Глава 256. Прилив Кабана

«Молодой Мастер, я не проклинаю Лорда Мастера! Снаружи слишком много Лесных Кабанов! Как твой защитник, я должен доставить тебя в безопасное место!» Он убедил.

«Безопасность, моя задница!» Пу сердито плюнул: «Я не только твой Молодой Мастер, я также Молодой Вождь этой земли! Даже если я слаб, я обязан сражаться плечом к плечу со своим народом! Как ты смеешь говорить мне бежать?» ?!»

«Если хочешь сбежать, просто возьми с собой Мать! Я останусь здесь и буду сражаться!» Он сразу же выбежал из дома и побежал так быстро, как только мог, к линии фронта.

Выглянув наружу, он увидел пылающий огонь издалека, что заставило его еще более решительно броситься вперед.

«Молодой мастер!» Калкон был потрясен. Он немедленно побежал к Пу, следуя за ним на поле боя.

У Внешнего кургана..

Пламя битвы уже бушевало по всему полю. Кровь уже пролилась по кургану. Факелы стояли за линией фронта, освещая землю и одновременно вселяя надежду людям.

Сотни кабанов носились по полю боя, а воины на вершинах холмов стояли, не позволяя им пройти мимо. Но все эти усилия казались ничем перед жестоким приливом, когда несколько кабанов бросились и полетели к ним.

«Кару!» В середине строя за шеренгой кричал огромный мужчина с блестящим каменным топором. Время уже разрушило его тело, но он все еще был силен, как и прежде, размахивая оружием, а его белые волосы, запятнанные кровью, покачивались в воздухе.

— Что случилось, лорд-вождь? Еще один крупный мужчина бросился вперед и спросил, задыхаясь. Не успел даже услышать приказ Вождя, как сбоку бросился кабан.

«Краах!» В ярости Кару поднял топор и рубанул кабана, прежде чем отбросить его.

«Эвакуируйте жителей внешнего кургана дальше! Мы отступим во внутренний курган!» Вождь Мейн взвыл, прежде чем пнуть несущегося кабана.

«Как пожелаешь, Господи!» Кару поклонился и вернулся за строй.

«Эвакуируйтесь дальше!» Кару проревела на жителей Внешнего кургана.

«Эвакуируюсь!» Остальные тоже распространяли приказ.

Люди сразу же бросились к Внутреннему кургану. Люди принесли факелы, освещавшие свои дома, и разместили их возле Внутреннего кургана.

В это время, видя, что даже воины уже с трудом защищаются, как только люди и их вещи были эвакуированы внутрь, рабочая сила с заостренными деревянными пиками бросилась на вершину Внутреннего кургана, готовясь вступить в бой. против кабанов. Даже несколько относительно сильных женщин присоединились к ним на вершине кургана.

На передовой, увидев, что люди успешно эвакуировались, Кару немедленно сообщил об этом вождю.

«Немедленно отступайте, уходите как можно дальше от кургана!» — заявил вождь Мейн.

Теперь, по указанию вождя, воины подняли факелы с земли и пошли вперед, бросившись назад и немедленно создав огромную брешь от прилива кабанов. Других несчастных мужчин швырнуло на землю, когда летающие кабаны налетели на них, упали на их тела и раздавили их.

При этом отступлении в общей сложности погибло десять человек, в результате чего их число сократилось до 50. Число верных воинов Мейна также сократилось до семи, увеличивая разрыв между более организованными воинами Ятерхана, который тайно ухмылялся ему сбоку.

«Скоро, как только этот прилив закончится, я буду править Равнинами как новый правитель!» Хан рассмеялся в глубине души. «Забудьте об этом его некомпетентном сыне, он даже не представляет угрозы».

Пока он был в своих мыслях, Мейн крикнул: «Приближается!» И как и ожидалось, орда кабанов уже сокращала брешь, устремляясь к ним.

«Всем скорее! На курган!» — воскликнул Кару. «Мы не можем! Они слишком близко!» Воин покачал головой и приготовился к бою. Услышав это, все поморщились.

На холме рабочие и женщины ахнули от ужаса, когда остановились. «Что они делают?! Спешите сюда!» — крикнула одна из женщин.

«Они не могут! Кабаны уже закрыли брешь!» Один из рабочих покачал головой и вздохнул.

«Тогда что же нам делать?»

«Опускаться!»

«Мы не можем! Мы обязательно погибнем!» Другой рабочий вскрикнул от страха. При этих словах все внезапно вздрогнули. Никто не хотел умирать.

«Дураки!» Внезапно за курганом послышался крик, заставивший всех обернуться.

«Что ты на этом холме?! Почему ты здесь, если боишься умереть?!» Старик с палкой в ​​гневе закричал, взобравшись на курган, и хлестнул того, кто сеял страх. «Вы потомки Бога Солнца?! У вас, ублюдков, нет яиц! Даже женщины не испугались, пока этот слабый ублюдок не навел страх на всех!»

«Старейшина Шуйи!» — воскликнул народ.

Шуйи Ятервей был рабочим и воином Равнин более ста лет, за свою жизнь он стал свидетелем правления трех поколений рода Ятермейн. Вместе с покойным Седьмым Вождём Сухом они основали класс воинов и представили воинам каменное оружие, эффективно укрепив защиту Равнин от зверей.

Если бы род Ятермейнов потерял власть, настало бы время Ятервеев править Равнинами, но Шуйи даже не думал об этом, не оставив потомков, соперничающих за Равнины, и оставаясь верным вождю. Если бы не он, род Ятермейнов закончился бы на Сечи Восьми Вождей.

Найдите 𝒏новые главы на n𝒐ve/lbi𝒏(.)com.

«Даже если ты не спустишься, ты умрешь, как только там умрет Вождь. Насколько ты можешь быть глупым?» Он усмехнулся, направляясь к передней части кургана. Он собирался заговорить, чтобы мотивировать остальных, но его прервали.

«Молодой господин! Пожалуйста, вернитесь!» Позади них послышались умоляющие крики Калкона. Они обернулись и увидели, как молодой вождь Пу мчится с копьем на боку, оставляя Кулкона позади.

«Позволь мне сражаться, Калкон!» Пу крикнул в ответ, не останавливаясь. Услышав это, рабочие насмехались над ним. «Что может сделать такой слабый человек, как он?» Остальные пробормотали.

«Он бы просто умер там». Пробормотал другой.

Затем они услышали что-то, выходящее из уст Пу, что заставило их замолчать, потрясло их до глубины души: «Я буду сражаться, чтобы защитить свой народ, даже если я слабее по сравнению с ними!»

«Хм?» Остальные были сбиты с толку.

«Хм?» Глаза старейшины Шуи загорелись.

Пу бежал и бежал, достигнув вершины кургана. Внезапно, увидев Старейшину, Пу тут же остановился и поклонился ему: «Привет, Старейшина Шуйи». Он почтительно поприветствовал его, прежде чем снова броситься вперед.

«Что заставляет тебя думать, что ты нужен людям, чтобы защищать их, Юный?» Шуйи шла перед ним и улыбалась.

Пу посмотрел на бой внизу и ответил: «Могу ли я ответить на этот вопрос позже, Старейшина? Мой Отец, воины Равнин, нуждаются во мне там». Он указал ниже: «Мне нужно им помочь».

— Думаешь, им нужна твоя помощь? – еще раз спросил Шуйи.

«Я им не нужен». Пу ответил правдиво, видя, что Старик не пропустит его, если он не ответит. Брови старейшины Шуйи заинтригованно приподнялись. Рабочие, услышав его ответ, покачали головами и вздохнули: «По крайней мере, он знает свою некомпетентность». Они что-то пробормотали, чем заслужили взгляд старейшины Шуйи.

«Тогда зачем ты туда идешь, даже если знаешь, что ты там не нужен?» Он спросил.

«Потому что это моя обязанность, ответственность и судьба — сражаться вместе с ними на поле битвы». Он ответил убежденно.

Видя, что старейшина Шуйи все еще не двигается, Пу продолжил: «Я признаю, что я слаб, намного слабее, чем люди Равнин, но даже до того, как меня признали слабым, я — Молодой Вождь, сын Девятого Вождя из родословная Великих Вождей. Даже если я слаб, у меня есть сердце Вождя, которое перекачивает кровь поколений Вождей в моем теле!»

«Даже если я слаб, я человек Равнины! Мой долг — защищать нашу землю от врагов, и мой долг как Молодого Вождя — быть вдохновением и опорой для моего народа!»

«Как вождь, позволю ли я своим людям проливать кровь, а сам ничего не сделаю и сбегу? Это невозможно!»

«Я лучше буду сражаться на передовой, чем сбегу и позволю людям умирать!»

«Ты слаб!» Старейшина Шуи внезапно насмехался над ним тихим, но сильным голосом: «Ты просто станешь для них помехой, ты ничего не сможешь сделать!»

«Если быть помехой означает, что я стану кормом для врага, не имея возможности причинить вред даже одному зверю, я с радостью это сделаю!» Пу ответил решительно, шокируя всех. «Если это означает, что я могу предложить себя врагу, чтобы позволить одному воину благополучно вернуться, тогда позвольте мне быть помехой!»

Он внезапно ударил нижней частью древка копья о землю, заставив землю содрогнуться: «Если это все это значит, то я стану помехой!»