Глава 95 — у меня нет никакого опыта. Это мой первый раз, когда я выхожу замуж. (1)
Большинство гостей, приглашенных на свадьбу семьи Лу, были престижными фигурами. Каждый из них был утонченным и вежливым. Независимо от того, насколько нетерпеливыми они себя чувствовали, они напускали на себя приятный вид, весело болтали и остроумно шутили.
Что же касается родственников семьи Е, то они не скрывали своего нетерпения.
Как говорится, даже у императора были бедные родственники. Так что, конечно, такая семья нуворишей, как Ye’s, определенно не будет испытывать недостатка в менее обеспеченных родственниках
Многие родственники уже давно привязались к семье Е, особенно потому, что отец Е очень заботился о своей репутации и любил хвастаться. Он любил заботиться о проблемах своих более бедных родственников, чтобы хвастаться своей щедростью и получать их благодарность. Это придавало ему огромное чувство превосходства.
Хотя родственники семьи е получили много преимуществ от отца е, они точно не чувствовали себя хорошо об этом. Даже если они будут благодарить отца Йе много раз, когда они вернутся в свои маленькие дома с одной или двумя спальнями после посещения великолепной виллы семьи Йе, они будут высмеивать Йе за то, что они выскочки и надеются увидеть день, когда Йе потерпит неудачу.
Наверное, это был обратный снобизм на работе. Это была кучка неблагодарных людей.
Сегодня старшая дочь семьи е, е Цин, выходила замуж за Лу Бэйчуаня. Это было очень важное событие. Кто не знал о семье Лу и ее преемнике, Лу Бэйчуань? Родственники семьи е были недовольны тем, что такая великая вещь свалилась на колени е Цин. Несмотря на эти чувства, каждый из этих родственников поздравлял отца Е и мать Е в приподнятом настроении, как будто это была их собственная дочь, которая выходит замуж. Они сказали кучу приятных слов и поздравлений, чтобы получить приглашение на свадьбу.
Они абсолютно не могли позволить себе высмеивать свадьбу семьи Лу. Родственники семьи Лу, а также их знакомые были людьми, которых средний человек обычно не имел бы шанса увидеть.
Родственники семьи е пришли на свадьбу со своими приглашениями и привели с собой своих великолепно одетых дочерей. Они обменялись любезностями о прекрасной свадьбе и поздравили отца Е и мать Е, а также попытались найти способ подружиться с другими гостями свадьбы, с которыми у них никогда не было бы возможности встретиться.
Это продолжалось вплоть до того момента, когда Лу Бэйчуань оставил е Цин у алтаря.
Прямо на глазах у всех Лу Бэйчуань бросил свою невесту, не заботясь о том, чтобы дать кому-либо лицо. После того, как он ушел, началось столпотворение.
Гости громко обсуждали между собой происходящее.
“Что тут происходит? Как мог жених вот так оставить невесту на сцене?
— Да, а свадьба состоится или нет?”
— Останавливаю свадьбу в полпути. Может быть…” — понизив голос, человек продолжил, — “может быть, семья Лу не считает, что дочь семьи Е достаточно хороша для них, поэтому они отступают от своего соглашения?”
Большая часть спекуляций была сделана со злым умыслом.
Слушая разговоры вокруг нее, мать е была так зла, что все ее тело дрожало. Но, они были в общественном месте с большим количеством людей. Она не могла потерять самообладание и совершить оплошность. Она могла только заставить себя терпеть.
Через некоторое время Е Цин вернулся в свадебный зал через боковую дверь. Ее голова была слегка опущена. Хотя она не хотела, чтобы ее видели другие, спрятаться в толпе было невозможно.
Увидев, что невеста сменила подвенечное платье и вновь появилась на сцене, люди возобновили обсуждение.
Когда Е Цин проходила мимо столов для гостей, она услышала их шепчущие голоса. Их слова были подобны шипам, которые глубоко вонзились в ее сердце. Она чувствовала себя ужасно.
Но у нее не было другого выбора. Она могла только стиснуть зубы, крепко сжать руки и убежать от них, как будто она бежала из пустоши.
Как только мать е увидела е Цин, она поспешно встала. Преисполненная беспокойства, она спросила: «Цинцин, как у тебя дела? — Ты в порядке?”