Глава 456-Отчаяние Часть 2

Глава 456: Отчаяние Часть 2

Переводчик: Sparrow Translations Редактор: Sparrow Translations

Гарава-Аут.

В этот момент первоначальный страх апостолов перед Чжао Яо превратился в решительную ярость. Когда один товарищ падет, его место займут другие.

Три ближневосточных апостола превратились в чудовищных тигров длиной не менее пяти метров. Они бежали бок о бок со своим суперкотом, который тоже превратился в тигра. Вместе они набросились на Чжао Яо, вонзив свои острые как бритва зубы в его талию, плечи, шею и икру.

На их лицах промелькнуло торжествующее выражение, когда они ухитрились вцепиться в мишень: «мы поймали его!”

Шарма, один из апостолов, был полон гордости и возбуждения. Он был неукротим, как тигр. Сила, скорость и мощь, которыми он хвастался, удесятерялись всякий раз, когда он превращался в величественное животное. Однажды, во время боя на родине, он даже раздавил танк пополам своими клыками.

Теперь, когда все четверо глубоко вонзили свои смертоносные резцы в безголового всадника, они намеревались разорвать его на куски.

В то же время трое оставшихся сингапурских апостолов также были готовы нанести удар. В их глазах горела ненависть, когда вспышка света, исходящая от их световых мечей, вырвалась из их рук и ударила Чжао Яо прямо в грудь.

Безликий облегченно вздохнул.

“Он что, умер?- спросил он, не в силах сдержать нетерпение в своем голосе.

Он вытянул шею, чтобы посмотреть на Чжао Яо, который не уклонился ни от тигров, ни от световых мечей. Он спокойно поднял средний палец в воздух.

Его голос, который был устрашающе спокоен, прогремел через весь зал “ » вы знаете, почему я решил остаться здесь, вместо того чтобы избежать вашего жалкого оправдания нападения? Это потому что ты даже не можешь пройти мимо моей защиты. Мне даже не нужно бежать. Телепортация была бы просто пустой тратой энергии.”

Бум!

Как только Чжао Яо закончил говорить, золотая аура вокруг него метеоритно увеличилась в размерах, высвобождая сотни тонн энергии. Первыми от удара пострадали четыре Тигра. Раздался тошнотворный хруст, когда их зубы разлетелись на куски. Они испустили дикий рев боли, когда летели через зал, кровь забрызгала испуганную толпу.

Затем Чжао Яо сделал шаг вперед, что создало достаточно силы, чтобы отбросить три световых меча и отправить их обратно к своим владельцам. Трое сингапурцев также были быстро сбиты с ног и скрылись из виду.

Все ближневосточные и сингапурские апостолы-вне игры.

Все краски исчезли с лица безликого.

“Как … как это мы не можем пробиться сквозь его защиту?”

Он все больше впадал в отчаяние, когда его надежды снова рухнули.

Чжао Яо воспринял это как указание проверить свою панель миссии.

— 600 очков опыта?- воскликнул он, — Да вы просто жизнерадостный малый, не так ли?”

Ветряной Дьявол наблюдал за битвой с выражением недоверия на лице “ » только насколько силен этот парень?!”

Шуйити Нанно видел, что многие из апостолов начали паниковать. Он тут же шагнул вперед и крикнул: “Мы должны оставаться на месте. Нет такого понятия, как непобедимая сила. Пока мы работаем вместе, мы сможем победить его.”

Безликий быстро вскочил и добавил: «Да, да, да. У каждой сверхдержавы есть своя слабость. Держись там, и мы выйдем победителями.”

Когда двое мужчин попытались ободрить апостолов, Чжао Яо начал пробираться сквозь толпу, все его существо было заключено в смертельную золотую ауру. Некоторые пытались напасть на него, но их быстро отгоняли, как мух. Он ударил апостола, который попытался плюнуть в него ядом в нескольких футах от него и уничтожил скользкий лед, лежащий под его ногами с топотом, полностью игнорируя препятствия, которые стояли на его пути, когда он продолжал двигаться вперед.

Безликий выглядел положительно мертвенно бледным, когда Чжао Яо постепенно пробирался к нему, не обращая внимания ни на какую силу или апостола, которые были брошены ему навстречу.

Как только он подумал, что выхода нет, апостол из тайваньской триады появился перед Чжао Яо, преграждая ему путь. Этого человека звали Ли Хао Нань. В этот момент его тело не было сделано из плоти и костей. Вместо этого он, казалось, был полностью сделан из серебра. Каждый шаг, который он делал, разбивал плитки под ним.

Любой, кто хоть раз взглянул бы на него, не сомневался бы, что он обладает необычайной физической силой.

Ли Хао Нан не терял времени даром, чтобы нанести удар Чжао Яо, который тут же блокировал его ладонью. Удар от столкновения был настолько велик, что породил осколочные силы, которые распространились на каждый угол зала.

Каждый удар и пинок, который давал тайваньский апостол, был встречен ударом и ударом большей силы. Для Чжао Яо этот обмен мнениями был в основном похож на удар металлической боксерской грушей. Для Ли Хао Нана удары, которые он получал, становились совершенно невыносимыми. У него не было выбора, кроме как сделать несколько шагов назад. Однако даже когда его металлическое тело начало деформироваться от тяжелых ударов, он продолжал изо всех сил цепляться за Чжао Яо.

“Я буду держать его на месте! Вы, ребята, подумайте о том, как победить его!- закричал он.

— Вот и хорошо!- Шуйчи Нанно страстно кивнул, — этот самоуверенный ублюдок думает, что мы недостойны? Это должно было ему показать.”

Затем он обратился к своим собратьям-апостолам с планом сражения: “мы должны нанести удар в то же самое время. Когда мы все будем на нем, он не сможет телепортироваться. Его защита может быть сильной, но должен быть предел тому, сколько они могут вынести. Если мы все нападем на него одновременно, он не сможет взять его.”

Среди апостолов было общеизвестно, что человек не может телепортироваться с кем-то еще на буксире. Это была слабость, которая преследовала каждого апостола, который был широко известен своей сверхдержавой.

Апостолы в толпе яростно закивали, не сводя глаз с Чжао-Яо.

Он обвел взглядом обращенные к нему свирепые лица. Апостолы, которые представляли для него наибольшую угрозу, были трио из секты Сансары, дух ветра из Когтя и кавказцы из Звездных кошек.

Мужчины из секты Сансары стояли близко друг к другу, когда они подняли свои открытые ладони к небу. Шар красной энергии поднялся из их рук подобно крошечному солнцу, излучая тепло, которое за короткое время достигает невыносимой температуры.

Представители Звездных котов тоже не собирались оставаться в стороне. Свет звезд исходил от их тел и собирался в нечто похожее на большую падающую звезду. По мере того как огоньки света постепенно застывали в более конкретной форме, окружающие его предметы, от пыли и щебня на полу до стульев, начали левитировать в воздухе.

Яростная решимость, проявленная апостолами, возродила надежду безликого на победу.

— Ну да! Мы можем победить! Мы можем это сделать!- подумал он.

Дьявол ветра тоже готовился вступить в бой. Торнадо ветра оседал в ладонях его рук. Они вращались все быстрее и быстрее, издавая шипящие звуки, похожие на скрежет металлических осколков друг о друга.

Он украдкой взглянул на фею пурпурной сабли, которая лежала на полу, в сознании, но неподвижно. Его глаза были едва открыты, так что он мог мельком увидеть сражение, все еще выглядя очень мертвым. Ветровой Дьявол не мог не дать ему хорошего пинка.

“Ты и дальше собираешься притворяться мертвым?- холодно спросил он.

Фея пурпурной сабли не ответила. Вместо этого он незаметно отодвинулся от дьявола ветра, который неодобрительно щелкнул языком. Он уже собирался сказать что-то еще, когда на фронте произошло нечто важное.

Чжао Яо наклонился и схватил Ли Нан Хао за макушку.

“Ты что, пытаешься меня удержать? Неужели ты действительно думал, что добьешься успеха?- усмехнулся он.

Дьявол ветра наблюдал, как Чжао Яо постучал пальцем по левому плечу Ли Нан Хао. То, что он и все остальные в зале не могли видеть, было тем, что дверной проем измерения появился точно в том положении, в котором приземлился палец Чжао Яо.

Это означало, что тело Ли Нан Хао находилось за дверью, в то время как его левая рука прошла сквозь нее.

Чжао Яо пропустил его через дверной проем, а затем оттащил на шаг назад.

Ли Нан Хао издал леденящий кровь вопль. До сих пор его металлическое тело можно было только искривить, но не уничтожить. На этот раз его левая рука была втянута в портал, в то время как тело решительно оставалось снаружи, сдерживаемое Чжао Яо.

Его рука была полностью оторвана от плеча.

Чжао Яо пинком отшвырнул от себя воющую тушу человека, а затем хлопнул себя ладонью по макушке. Он был мгновенно послан сквозь землю, как гвоздь, вбитый в дерево молотком. Все, что осталось-это дыра в полу и жалобные вопли, которые вырывались из нее.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.