаком того, что он стоял за всем этим.

После некоторого раздумья, Ци Юнь ударил молоточком по столу, положив конец спору женщин. Они умоляли Ци Юня найти для них справедливость. Гуй Юань яростно обвинил вдову Му в убийстве ее цыплят, в то время как вдова кричала, что она невиновна. У него уже начинала болеть голова, когда он их слушал.

Такие дела всегда вызывали беспокойство. Ци Юнь потер лоб, пытаясь очистить свои мысли, и все же две женщины отказались успокоиться. Их спор мешал ему ясно мыслить. Он нахмурился и с легкой улыбкой повернулся к принцу Дуану. “А что, по мнению Вашего Высочества, мы должны делать?”

Принц Дуан ждал, когда он задаст этот вопрос. Он слегка расслабился и помахал веером, придав лицу задумчивое выражение. “Я считаю, что они должны подвергнуться максимум тридцати ударам деревянными палками, пока каждый из них не признает свою вину.”

Женщины замерли и умолкли. Лоб Ци Юня наморщился, как будто он серьезно рассматривал этот вариант, что побудило женщин обвинить Ци Юня в злоупотреблении своей властью и пренебрежении жизнью крестьян.

Этот фарс был прерван внезапным появлением Чжун Хуана. Сегодня она была одета в мужскую одежду. Ее появление немного разрядило напряженность в комнате.

— В словах принца Дуана есть смысл, — сказала она, входя в зал. Она взглянула на принца Дуаня, прежде чем поприветствовать Ци Юнь.

Принц Дуан не ожидал, что она согласится с ним. Любой, у кого есть хоть капля здравого смысла, поймет, что его предложение принесет больше вреда, чем пользы. Интересно, что она задумала?

Чжун Хуан даже не удостоил его взглядом. Она изложила факты, которые ей удалось выяснить. Оказалось, что она уже слышала о случившемся и послала людей для проведения расследования. Правда заключалась в том, что Гуй юань был ответственен за смерть ее цыплят. Она не смогла продать свою паству и решила подставить вдову му из-за постоянных преград со стороны этой женщины. Она сама отравила кур и свалила вину на вдову, пытаясь получить от нее компенсацию.

Гуй Юань почувствовал холод до костей. Она не ожидала, что этот добродушный мужчина окажется таким проницательным. Ее прошиб пот.

Чжун Хуан бросил на нее холодный взгляд и слегка улыбнулся. “Возможно, вы не очень хорошо разбираетесь в законах. Ваше ложное обвинение не только не приносит вам никакой пользы, но и является достаточным основанием для того, чтобы вас бросили в тюрьму.”

Ее улыбка не коснулась глаз, и тон был холодным. Гуй Юань больше не осмеливался заявлять о своей невиновности. Она наклонилась и ударилась лбом об пол, громко стукнувшись, ее глаза затуманились от слез. Она нарисовала жалкую картину.

Вдова Му не казалась такой счастливой, какой должна быть женщина, доказавшая свою невиновность. Она посмотрела на Гуй юаня и махнула рукой в воздухе. — Уважаемые чиновники, это всего лишь маленькая шутка, которую мы, женщины, разыгрываем друг с другом. Для нас нецелесообразно передавать это дело в суд. Я больше не хочу участвовать в судебном процессе. Пожалуйста, не запирайте ее. Мы сами разберемся с этим делом.”

Чжун Хуан на мгновение задумался. — И все же нарушение порядка судопроизводства само по себе является преступлением. Тридцать попаданий считаются милосердными.”

Лицо вдовы му побледнело. После некоторого колебания она вызвалась принять побои за другую женщину. Цзюнь Хуан поднял бровь на Ци Юня, который получил сообщение и помог двум женщинам подняться, проводив их из зала суда.

Дело было закрыто. Принц Дуан покраснел от гнева и с раздражением вышел. Ци Юнь вздохнул с облегчением. К его ужасу, однако, были и другие дела, столь же хлопотные, как ожидание их решения.

Ци Юнь не хотел утомлять Цзюнь Хуана. Он послал за Джи Бо и другими своими советниками, чтобы помочь им вынести вердикт. Первый случай-это кража, совершенная слепым человеком. Само преступление было загадочным. Как может слепой человек воровать?

Однако, как только подозреваемый вошел в зал суда, Цзи Бо понял его притворство и указал, что на самом деле он не был слепым. Цзюнь Хуан вскоре тоже заметил эти знаки.

Этот человек был хорошим актером, но у Джи Бо было хобби-наблюдать за самыми разными людьми. Он знал, как должен вести себя слепой человек. Подозреваемый отказался признать, что он действовал, но простого трюка было достаточно, чтобы заставить мужчину соскользнуть и взорвать его прикрытие. Его посадили в тюрьму в ожидании приговора.

Потом было убийство, где глава уважаемой семьи был убит в запертой комнате. Именно его наложница довела дело до суда, обвинив первого сына этого человека в убийстве и потребовав для него расплаты жизнью.

Первой реакцией Ци Юня было то, что сын убил своего отца ради получения наследства. Цзюнь Хуан и Цзи Бо не согласились. Во второй половине дня они отправились в фамильное поместье, чтобы осмотреть труп. Они оба достаточно хорошо разбирались в медицине, чтобы сделать вывод, что причиной смерти мужчины была не физическая травма.

Выражение лица наложницы омрачилось, что не ускользнуло от внимания Цзюнь Хуана. Она прищурилась, глядя на женщину лет тридцати.

“Если это так, то он, должно быть, отравил моего мужа, — воскликнула женщина, указывая на молодого человека. “Это должно быть правдой.”

Чжун Хуан нахмурился и на мгновение задумался. “Почему ты так уверен?”

“Это он был с моим мужем в тот день. А кто еще это может быть?”

Она и другие советники ходили и расспрашивали жителей поместья. Все они были согласны с наложницей. Однако Цзюнь Хуан считает, что все было не так просто, как казалось. Она встретилась с молодым человеком вместе с Цзи Бо и спросила его, что случилось. Он сказал, что у него была частная беседа с отцом ранее, которая закончилась спором. В конце концов, он умчался прочь. Когда он вернулся, поняв, что отец не выходил из комнаты, старик был мертв.

Чжун Хуан спросил, не заметил ли он чего-нибудь необычного. Молодой человек на мгновение задумался и сказал, что был странный запах, который заставил его нервничать и в конечном итоге уйти от своего отца. Цзюнь Хуан и Цзи Бо оба верили, что это была та зацепка, которую они искали. Они вошли в комнату под руководством молодого человека и обнаружили, что там все перевернуто вверх дном.

После тщательных поисков, Чжун Хуан нашел увядший отпуск. Она понюхала его, прежде чем передать Джи Бо. Они пришли к тому же выводу.

Они заставили людей осмотреть поместье и нашли растение в комнате наложницы, которое она еще не успела выбросить. Растение было смертельно ядовитым, что соответствовало способу смерти жертвы. После дальнейших расспросов они выяснили, что наложница убила своего мужа из страха потерять все богатство семьи к старшему сыну. Позже она была приговорена к смертной казни.

Эти случаи не смогли помешать Ци Юнь, как планировал принц Дуань. Вместо этого, Ци Юнь был все более и более уважаемым среди общественности. Чиновники часто хвалили Ци Юня за то, что он обладал живым умом перед императором, что радовало его и заставляло забыть о своем предыдущем споре с сыном.

После неудачи принц Дуань был спокоен, но Цзюнь Хуан не осмеливалась ослабить свою бдительность. Невозможно было предсказать, что сделает принц Дуан, когда его загонят в угол.

В прошлом Ци Юнь держался в тени и часто забывался, несмотря на то, что он был принцем. А теперь он сделал себе имя. Когда он бывал на людях, Люди подходили к нему и приветствовали его искренней улыбкой. Он был в восторге. Чжун Хуан был его счастливым талисманом. Он еще больше привязался к ней.

Ци Юн временно пребывал в поместье Цзюнь Хуана после того, как он возглавил суд судебного надзора. Чтобы помочь ему с судебными делами, Цзюнь Хуан снова стал одеваться как мужчина. По ночам она находила время, чтобы обсудить текущую ситуацию с ци Юн, не обращая внимания на свое собственное здоровье.

Нань Сюнь пригласил Цзюнь Хуана и Ци Юня в свое поместье в качестве гостей. Цзюнь Хуан давно его не видел. Она скучала по нему. Она с готовностью приняла приглашение. Ци Юнь не хотел оставлять их вдвоем наедине. Он тоже ушел.

Во время трапезы Ци Юнь продолжал обсуждать придворные дела с Цзюнь Хуаном, который серьезно отвечал на его вопросы и не обращал внимания ни на Нань Сюня, ни даже на еду. НАН Сюнь нахмурился, глядя на них.

В конце концов он отложил палочки для еды, и звон прервал их разговор.

“Что случилось?- спросил Чжун Хуан. “Тебе что, не нравится еда?”

НАН Сюнь глубоко вздохнул и с улыбкой покачал головой. “Ничего страшного. Тебе надо больше есть.»Он повернулся к Ци Юнь с мрачным выражением лица и сказал: “слово, пожалуйста.”

Ци Юнь поднял глаза на НАН Сюня. Он знал, о чем НАН Сюнь собирался с ним поговорить. Его это не испугало. Он кивнул и сказал Чжун Хуан наслаждаться едой, прежде чем уйти с Нань Сюнем.

Чжун Хуан был озадачен. Она не знала, что Нан Сюнь должен был сказать Ци Юню наедине. Но поскольку он не собирался ей ничего говорить, она и спрашивать не собиралась. Она сосредоточилась на еде теперь, когда Ци Юнь не было здесь.

НАН Сюнь отвел Ци Юня на задний двор и молча посмотрел вдаль. Ци Юн был не так терпелив, как Нан Сюнь. — Он глубоко вздохнул и спросил: — о чем думает брат Нэн?”

— Разве ты не знаешь о состоянии Чжун Хуана?- Прямо сказал Нан Сюнь, нахмурив брови. — Ее здоровье и так достаточно плохо. Она вошла во дворец вместе с тобой, чтобы отдохнуть и получить хороший уход. И все же ты взвалил на нее еще больше ответственности. Ты даже не дал ей нормально поесть! Неужели ты ни на секунду не можешь подумать о ее благополучии, Ци Юн?”

Ци Юнь не сказал ни слова в ответ, но он все еще думал, что Нань Сюнь был слишком силен. Должно быть, он хвастался своими близкими отношениями с Чжун Хуаном.

Вежливая улыбка на лице Ци Юнь погасла. Не говоря ни слова, он опустил голову и отвернулся.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.