262 Меч демонического уровня

Я просыпаюсь от нежных лучей солнца, пробивающихся через окно, сигнализируя о начале нового дня. Потянув конечности и удовлетворенно вздохнув, я поворачиваю голову в сторону и обнаруживаю, что Стелла мирно лежит рядом со мной. Улыбка растягивает уголки моих губ, когда я смотрю на ее тонкие черты.

pandas.com

Стелла шевелится, ее глаза распахиваются, и слабый румянец украшает ее щеки. Она садится, опираясь на локоть, и встречается со мной взглядом. «Да Мастер. У меня была замечательная ночь, — отвечает она мягким голосом, наполненным застенчивой любовью.

Я протягиваю руку, чтобы нежно зачесать прядь волос за ее ухо, наслаждаясь интимной связью между нами. «Я рад это слышать. Время, проведенное с тобой, приносит мне радость, Стелла.

Мы ведем пустую беседу, обсуждая планы на день и обмениваясь беззаботными шутками. Пока идет разговор, глаза Стеллы загораются озорным блеском.

— Подождите здесь, Мастер, — говорит она взволнованным голосом. — Я пойду приготовлю тебе особую вампирскую еду.

Я смотрю, как она грациозно встает с кровати, ее движения напоминают движения танцовщицы, и направляется на кухню.

Фуфуфу, Стелла как всегда милашка…

[Мастер, теперь, когда вы развились до уровня лорда-вампира, вы собираетесь опробовать свои новые способности?]

Услышав знакомый голос в голове, я вздохнул.

Я не думаю, что смогу тренироваться сегодня. Вчера у нас даже не было возможности поговорить. Старик продолжал подлизываться ко мне. Сегодня я должен обратиться к некоторым вампирам-лордам, которые хотели меня видеть.

[Эти куски мусора. Они должны быть наказаны, Мастер!]

Верно… Мне тоже хочется их наказать, но я не могу этого сделать. Как наследник, я должен держать их под своим контролем, а не прогонять. Более того, если война разразится сейчас, именно лорды-вампиры сыграют решающую роль. Даже король не может наказать их по своему желанию, если только они не совершат тяжкий грех.

[Понятно… А что насчет Джилл?]

Ну, я не видел ее со вчерашнего дня. Я полагаю, она и Замира с королем, заботятся о нем.

[Я думал, что вчера он был в порядке.]

Да, с ним все в порядке, но в вампирской культуре члены семьи заботятся о вампире, только что проснувшемся ото сна. Если бы не моя кровь, использованная для его пробуждения, вчера у него не хватило бы сил даже ходить.

Разговаривая с Мими, Стелла приносит несколько пропитанных кровью полусырых стейков, которые подаются в белой тарелке.

Не теряя времени, я начинаю есть, смакуя каждый вкус.

Я думаю, вам стоит взглянуть на pandas.com

Я целеустремленно иду по величественным коридорам вампирского замка, направляясь к залу собраний. Когда я вхожу, мои глаза приветствуются видом семи вампиров-лордов, их присутствие внушительно и незнакомо мне. Я сажусь среди них, во мне бурлит смесь любопытства и осторожности.

Лорды-вампиры обращают внимание на меня, приветствуя мое присутствие кивками и сердечными приветствиями. В воздухе витает предвкушение, и я готовлюсь к дискуссии, которая вот-вот развернется.

Один из вампиров-лордов, пожилой вампир с развевающимися седыми волосами, выходит вперед. Его аура источает мудрость и опыт, а его голос требует внимания. Он представляется как Одольф, имя, резонирующее с силой и властью.

«Принц Джейк, мы приветствуем вас», — начинает Одольф, его голос привлекает внимание зала. «От имени лордов вампиров, присутствующих здесь, я приношу свои извинения. Мы ошибались в своих действиях, поддерживая семью Фриманов и Семью Сангвинов. Мы осознаем ошибочность нашего пути и просим у вас прощения».

Его слова находят во мне отклик, и я смотрю на вампиров-лордов со смесью удивления и любопытства. Они встали на сторону семей, которые вызвали беспорядки и угрожали равновесию королевства вампиров. И неожиданно, и интригующе видеть их готовность признать свои ошибки.

— Я ценю вашу честность, лорд Одольф, — отвечаю я сдержанным тоном. «Действия прошлого нельзя отменить, но я передам твое раскаяние и желание искупления королю. Я буду просить о снисхождении от вашего имени, поскольку вы проявили мужество признать свои ошибки».

Выражение лица Одольфа смягчается, в его глазах мелькает благодарность. — Спасибо, принц Джейк. Мы надеемся на вашу способность передать нашу искренность и стремление исправить нанесенный ущерб. Мы стремимся восстановить доверие и проложить новый путь под вашим правлением».

Я киваю, подтверждая слова Одольфа. Глаза других лордов-вампиров тоже сияют от волнения, а из уголков их ртов вырываются вздохи облегчения.

— Я обязательно передам ваши слова королю, и обещаю заставить его пощадить вас, ребята, — говорю я с улыбкой на лице.

_____________________________________

Я иду со смесью предвкушения и трепета, направляясь к покоям короля вампиров. Величие замка окружает меня, его роскошь и мощь ощущаются в воздухе. Два грозных охранника стоят перед залом, их внушительное присутствие является явным свидетельством власти, скрывающейся за дверями.

Когда я приближаюсь, охранники встречают меня глазами, их угрожающая аура на мгновение усиливается. Однако, узнав мою личность, они отходят в сторону, предоставляя мне проход. Я киваю в знак подтверждения и вхожу в комнату.

Комната разворачивается передо мной, зрелище, которое повергает меня в благоговейный трепет. Он больше, чем я мог себе представить, с нетронутыми белыми стенами, которые тянутся к высокому потолку. Артефакты огромной ценности и значимости висят идеально ровно, их элегантность усиливается монохромным фоном. Стены украшают картины с изображением древних вампиров, глаза которых, кажется, следят за каждым моим движением.

Но среди этого величия мой взгляд притягивается к особому предмету, выделяющемуся среди остальных. Длинный меч покоится на золотой подставке, его присутствие привлекает внимание. Холодная аура, исходящая от лезвия в ножнах, вызывает мурашки по моему позвоночнику. Это меч демонического уровня, принадлежащий Старику Герцогу, оружие огромной силы и опасности.

====================================

Присоединяйтесь к нашему серверу, чтобы получать обновления и просматривать иллюстрации персонажей.

ваши голоса, используя камни силы и золотые билеты, чтобы открыть больше глав.