Глава 109 Массовая Эволюция (4)

Теперь, когда я знал их слабость, я больше не чувствовал, что мне придется бежать от их нападения.

С улыбкой на лице я бросился к ним, хотя с учетом того, как быстро они шли, я не шел с максимальной скоростью, я хотел убедиться, что доберусь до них, когда они дойдут до середины того места, где я был до них. . Это сохранит мою силу, но также позволит мне сохранить первоначальный импульс, созданный во время рывка.

Мои когти были лишены лисьего огня, мне придется это исправить. По моему желанию в обеих моих руках появился лисий огонь. Когти, спрятанные в моих пальцах, были вытянуты, лисий огонь моих рук покрыл их.

БУМ

Звук их шагов, ударяющихся о землю, настойчиво звучал в моем ухе. Их шаги были синхронизированы, и я не мог слышать ничего, кроме них. Звуки леса были тише по сравнению с ордой жуков, мчавшейся ко мне.

Это произошло через несколько мгновений, когда мы столкнулись, первые несколько достигли меня, я услышал, как они визжали, их рты выплевывали какую-то жидкость, от которой я увернулся, я понятия не имел, что это может сделать, поэтому осторожность взяла верх.

Первые несколько передо мной были отправлены так быстро, как я мог. Я прыгнул им на голову, пронзив их панцирь когтями, покрытыми лисьим огнем, а затем перешел к следующему. За считанные секунды я пробил броню пятерых, дошедших до меня.

ХЛОПНУТЬ

ХЛОПНУТЬ

ХЛОПНУТЬ

ХЛОПНУТЬ

ХЛОПНУТЬ

Позади меня их снаряды разорвались в какофонии огня и шума. Однако это не остановило остальных, а, похоже, даже воодушевило их. Их атака, затормозившаяся при виде моего приближения, возобновилась с большей энергией, те, кто был впереди, обнажили грудь и безрассудно атаковали.

Было странно, что они позволили мне получить доступ к их сундуку, но я не стал смотреть дареному коню в лицо.

С максимальной скоростью, которую я мог набрать, не утомляясь преждевременно, я бросился к тем, у кого была обнажена грудь.

ПИРС

Движением моей руки жук был проткнут, и мое тело побежало отступать. Однако этого не произошло: вместо того, чтобы безопасно отступить, жук упал, заблокировав мое отступление.

«Понятно», подумал я про себя. Похоже, их план состоял в том, чтобы взорвать меня, а не напасть на меня.

К сожалению, для них это не сработало: благодаря моей воле эфир вокруг меня подчинился, и я был телепортирован за пределы взрыва жуков.

БУМ

Позади меня тот, кто пытался схватить меня с собой, взорвался мертвым.

Я был более осторожен с остальными, стараясь пролететь над ними, а затем нанести удар по их панцирю.

Я увернулся от когтя, угрожавшего проткнуть меня, хотя для того, чтобы убить их, потребовался всего один удар, учитывая, насколько взрывоопасной была их кровь, их все еще были сотни, и уклоняться и лавировать между смертельными когтями, которые угрожали пронзить меня, было непросто.

К счастью, у меня был опыт борьбы с численным превосходством. Моя предыдущая эволюция заставляла меня сражаться с тысячами одновременно. Мне было знакомо численное превосходство, единственная проблема заключалась в том, что эти черви не могли убить меня с одного удара, и я был в состоянии создать оружие, которое могло убить их в массовом порядке. С этими жуками дело обстояло иначе, да, я мог убить их одним ударом, но убийство их сотнями потребовало бы большего контроля над моим лисьим огнем.

Честно говоря, другим кицунэ было бы легче их убить, их контроль над лисьим огнем позволил некоторым из них вызывать огненные бури, в то время как другие сосредоточились на более мелких манипуляциях, каждый из них был бы более смертоносным для этих жуков, чем я мог когда-либо надеяться. быть.

Это не означало, что я не пробовал, эволюционный план значительно облегчил развитие навыков, и я уже мог чувствовать прогресс в своем лисьем пламени. Чтобы вызвать их, требовалось гораздо меньше усилий, а эффективность их свойств была намного выше.

Эта небольшая практика превзошла все усилия, которые я вкладывал в разведение лисьих костров на протяжении всей своей жизни.

Это было опьяняющее чувство – осознавать, что я смогу добиться успеха в том, в чем считал себя беспомощным. Я не мог не улыбнуться, несмотря на все кровопролитие, которое происходило вокруг меня, несмотря на все масло, похожее на кровь, которое падало на меня, когда их тела постоянно взрывались вокруг меня, я не мог не улыбнуться.

Сидя на вершине дерева, я оглядывался вокруг, на огромный лес, на то, насколько велики были деревья, на прогресс, которого я достиг за этот единственный бой. Мне казалось, что это превзошло все предыдущие эволюции, через которые я прошел.

Хоть я и не мог этого видеть, я чувствовал это. Иллюзорный восьмой хвост, дорога к девятихвостому кицунэ была открыта для меня. Хотя это был всего лишь мой восьмой результат, это было важное достижение. Я был на шаг ближе и почувствовал, как передо мной открывается некогда облачная дорога к легендарному девятихвостому кицунэ.

Хотя мы, кицунэ, могли с возрастом отрастить хвосты, эти хвосты, полученные не силой и достижениями, не были такими мощными, как хвосты, полученные в борьбе. Было много девятихвостых кицунэ, тех, что поднялись на девятый уровень, но ни один из них не заслужил его. Они были такими же сильными, как восьмихвостый кицунэ, получивший один из своих хвостов в бою.

Что касается меня, я выиграл каждый хвост в борьбе, доводя себя до предела. Мне сказали, что мне нужно постареть, чтобы набрать больше, пройти пятый хвост, но я здесь. Позади меня формируется восьмой хвост.

С улыбкой на лице я прервал меланхолическое настроение и подумал о том, кто допустил это, милорд. Мой Дарвин.

С того момента, как он впервые развил меня и позволил мне обрести мой первый уникальный навык, я знал, что это действительно мой Господь.

Сначала я ожидал, что буду держаться от него на эмоциональной дистанции, но возможности, которые он мне дал, физический комфорт, разрушили мои стены. UppTodat𝒆d fr𝒐m nô/v/e/lb(i)nc(o)/ м

Цветущее чувство отозвалось в моем сердце. Я больше не мог этого отрицать, я был влюблен.