Глава 34-беременные женщины очень темпераментны! (3)

Глава 34-беременные женщины очень темпераментны! (3)

“Мы с е Чжен-однояйцевые близнецы, так что я, конечно, понимаю е Чжэнь. Даже при том, что она необщительна, она на самом деле более чувствительна, чем кто-либо другой. Она определенно затаила обиду в своем сердце, потому что ты заставил ее выйти замуж за кого-то.”

Мать е нетерпеливо сказала недовольным тоном: «это совсем не так! Тогда я отчаянно боролась, чтобы родить ее. Я чуть не умерла! Семья е воспитывала ее так много лет, почему бы ей не вернуть немного нашей семье? Кроме того, есть бесчисленное множество людей, которые хотели бы быть миссис Лу и не могут!”

— Мама, не сердись. Меня это не волнует. Я беспокоюсь, что с характером е Чжэнь и ее сердцем, затаившим обиду, она определенно не сможет поладить с членами семьи Лу. Как только она обидит семью Лу, разве они не обвинят нашу семью и не выместят это на нас?”

Слова е Цин привели мать Е в чувство.

Вчера вечером е Чжэнь сказал ей, что миссис Лу не любит ее.

— Но отношение Лу Бэйчуаня к твоей младшей сестре не кажется мне холодным.”

— Мам, это же было прямо перед тобой. Конечно, ему приходится немного притворяться. Мама, папа, Вы же не думаете, что наша семья действительно стала одной семьей с семьей Лу только из-за брака, верно?”

Отец е не мог не нервничать.

Вчера вечером, воспользовавшись тем, что он был навеселе, он хотел обсудить что-то с Лу Бэйчуанем. Но когда они беседовали наедине, Лу Бэйчуань не обращал на него внимания. Казалось, что Лу Бэйчуань всего лишь прилагал символические усилия, чтобы сохранить видимость присутствия перед ними.

Если все будет продолжаться таким образом, как семья е получит какие-либо незначительные выгоды от семьи Лу в будущем?!

— Тогда … что же нам делать?”

Е Цин тяжело вздохнул и серьезно сказал: «Я пойду.”

“Так ты поедешь?”

“Я попрошу младшую сестру вернуться и поменяться местами со мной. Это я допустил ошибку. Я сам буду нести ответственность за последствия!”

***

Внутри быстро мчащегося «Бентли» е Чжэнь свернулся калачиком на заднем сиденье и сонно смотрел на мелькающий пейзаж за окном.

На самом деле, не то чтобы она никогда раньше не просыпалась рано. У семьи Лу было правило просыпаться рано. Еще когда Лу Бэйчуань был в коме, ей уже было приказано вставать в 7 утра каждый день, чтобы очистить тело Лу Бэйчуаня.

Как ни странно, несмотря на то, что ей не нужно было просыпаться рано в последние дни, чтобы вытереть тело Лу Бэйчуаня, она чувствовала себя более усталой, чем обычно.

Е Чжэнь широко зевнул.

Сидевший рядом с ней Лу Бэйчуань, который до этого заглядывал в папку, нашел время взглянуть на нее. — Сонный?

Е Чжэнь покачала головой. “У меня просто небольшая морская болезнь.”

Лу Бэйчуань дал ей мягкую подушку за спиной. — Мы не скоро вернемся домой. Поспи немного.”

Е Чжэнь даже не потрудился быть вежливым. Она взяла подушку и положила ее на сиденье. Так как только верхняя часть ее тела лежала на заднем сиденье, ее тело изогнулось в неудобном положении. Е Чжэнь слегка нахмурился. Прошло много времени, прежде чем ее лоб медленно разгладился.

Воспользовавшись тем, что Е Чжэнь спит, Лу Бэйчуань осторожно положил ее ноги себе на колени и снял куртку, чтобы накрыть ее собой. Он приказал шоферу ехать медленнее, чтобы Е Чжэнь мог спать более комфортно в узкой машине.

Е Чжэнь очень удобно дремал в машине. Когда Лу Бэйчуань разбудил ее, чтобы выйти из машины, она была в плохом настроении и сердито посмотрела на Лу Бэйчуаня.

***

Возможно, именно из-за этих ухабистых автомобильных поездок е Чжэнь чувствовал себя очень усталым последние два дня. Все ее тело излучало усталую ауру. Сначала она думала, что это чувство пройдет. Но в последующие дни ее состояние оставалось прежним. Как только ее голова коснется подушки, она заснет как убитая. Сколько бы она ни спала, кто-то должен был ее разбудить. Иначе она проспит все утро напролет. После того, как ее будили, она проводила остаток дня вяло. Ее состояние было хуже, чем у инвалида Лу Бэйчуаня.

***

Этим утром е Чжэнь вяло сидел за обеденным столом.

Мать Лу обеспокоенно посмотрела на Е Чжэня. “Ты что, заболел? Пусть Уильям даст тебе чек.”

Е Чжэнь заставила себя улыбнуться. — Мам, спасибо тебе за беспокойство. Я в порядке. Я просто немного устала в последнее время, — сказала она и зевнула.

Лу Бэйчуань снова посмотрел на нее. Он задумчиво сказал: «Пусть Уильям все равно даст вам чек.”

Она вдруг вспыхнула от раздражения.

Я уже сказал, что все в порядке. Почему ты так беспокоишься?!

Е Чжэнь посмотрел на завтрак, принесенный от нее. У нее совсем не было аппетита. С угасающим интересом она пробормотала: «Эн.”