Глава 148 Танец

КЛАН КЛАН КЛАНГ

Звук сталкивающихся клинков эхом разносился по моему уху. Я посмотрел в сторону, когда Дарвин блокировал десятки атак, а лучники были слишком трусливы, чтобы даже подумать о нанесении сопутствующего ущерба. Когда я посмотрел на них, я увидел их стиснутые лица, когда они следили за движением Дарвина.

Вскоре мое внимание привлекли голоса страха, крики боли, крики печали — все это было мелодией моего танца в их рядах.

В одной мысли мой кинжал отразился, другой появился в моей руке, когда я бросил его в одного из надоедливых трусов, спрятавшихся в спине. Я даже не удосужился оглянуться назад, зная, что даже если я промахнусь, они ничего не сделают, кроме как, возможно, отойдут немного дальше.

Мои ноги напряглись, солдаты, вокруг которых я танцевал, заботились в ответ, и с треском земли я бросился к ним.

У тех, кто в доспехах, в глазах был страх, когда я бешено приблизился, держа кинжал перед собой.

Эльф передо мной от удивления расширил глаза, когда я посмотрел прямо ему в глаза, мой кинжал был готов пронзить его глаз.

Множество других эльфов отчаянно бросились на меня, появляясь различные огни, укрепляясь еще больше, чем они уже были.

«Слишком поздно», — пробормотал я, когда кинжал упал, моя ладонь прижала его вниз.

Сотни стрел появились в моем поле зрения, когда лучники наконец собрались с духом, хотя они, должно быть, недооценили мою ловкость, поскольку, прыгнув назад, я оказался вне досягаемости.

Я улыбнулся, глядя на сцену пробития бронированных эльфов. Стрелы не пробили до конца, но метатег пронзили. Судя по отсутствию криков боли, я мог предположить, что они не пострадали, а лишь косметические повреждения.

Позади меня сражался Дарвин, его копье изящно покачивалось, как будто он танцевал с ними в каком-то танце. Головы полетели, конечности были оторваны, когда танец достиг крещендо.

Улыбка появилась на моем лице, когда я смотрел, как он лениво отступает и уклоняется от отчаянных ударов солдат, с которыми я сражался.

Однако в конце концов я не смог сдержать своего желания и прыгнул к Дарвину.

Ноги встретились с деревом, когда я приземлился на копье Дарвина, мой кинжал пронзил голову его нынешнего врага.

В прыжке я оказался позади Дарвина, и когда мы слились вместе, начался танец. Каждая атака была целенаправленной, пока мы танцевали вместе. Наши тела время от времени соприкасались, когда мы рубили головы и купались в кровавом дожде.

У всего есть свой конец, и у нашего танца тоже. Когда последний враг с близкого расстояния был убит, перед нами полетели тысячи стрел.

Хватка Дарвина на копье усилилась, зеленый эфир потек из него, когда его рука была укреплена. Я поспешно прыгнул за ним, когда был послан гигантский удар эфира, уничтожающий стрелы, осмелившиеся преградить ему путь.

Однако лучники были умны: как только они увидели, что я отступил за Дарвина, они упали на землю, большинство из них выжили.

На моем лице появилась кровожадная улыбка, когда я кивнул Дарвину, мои намерения были переданы.

Я наблюдал, как Аойф бросилась к лучникам и магам на расстоянии, мои ноги несли мое тело, а я сам следовал за ней.

«Гх!» Я услышал, как Аойф проворчала, когда ее тело полетело ко мне, мои глаза расширились от очевидного минного поля, которое они создали, повсюду летала пыль. Хотя вскоре мое зрение прояснилось и вернулось ко мне. Но меня это не волновало: мои мышцы напряглись, когда я подбежал к телу Аойф и поймал ее в руку, прижимая к своей груди.

«Спасибо», — проговорило мне наполненное кровью лицо, ее чувства передались мне. Я не мог не улыбнуться, ощущение кровожадности передалось от нее ко мне.

Хорошо, наш предыдущий танец, я был настолько очарован, что даже не заметил ее эмоций, но теперь, когда я это заметил, я не мог не вызвать и собственную жажду крови.

Я опустил Аойф на землю, однако она тут же, улыбнувшись и подмигнув мне, снова бросилась вперед. Хотя на этот раз ее глаза осматривали окрестности в поисках помех.

Я внимательно следовал за ней, следя за любыми помехами.

«Ха», — невольно сказал я, мои чувства что-то уловили.

Аойф, почувствовавшая мое замешательство, избегала наступать туда, где я чувствовал беспокойство, создавая зеркальное отражение своего кинжала и швыряя его в то место.

БУМ

раздался взрыв, шрапнель едва не задела нас. Они как будто ждали, пока мы перейдем какой-то порог, и на нас посыпались стрелы, отличные от тех, что они использовали.

Помимо обычных улучшений, с которыми я видел стрелы, в них было что-то особенное. Странный блеск металла, когда они летели к нам.

Я не собирался рисковать и пытаться блокировать или отклонять их. Прыжком я схватил Аойф и отпрыгнул с ее пути от новых стрел.

БУМ

Раздался взрыв, когда области, в которые упали стрелы, были уничтожены, грязь летела повсюду и ограничивала мой обзор. Хотя я был слеп ненадолго, почти инстинктивно я активировал общее с Аойф зрение и увидел их души.

Оглядываясь вокруг, я мог видеть самые разные яркие души, однако некоторые из них были ярче других, несмотря на то, что они были того же уровня.

«Обрати внимание…» — бормочу я Аойфу, сидящему рядом со мной.

«Да», ответила она, кивнув мне головой.

«Должно быть, маги, скорее всего, поэтому и стрелы взорвались», — объясняю я свои мысли Аойфу.

«Имеет смысл, хочу, чтобы я их вытащил». Хотя это было сформулировано как вопрос, эмоции, которые я чувствовал, исходящие от Аойф, показали мне, что она не просила, нет, она хотела это сделать.

«Да, я тебя поддержу»

Кивнув ее головой, Аойф исчезла с моей стороны, используя облако пыли, чтобы скрыть ее движения, пока она становилась все ближе и ближе к магам.

Мои глаза сузились, когда я что-то заметил, тут и там в облаке пыли появлялись слабые вспышки света. Подозрительно, я ускорился и догнал Аоиф как раз вовремя, чтобы перехватить стрелу, нацеленную на нее.

БУМ

В моих ушах раздался взрыв, сила вырвала Меморию из моей руки и оставила все раны.

В глазах у меня покраснело, вид Дарвина, получившего предназначенный для меня удар, привел меня в ярость. Однако я не мог действовать в такой ярости прямо сейчас, мне нужно было доставить Дарвина в безопасное место. Хотя, когда я посмотрел вниз, чтобы найти и схватить Дарвина, я увидел светло-зеленое облако энергии, охватывающее его, шрапнель вылетела наружу, и раны зажили.

Я вздохнул с облегчением, бросив быстрый взгляд на Дарвина, мои глаза сигнализировали о моих намерениях.

С этими словами я бросился прочь, низко прижав тело к земле, уклоняясь от бесчисленных стрел, однако некоторые из них были направлены в сторону Дарвина. Стрелы по дуге достигли земли.

БУМ

Я оглянулся назад, и вздох облегчения вырвался из моего рта, когда я увидел Дарвина в совершенно другом месте, его копье пронзало эльфов, когда он прыгал вокруг.

Избавившись от этого беспокойства, я полностью сосредоточился на врагах передо мной.