Глава 147: Переваренный

— Блю-тян! Пытаясь встать, Ке’эр упала на землю с хлопком, разбрызгивая в воздух брызги воды.

«Ууу…» От низа ее чулок и туфель до горничной мини-юбки и повязки на голове все было мокрым, что делало Ке’ер настоящей мокрой кошкой.

«Шуш… Скрести!» Раздалась серия свистящих звуков, когда длинный меч в форме клыка жестко пригвоздил щупальце к одной из мясных стенок.

Некоторое время он боролся, прежде чем его движения прекратились.

Из тьмы вышел человеческий силуэт, его ледяной скрещенный шлем сверкал в огненном свете.

«М-мистер. Джи Бай!» Несмотря на то, что она все еще была в опасности, этот знакомый металлический шлем мгновенно наполнил крайне напуганную Ке’ер чувством безопасности.

— Кеэр? Шлем наклонился в сторону, бесстрастно глядя на девушку, растянувшуюся на земле в углу.

Он был несколько не в курсе, почему она вдруг появилась в этом месте.

В его понимании, как бы кому-то не повезло, маловероятно, чтобы ее дважды похитили из-за различных факторов, которые были вне ее контроля.

Медленно подойдя к бессознательной Блю, он вытащил свой длинный меч в форме клыка и отрезал щупальца, связывающие ее лодыжки и запястья соответственно.

«Она просто мой друг, мистер Цзи Бай…» слабо предупредила его Ке’эр.

Количество ненависти, которую Цзи Бай питал к демонам, глубоко отпечаталось в ее сознании, и Ке’эр несколько беспокоилась, что он может игнорировать все и яростно наброситься на представительниц слабого пола.

«Ммм». Цзи Бай просто кивнул, прежде чем поднять бессознательную Блю и понести ее на спине.

— Есть кто-нибудь еще? Цзи Бай окинул взглядом окрестности.

«Кажется, никого не осталось. Все остальные были брошены в эту печь…»

— …Ты все еще можешь ходить? Его чрезмерно спокойный тон звучал несколько безразлично, Цзи Бай бросил взгляд на бурно горящую печь, прежде чем направить взгляд, исходящий от его металлического шлема, на Ке’эр.

«Ах, няа? Я… я могу! Ке’эр выпрямилась, ее лицо почему-то слегка покраснело.

Несмотря на то, что она сказала это, ее голени начали дрожать, и она полностью игнорировала ее команды. В конце концов, она потеряла равновесие и снова очаровательно упала на землю.

Цзи Бай почувствовал, как к нему приближается головная боль. Если бы не шлем, который был на нем, он бы уже фейспалмил.

Иногда он не мог не задаться вопросом, действительно ли Ке’ер была из расы демонов или просто обычная и очаровательно-глупая маленькая девочка с максимальным атрибутом в лице, прижимающемся к земле.

«Ууу… Уньяа~…»

— Я помогу тебе подняться. Старайтесь идти как можно быстрее, не рекомендуется оставаться в этом месте слишком долго».

— О-ладно…

«Ууу, как неловко…»

С покрасневшим лицом Ке’эр начала двигаться к выходу из мясных шариков при поддержке Цзи Бая.

«Шух!» По-видимому, не собираясь выпускать их так легко, несколько щупалец вырвались из мясных стенок с обеих сторон.

«Отойди назад». Цзи Бай взмахнул мечом одной рукой.

Было не так уж и далеко, чтобы заявить, что длинный меч, созданный из комбинации прочного металла и вампирского мастерства, мог прорезать металлы, как глину.

Под ударами клыкообразного длинного меча кажущиеся проблемными щупальца легко разрубались на несколько частей, словно это были просто пеньковые веревки.

«Ууу…» Ке’эр свернулась калачиком рядом с Цзи Бай.

Сквозь него пробивались несколько полос света; Выход был впереди.

Ке’эр даже чувствовала, как струйки прохладного воздуха ударяют ее в лицо, что мгновенно сильно поднимало ее настроение.

«Блуп…» Мясная стенка начала корчиться, когда мягкое мясо у входа начало сжиматься и закрываться. Напротив, между тем, где они были, и выходом все еще было некоторое расстояние.

С кошкой, держащей его руку и собакой на спине, Цзи Бай крепко держал рукоять своего меча. В тот момент, когда вход был готов закрыться, он кувыркнулся в щель, оставив за собой порыв ветра.

«Плюх!» Три фигуры, одна большая и две маленькие, выкатились из большой бородавчатой ​​фрикадельки и несколько раз жалко покатились по земле.

«Блуп…» Вход был полностью запечатан.

Маленькие трубки, которые глубоко вонзились в поверхность большой фрикадельки и непрерывно снабжали этим «чудовищем» энергией, впитывались в фрикадельку, как черепаха, возвращающаяся обратно в свой панцирь1.

«Фуууу…» После этого вся фрикаделька высохла, как будто это была одноразовая батарейка, которую высосали досуха.

Над ним «монстр», который крепко спал, открыл свои колоколообразные глаза.

«Рев!!» Внезапно бесформенное давление неизвестной природы вырвалось наружу с «монстром» в его центре.

Все еще лежа на земле, Цзи Бай даже не успел побороться, как его снова прижали.

Когда гора, казалось, навалилась на его голову, внутри него поднялась волна удушья.

«Мистер. Джи Бай… Ух!» Ноги Ке’ер стали мягкими, заставив ее на мгновение пошатнуться.

Как вид второго уровня, давление, которое ей пришлось выдержать, было намного меньше, чем у Цзи Бай, но оно определенно не было легким.

«Джиджиджи… Освежает, просто восхитительно! Ха-ха-ха!…» «Чудовище» посмотрело в небо и залилось сердечным смехом. Один только его раскатистый звук был способен сотрясти и разбить окружающие каменные стены и трубы на куски.

«Зззззз…» Маленькая дырочка, прорвавшаяся на водосточной трубе, начала протекать.

«Хахахаха…! Так вот как выглядит мир глазами представителей более высокого уровня, а?? Это все так просто и ничтожно… в самом деле!»

Колебания звуковых волн энергии были оглушительны. Цзи Бай закрыл голову, когда его поразил приступ шума в ушах, сопровождаемый приступом головокружения и дурноты.

Как будто звуковые волны превратились в грубую, дистиллированную силу, которая, казалось бы, вытягивала его душу из тела.

«Можете ли вы быть немного мягче, когда говорите? Таким образом, вы могли бы не доставлять неудобства людям».

«Ммм??» Услышав это, Лань Юй нахмурил брови и перевел взгляд вниз.

Цзи Бай держал свою тяжелую грудь, когда он сидел на коленях, слегка задыхаясь.

«Боже мой? Итак, маленький червь воспользовался моментом, когда это верховное существо переваривало пищу, чтобы спасти двух рыб, которые проскользнули через сеть, да?? Снаружи раздался насмешливый тон.

Цзи Бай приглушенно хмыкнул, когда свежая кровь просочилась из щелей его металлического шлема.

«Ах, мои извинения. Мое скромное «я» не осознавало, что простые вибрации моего голоса могут причинить тебе вред. Мои искренние извинения, ахахахаха…!”

Переполненный магической силой и гнетущей аурой, голос Лань Юя проник в барабанные перепонки Цзи Бая, заставляя его поддерживать свое тело, пока его жизненная энергия и кровь бурлили в его теле.

«Кч…» На его молибденовом шлеме появились трещины.

«Т-так громко…» Ке’ер заткнула уши в агонии.

«О, Боже. Посмотрите на свой наряд. Вы, кажется, рыцарь, не так ли? Какое совпадение, я тоже один из них, понимаете? Точно так же, как человек не бросился бы убивать муравья, Лань Юй, казалось, не торопился прикончить Цзи Бая.

«Ммм? Что вы сказали?» Цзи Бай склонил голову набок.

«Ты убил своего учителя, вырезал невинных, но все еще называешь себя рыцарем?? Нет, нет… Если ты рыцарь такого калибра, я мог бы с таким же успехом вырастить собаку. По крайней мере, когда я брошу ему кусок кости, он укусит кого захочу, а не своего хозяина.

«Хмф. У тебя действительно большие кишки, человек! Яростный крик Лань Юй взорвал барабанные перепонки Цзи Бая.

«Пууу… Кашель, кашель…» Цзи Бай выкашлял большое количество крови.

«Ты смиренный муравей! Кто дал тебе смелость так говорить с этим суверенным существом?»

— Ты существо, лишенное самосознания, существо настолько слабое, что даже не можешь со мной разговаривать! Одним своим голосом я мог бы разнести тебя на куски!

«Кашель, кашель… Возможно, это не обязательно так».

«Ты просто невежественный муравей, который, к сожалению, не имеет представления о знаниях, которыми обладают виды более высокого уровня… Это суверенное существо уже преодолело пределы видов второго уровня». Лань Юй высвободил палец и указал им на Цзи Бая.

«Рев!» Мясная стена материализовалась из ниоткуда и мгновенно обернулась вокруг Цзи Бая в виде фрикадельки.

«Превратись в гной, смертный».

«Мистер. Джи Бай! Ч-что с тобой происходит? События произошли настолько внезапно, что Ке’ер потеряла всякое представление о том, что именно произошло.

Первоначальный текст больше относился к определенному запретному искусству, когда неописуемое место мужчины уходит в их живот, чтобы они могли притвориться, что у них нет этого конкретного органа, и притвориться женщиной.