Глава 32-беременные женщины очень темпераментны! (1)

Глава 32-беременные женщины очень темпераментны! (1)

В тот же вечер е Цин утащила свой багаж с собой и отправилась в аэропорт, чтобы улететь домой.

Но, что интересно, чем больше ваше сердце было настроено на ускорение домой, тем более вероятно, что будет задержка. Из-за погодных условий самолет не смог взлететь. Е Цин пришлось ждать в аэропорту. Она все ждала и ждала, пока самолет наконец не взлетел в 6 утра следующего дня.

Через три часа самолет приземлился. После того, как она вышла из аэропорта и поймала такси, она, наконец, прибыла к парадным дверям виллы Ye Family в 10 утра.

Стоя перед воротами виллы, е Цин смотрела на виллу, в которую она не ступала больше десяти лет. Думая о том, как несчастна была ее прошлая жизнь из-за своеволия, она почувствовала, что ее нос стал кислым. Ей снова захотелось плакать.

В этой жизни, она определенно будет жить лучше, чем Е Чжэнь!

На асфальтовой подъездной дорожке е Цин услышала гудки позади себя и поспешно отошла в сторону. Она увидела три машины, припаркованные перед виллой семьи Йе.

Двери виллы распахнулись. Оттуда вытолкнули человека, который сидел в инвалидном кресле. Позади него она увидела своих родителей, которых не видела уже больше десяти лет.

Улыбка е Цин застыла. Слово «недоверчиво» вполне могло быть написано у нее на лице.

Лу Бэйчуань?

Почему он здесь оказался? Почему он проснулся? В это время … Разве он не должен все еще быть коматозным человеком, лежащим в постели и принимающим лечение?

Почему он проснулся на полмесяца раньше?

Оригинальный перевод — от fuyuneko dot org. Если Вы читаете это в другом месте, эта глава была украдена. Пожалуйста, прекратите поддерживать воровство.

Прежде чем Е Цин успела прийти в себя, она увидела, как Е Чжэнь выходит из виллы и протягивает Лу Бэйчуань пиджак от костюма. Она не могла слышать, что Лу Бэйчуань сказал е Чжэню, но Е Чжэнь надел для него пиджак от костюма. И когда Е Чжэнь увидела, что узел его галстука был скручен, она поправила галстук.

Никто другой этого не заметил, но Е Цин заметил, что когда Е Чжэнь надевал для него куртку Лу Бэйчуаня, все его внимание было сосредоточено на Е Чжэне.

И, Лу Бэйчуань посмотрела на Е Чжэнь тем же самым взглядом, который она видела десять лет спустя, когда они сидели на заднем сиденье Бентли.

Как такое могло быть?…

Е Цин недоверчиво смотрел, как они садятся в машину и уезжают. В тот момент, когда машина тронулась, она запаниковала и нырнула за мусорный бак.

Она ясно помнила, что Лу Бэйчуань проснулся через полмесяца после сегодняшнего дня. Почему он проснулся раньше?

Что же произошло, чтобы вызвать это изменение?

Е Цин вышла из-за мусорного бака и позвала своих родителей, которые направлялись обратно на виллу: “папа! — Мама!”

Следуя за звуком ее голоса, отец Е и мать е повернулись, чтобы посмотреть в направлении е Цин.

— Цинцин!- Эмоции матери е были исключительно сильными. Она быстро подошла к е Цин. Ее руки дрожали, когда она обнимала е Цин, плача. — Ах ты скверный ребенок! А ты знал, что мама до смерти переживала из-за тебя?!”

Е Цин тоже обнял маму. — Мам, прости … я был не прав. Извините.”

“Где же ты был?! Твоя мать так долго искала тебя!”

С тех пор как Е Цин сбежала, Мама ты плохо спала. Днем и ночью она беспокоилась о е Цин. Хорошо ли ест ее дочь? Хорошо ли она спит? Может быть, над ней издеваются другие люди? Прямо сейчас, увидев свою дочь, появляющуюся перед ней, она чувствовала, что спит.

Мать и дочь остались обниматься и плакали вместе в течение некоторого времени. Отец е подошел и осмотрел окрестности. — Достаточно, поговорим после того, как мы вернемся внутрь. Не веди себя так на подъездной дорожке. Это так неловко!”

— Ладно, пошли домой. Цинцин, возвращайся домой с мамой!- Мать е вытерла слезы с глаз и крепко сжала руку е Цин, когда они вошли внутрь.

Как только Е Цин вошла внутрь и увидела знакомую мебель и украшения, ее глаза сразу же покраснели.

Мать е думала, что реакция ее дочери была вызвана тем, что она перенесла некоторые обиды, прежде чем вернуться домой. Она успокаивающе сказала: «Цинцин, Не плачь. Ты уже вернулся домой. Теперь все в порядке.”

С другой стороны, отец е чувствовал себя обиженным на Е Цин за то, что не оправдал его ожиданий. “Ты что, плачешь? У тебя еще осталось лицо, чтобы плакать?! После того, как ты сделала такую унизительную вещь, как сбежала от своего брака, у тебя все еще есть лицо, чтобы вернуться сюда и плакать?! Тогда, когда мы запрещали тебе выходить замуж за этого мальчика, разве ты не говорила, что никогда сюда не вернешься? Что случилось? Неужели этот мальчик больше не хочет тебя?”

— Довольно! Наша дочь уже вернулась. Тебе не повредит сказать меньше.”