Глава 45 — Подожди, ты еще не можешь уйти!

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

В этот момент он понял, что монахиня идет к его столу с такой враждебностью, как будто она съела порох.

Виктор усмехнулся в душе.

Было очевидно, что этот человек пришел затеять драку.

Он по-прежнему делал вид, что не видит ее, и продолжал есть.

Он хотел посмотреть, что пытается сделать старая монахиня.

Хуа Фэн наслаждался едой, когда вдруг почувствовал, что что-то сильно ударило его по руке.

Затем миска с рисом в его руке была сбита на землю этой силой.

Хлопнуть!

Звук разбивающейся после падения чаши с рисом привлек внимание всех в гостинице.

«Братья, ты что слепой? Как ты смеешь толкать меня!»

Хуа Фэн только что обернулся, когда перед ним появилась старая монахиня.

Старая монахиня посмотрела на него и указала на нос Хуа Фэна.

В этот момент Хуа Фэн был ошеломлен!

Он явно просто сидел за столом и ел. Как это может быть его вина?

Однако, глядя на холодный взгляд другой стороны, на мгновение он не знал, что делать.

«Не несите чушь. Я сижу здесь, ем и совсем не двигаюсь!

Хуа Фэн пришел в себя и взревел.

Тщательно обдумав то, что только что произошло, Хуа Фэн мгновенно понял, что старая монахиня намеренно придирается к нему.

Затем он посмотрел на Виктора с некоторой обидой.

Что происходило!

Он даже не мог спокойно поесть.

Виктор посмотрел на Хуа Фэна, а затем очень спокойно ел и пил.

Когда Хуа Фэн увидел это, он сразу понял.

— Хм, ты смеешь спорить? В таком юном возрасте вы полны лжи. Ты действительно ученик Ордена Цинъюнь! — холодно сказал Цзин Хуэй.

Из-за дела Хуэй Мина менталитет Цзин Хуэя изменился.

У нее уже было много конфликтов с другими сектами, и она давно нарушила правила Ци Хан Чжай.

Причина, по которой она отправилась в южный регион на этот раз, заключалась в добрых намерениях лидера секты Ци Хан Чжай. Ведь население Южного региона было небольшим, и крупных сект было немного. Она относилась к этому как к прогулке.

Мастер секты Ци Ханг Чжай не ожидал, что они столкнутся с кем-то из секты Цинъюнь в Южном регионе.

Теперь, увидев, что Хуа Фэн посмел возразить ей в таком юном возрасте, Цзин Хуэй пришел в ярость.

«Старая монахиня, не злословь меня!»

15 или 16-летний юноша был в самом расцвете сил.

Хотя Хуа Фэн обычно не доставлял проблем, пока в этом не было необходимости.

Однако теперь, когда другая сторона намеренно искала неприятностей, это было бесполезно, даже если бы он хотел спрятаться.

То, что рядом был чрезвычайно спокойный Виктор, придавало ему достаточно уверенности.

Когда он говорил, он был гораздо более властным, чем обычно.

«Система, проверь для меня панель атрибутов этой монахини!»

Имя: Цзин Хуэй

Метод выращивания: бесфазный палец, мягкие ладони Ки Ханг, техника меча Ци Ханг, внутренняя сила Ци Ханг.

Талант совершенствования: Девятый уровень

Бессмертный корень: нет

Сила: Продвинутая стадия первоклассного мира.

«Бесфазовый палец?»

Бесфазный палец был одним из 21 уникального навыка дома Си Ханг.

Бесфазовый Палец был чрезвычайно холодной истинной ци. Было аномально холодно, и те, кого он поразил, чувствовали себя так, как будто попали в ледяной погреб.

Бесфазный Палец был жестоким и удивительно мощным боевым искусством пальцев.

Для ее активации требовалось использовать чрезвычайно глубокую технику ци в качестве основы.

Только тогда можно было бы показать свирепость этой пальцевой техники!

«Система, зафиксируйте для меня старую монахиню и скачайте Phaseless Finger!»

«Динь! Цель успешно заблокирована. Начинаю скачивать Phaseless Finger. Хозяин, пожалуйста, держитесь на расстоянии 100 метров от цели».

Виктор открыл свою панель атрибутов и проверил на ней индикатор загрузки.

Поскольку тело Цзин Хуэя продолжало двигаться, время, необходимое для загрузки бесфазного пальца, также постоянно менялось.

«Это займет всего 16–17 минут».

Сила Цзин Хуэя была даже выше, чем у Ван Чжи. Ее талант совершенствования был на девятом уровне, почти такой же, как у Виктора.

Казалось, что недавний прорыв Виктора в силе в сочетании с тем фактом, что уровень Бесфазного пальца был не таким высоким, как у Громового кулака, в результате чего время, необходимое для загрузки Бесфазного пальца, было намного короче.

«Маленький ублюдок, сегодня я научу тебя, как себя вести».

Цзин Хуэй был тем, кто инициировал драку.

Теперь, когда Хуа Фэн выглядел еще более высокомерным, чем она, она не могла удовлетвориться словесным противостоянием.

С холодной улыбкой на лице она направила ладонь в сторону Хуа Фэна.

Все остальные в гостинице наблюдали за представлением издалека.

Они смотрели шоу, указывая и обсуждая.

«Похоже, у этого младшего будут проблемы!»

«Должно быть, они спровоцировали этих двух монахинь».

«Аура этой старой монахини сильна. Эти двое явно новички. Они ей точно не пара. Они обязательно пострадают позже».

..

Почти все не слишком высокого мнения о Викторе и двух других.

«Младший старейшина, спаси меня!»

Увидев, что старая монахиня сделала ход, Хуа Фэн, не колеблясь, позвал на помощь.

Хуа Фэн был очень самосознательным. Ему не нужно было долго разбираться, чтобы понять, что он определенно не подходит другой стороне.

«Маленький ублюдок, никто не может спасти тебя сегодня!»

Старая монахиня громко рассмеялась.

Ему нравилось наблюдать за нынешним затруднительным положением Хуа Фэна.

«Думаешь, 11- или 12-летний ребенок может тебя спасти? Хватит шутить! Я даже не знаю, отлучен ли он от груди!»

Старая монахиня становилась все более и более высокомерной.

«Хе-хе…»

В этот момент послышалась холодная ухмылка.

«Сегодня я покажу вам силу ребенка, которого еще не отняли от груди!»

Виктор сел на стул и усмехнулся. Он не двигался, лишь небрежно щелкнул пальцами.

Ух!

Слышен звук разрываемого воздуха.

Затем все увидели, как зубочистка летит к глазу старой монахини.

«Ах!»

В следующий момент старая монахиня закрыла правое лицо обеими руками и заплакала.

«Раз твои глаза не привыкли смотреть на людей, я помогу тебе с этим справиться!»

Виктор холодно улыбнулся. Он не проявил милосердия только потому, что старая монахиня была слепа на один правый глаз.

Он взял зубочистку со стороны Хуа Фэна и мгновенно вылетел ею, проткнув другой глаз Цзин Хуэя.

«Этот…»

Увидев, что Виктор был таким решительным и безжалостным в таком юном возрасте, люди, смотревшие шоу в гостинице, были потрясены.

— Маленький ублюдок, ты такой безжалостный!

Цзин Хуэй неохотно взревел после того, как его ослепили две зубочистки.

«Безжалостный? Если бы у меня не было силы, мы бы потеряли не только глаза, но и наши жизни сегодня.

«Поэтому ты должен радоваться, что я пощадил твою жалкую жизнь!»

Виктор взял чай со стола и сделал глоток.

Он не собирался убивать старую монахиню напрямую.

Потому что были на свете наказания страшнее смерти!

«Мастер…»

Маленькая монахиня, которая была с Цзин Хуэй, была ошеломлена.

Это был не первый раз, когда ее хозяин брал на себя инициативу создавать проблемы. В прошлом она всегда была высокомерной и властной.

Такой жалкой ситуации еще не было.

— Подожди, ты еще не можешь уйти.

Маленькая монахиня поддержала Цзин Хуэя и уже собиралась уйти, когда прозвучал голос Виктора.

— Ты… разве ты не говорил, что не убьешь меня?

Тело Цзин Хуэй замерло, а голос дрожал.

Виктор ничего не сказал и медленно отхлебнул чай.

Выражение лица Цзин Хуэя становилось все уродливее и уродливее.

Внезапно возник страх, которого она никогда раньше не испытывала.

Страх перед неизвестностью был самым отчаянным.

Особенно сейчас, глаза Цзин Хуэй были полностью слепы, и она ничего не могла видеть.

Ее мир уже потерял свой свет, и осталась только бесконечная тьма.

Цзин Хуэй не мог перестать дрожать!