84 Противостояние Альфонсо

«Нам нужно поговорить…»

«…..»

— Я говорил тебе не хвастаться своей силой крови во время матча, но в итоге ты ее использовал. Кроме того, вы не остановились на этом, вместо этого вы включили свое обаяние и заставили всех встать на колени! Что, черт возьми, с тобой не так?» Альфонсо рычит.

— Простите, хозяин. Но я не собирался никого ставить на колени, моей единственной целью был Стивен. А что касается моей силы крови… я должен был использовать ее, потому что я не мог позволить себе проиграть этот матч.

«Всю свою жизнь я всегда проигрывал в каждой дуэли в этом додзё. Я проиграл бесчисленное количество матчей, и это всегда было для меня как кол в сердце. Итак, наконец, я получил возможность изменить свою судьбу, выиграть каждый матч, запугать каждого человека, который издевался надо мной в прошлом, и хвастаться перед теми, кто всегда высмеивал меня. Так что, пожалуйста, скажите мне, хозяин, если бы вы были на моем месте, разве вы не хвастались бы больше, чем я?» — спрашиваю я, слегка приподняв бровь.

«…..»

.

— Вы имеете в виду мою жену? Ну, ты можешь позвонить ей, если хочешь. Но моя мама теперь моя жена, и вы знаете, жена всегда поддержит своего мужа, — говорю я, пожимая плечами, в то время как Альфонсо начинает скрипеть зубами.

*БАМ*

«Ваша грубость слишком велика! Как твой хозяин, ты должен слушать меня!! Альфонсо ревет от ярости, когда вены вздулись у него на лбу, и он ударяет ногами по земле, отчего появляется небольшая трещина.

Почему-то во мне тоже начинает закипать злость… Мне хочется вонзить кулак ему в лицо и размозжить ему скулы.

— Вы говорите, что я слишком груб? Позволь задать тебе один вопрос, Альфонсо. — говорю я, прямо называя его по имени, потому что в данный момент сгораю от сильной ярости.

— Ты знал обо всем, что запланировал мой дедушка. Все, что ему было нужно, ты всегда выполнял. Вы знали о том, как он использовал будущее меня и моей сестры, чтобы играть в политику. Он контролировал все из тени, пока не погрузился в глубокий сон. Тот самый мерзкий старикашка погрузил моего отца в вечный сон, и я уверен, что ты, блядь, тоже знаешь о местонахождении Зеллы!

«Смотрите, я закончил с вами! Я больше не хочу быть твоей ученицей! Ты называешь себя рыцарем моего деда, но до сих пор собираешь деньги у моей мамы только для того, чтобы научить меня работе ног нашей семьи. Ты утверждаешь, что знаешь много навыков крови, но не можешь научить меня хорошему. Вы только после одной вещи; собрать всех людей с силой крови, а? Я думаю, это задача, которую мой дед поручил тебе перед тем, как погрузиться в сон. Я не знаю, что вы, ребята, задумали, но держитесь подальше от меня и моих жен.

— Аврора и Мисти не будут участвовать в том, что вы планируете сделать со всеми людьми, обладающими силой крови. Мне просто жаль таких людей, как Рот, которые понятия не имеют, что их используют. О, и еще одно… Я отомщу позже или раньше. Я говорю все, что у меня на уме, затем бросаю золотой пояс, который я выиграл, на землю, прежде чем повернуться спиной, чтобы уйти.

«Ждать!»

Альфонсо вдруг окликает меня, как только я берусь за ручку двери.

— Ты понятия не имеешь, Джейк. Вы не представляете, как я ненавижу это делать. Но уже поздно отступать. Я собираю всех людей, обладающих силой крови, чтобы сформировать особую элитную группу, состоящую из сильнейших вампиров. Вот почему я готов обучать всех вас.

«Мне было так тяжело, Джейк. Я пытался собрать всех вместе, но все мои усилия были напрасны. Каждый раз, когда твоя сестра видит меня, она сразу же нападает на меня, как только видит, потому что ненавидит мой живот, как и некоторые другие пользователи силы крови. Ты единственный, кто может мне помочь, Джейк… — говорит Альфонсо, глядя мне в глаза.

— Я не хочу повторяться, Альфонсо. Мисти и Аврора скоро станут моими женами. И если ты не знаешь, Мисти сейчас носит моего ребенка. Так что держись подальше от нее и Авроры! Мы не заинтересованы в присоединении к какой-либо бесполезной элитной группе, вы, ребята, достаточно играли с нашими жизнями». Я отвечаю ему тихим, но жестким голосом.

Внезапно Альфонсо падает на колени с поникшим выражением лица.

— Прости, Джейк. Прошу прощения за то, что обидел вас каким-либо образом. А насчет получения денег от твоей мамы, я сделал это, потому что она настояла на па…

«И вы собрали его? Чувак, ты просто отвратительный жадный парень. Но я не могу винить тебя, я виню старика Дюка. Я перебиваю его и помогаю снова встать на ноги.

«Эх… Мне сейчас жалко себя чувствовать. Я не знаю, как тебя убедить, но если ты хочешь уйти, позволь мне хотя бы научить тебя, как настоящий мастер, и показать, как выглядит настоящая битва!» Альфонсо говорит мне с энтузиазмом.

Я просто смотрю на него сверху вниз, прежде чем, наконец, дать ему ответ.

— Я подумаю об этом, но сейчас я ухожу. — говорю я и берусь за ручку двери, прежде чем повернуть ее и выйти из его комнаты.

Затем я вхожу в соседнее здание, которое используется как лазарет, где лечат раненых участников. Я иду туда, где лечат Рота, но позже понимаю, что он все еще спит и все его раны исчезли.

Я выхожу из лазарета и иду обратно в раздевалку, которая находится рядом со зрительным залом. Я обычно не переодеваюсь там, но, учитывая ситуацию в это время, я должен это использовать.

[Динь-!]

Внезапно на мой телефон приходит сообщение.

Ммм, кто бы это мог быть? — бормочу я, включив экран телефона.

[★Неизвестный номер★

: Встретимся в раздевалке

/Получено: 17:50]

Майра…..

============================

мой сервер для просмотра иллюстрации Авроры.