Глава 47

После разговора с Миэллой она могла догадаться, что дядя Уилвес и ее отец пытались где-то выдать ее замуж. По крайней мере, это означало, что у них обоих было только одно намерение. Но Хейзел никогда не собиралась двигаться так, как они хотели.

Прикоснувшись к дочери Уилвса, Хейзел отомстит. Что бы это ни было, Хейзел собиралась вынести это во что бы то ни стало.

Потому что это был спланированный сценарий.

Отец Хейзел, король Илеос, был человеком большой гордости.

Та же причина может быть использована для лишения прав леди Паис, управляющей королевским дворцом, которая в прошлый раз пыталась обвинить Хейзел в крахе Лоретты.

Он совершенно не мог терпеть, когда другие игнорировали то, что принадлежало ему.

Точно так же, как в прошлом Хейзел игнорировала леди Паис и Лоретту и постепенно впадала в немилость из-за чего-то столь серьезного, он был зол на то, как леди Паис посмела подозревать и даже оскорблять его дочь.

Это не было злостью из-за любимой дочери. Хейзел тоже не была дочерью, ослепленной привязанностью отца.

Она скорее научилась быть любимой, потому что не жаждала любви отца. Ей нужна была власть короля, в конце концов, ее отца в королевском дворце. Она могла совершить любые поступки, чтобы получить эту силу.

— Она смотрит сюда?

— прошептала Лоретта на ухо Хейзел.

«Ну, возможно.»

— Она делает это… нарочно?

Проследив за взглядом Лоретты, она увидела, как Миэлла тайно бьется ногой об Ахиллеона. Казалось, она спрашивала его о многих вещах, от того, как держать поводья, до того, как держать пистолет.

«Вероятно, она даже не знала бы, как пользоваться оружием».

— Но я не думаю, что она воспользуется этим правильно.

Уже известна история о том, что Миэлла часто попадала в ствол дерева или копала землю пулями из-за своих ошибок в стрельбе. Поэтому, когда она схватит пистолет, окрестности опустеют.

«Действительно, навык стрельбы сестры лучше, чем у нее. Она все еще собирается присоединиться к охоте, хотя и не умеет хорошо обращаться с ружьем. Я беспокоюсь, что кто-то может пострадать из-за этого позже».

«Вот именно то, что я имею в виду. Это облегчение, что я не могу присоединиться к охоте».

Она могла быть мишенью, но Лоретта расхохоталась, когда снова заговорила, только шевеля ртом.

Хейзел повернула голову и увидела палатку, в которой сейчас отдыхал король. Вскоре должен был выйти Илеос, чтобы объявить о начале охотничьего состязания. Как бы он ни ненавидел охоту, у него не было другого выбора, кроме как принять участие в этом охотничьем соревновании, потому что этот случай также был дипломатическим событием.

— Я принес его, ваше высочество.

Мэри поставила новые сапоги, которые она принесла откуда-то, вернувшись, и сняла ботинки, которые Хейзел сейчас носила на ногах.

«Я был рад, что принес тебе дополнительную одежду и обувь. Если бы я этого не сделал, ты был бы весь в грязи».

Мэри отступила назад после того, как переобула Хейзел.

— Я должен пойти к отцу.

Лоретт посмотрела на Хейзел, когда та встала. Вокруг них все еще были барышни, близкие Миэлле.

«Я скоро вернусь.»

Лоретт кивнула на слова Хейзел и снова спросила.

«Твои ноги в порядке? Чтобы ты дошел до палатки…

«Все нормально.»

Вскоре после ухода Хейзел.

— Это принц Сисеф.

— Но я слышал, что охота — не его хобби.

Внимание девушек привлек Сисеф, когда он появился на белом коне.

«Он выглядит довольно лихо, когда едет верхом. Я думал, он просто читает каждый день».

Некоторые из них расхохотались, как бы соглашаясь с замечанием.

Хотя у Ахиллеона была сильная внешность, Сисеф был также довольно красив. По крайней мере, его популярность была на пике во дворце Земли, пока не появился Ахиллеон.

— Но он не может просто пропустить это. Его сводный брат тоже участвует, и было бы странно, если бы принц пропал».

Взгляд Лоретты, естественно, обратился к Сисефу. Казалось, она отчаянно хочет, чтобы он узнал ее и приблизился к ней.

Однако Сизеф не повернул головы к Лоретте. Вместо этого он обнаружил спину Хейзел, идущую к королевскому шатру, и немедленно последовал за ней.

«……».

Лоретта сидела неподвижно и все время смотрела на его фигуру. Лошадь Сисефа быстро сократила расстояние между ними, и Хейзел подняла голову, как только почувствовала его присутствие.

Хейзел внезапно остановилась при звуке подков рядом с ней. Когда она подняла голову, Сисеф смотрел на нее сверху вниз, сидя на лошади. У него даже был пистолет за спиной. У него была странная и необычная внешность.

«Ваше Высочество принц».

— Ты сегодня снова собираешься отвести от меня взгляд?

— спросил он нежным голосом.

— Я никогда этого не делал.

— сказала Хейзел, снова отвернувшись от его глаз.

«Куда ты идешь?»

«Встреча с отцом…»

— Я отведу тебя туда.

— Я могу ходить туда самостоятельно.

«Должно быть, тяжело ходить с такими ногами. Это довольно далеко, даже если кажется близким на первый взгляд. Дорога неровная, потому что шел дождь».

Сизеф протянул руку к Хейзел, когда он спрыгнул с лошади, прежде чем она это поняла.

— Его Высочество принц прав. Поезжайте туда, Ваше Высочество.

Хейзел посмотрела на свою верную служанку так, словно Мэри ждала этого момента, и отошла в сторону. Тем временем Сизеф поднял Хейзел на руки и усадил ее в седло.

«Я скоро вернусь.»

Сизеф сел позади Хейзел, крепко держа ее за талию и натягивая поводья.

— Боже мой, куда вы идете вдвоем?

Молодые дамы внимательно посмотрели на Сисефа и Хейзел, когда они вошли в лес, посадив Хейзел на его лошадь.

— Вы что-то знаете, принцесса Лоретта? Но ты близок с принцем Сисефом.

— Я… я тоже не знаю.

— сказала Лоретта, сжимая носовой платок.

— Думаю, им обоим есть что сказать друг другу.

«Прошло много времени с тех пор, как я видел принца Хейзела наедине с принцем Сисефом».

Лоретт очень внимательно отнеслась к замечанию девочек. Лоретта тихо схватила платье.

***

«Куда мы идем? Остановись и опусти меня».

Сисеф просто молча держал поводья, несмотря на просьбу Хейзел. Рука, державшая ее за талию, словно обхватывая ее тело сзади, даже не шевельнулась. Она давно не видела, чтобы он использовал свою физическую силу в подобных ситуациях, поэтому Хейзел была немного сбита с толку.

«Пожалуйста, опусти меня».

— Я не хочу.

«Что?»

Хейзел была ошеломлена его ответом, поэтому подняла глаза и посмотрела на него.

— Тогда ты снова будешь меня избегать.

Сказал Сисеф, встретившись с ней взглядом.

— Ты собираешься продолжать в том же духе?

Они ушли довольно далеко от того места, где располагались охотничьи палатки. Никто не осмелился остановить их, потому что тот, кто взял ее, был не кем иным, как принцем Демофоса.

— Звучит тоже неплохо.

«Что?»

Хейзел была удивлена, задаваясь вопросом, верно ли то, что она только что услышала.

— Пока ты не перестанешь меня игнорировать. Пока мы не установим зрительный контакт, не засмеемся и снова не поиграем друг с другом, как раньше. Я думаю, было бы нормально продолжать бегать в том же духе».

— Ты говоришь как лошадь. Ты сходишь с ума?»

Хейзел вскрикнула от удивления. Теперь она сидела на коне, ведомом Сисефом, зажатая в его руках. Если он сделает то, что на самом деле только что сказал, у нее не будет выхода.

«Отпусти меня. Вы наглеете…»

Хейзел заметила мерцающий свет в его руке, когда ударила его по руке.

Браслет из красной и розовой нити.

«Что это?»

Ей было трудно не знать, что браслет был сделан путем переплетения нити с выгравированными на ней ее инициалами. Поскольку у нее также был браслет из ниток, который выглядел точно так же, единственная разница заключалась в цвете и инициалах.

Воспоминание о браслете, брошенном Ахиллеоном перед ней, было еще живо в ее памяти. Ее тело начало слегка дрожать, когда она вспомнила те моменты.

Для нее браслет был как затянувшееся сожаление, которое нельзя было отрезать. И он явно запечатлевал то, что было вызвано этим затянувшимся сожалением в его теле и разуме.

«В чем дело?»

— спросил Сисеф, крепко обнимая Хейзел, сразу же заметив ее движения.

— …Нет, но почему ты до сих пор это носишь?

— спросила Хейзел тяжелым голосом. Она закатала левое запястье Сисефа, чтобы полностью обнажить его браслет.

— Потому что ты дал его мне.

Сисеф небрежно ответил и повернул руку, чтобы показать внутреннюю часть запястья.

«Посмотрите, он стал таким коротким, что мне приходится носить его с петлей. Я сильно вырос, да?»

Как он и сказал, на конце крашеной нити было связано еще несколько золотых петель. Увидев это, Хейзел глубоко вздохнула.

— Какой смысл держать его?

«Хейзел».

«Это была шутка, которую я пошутил, когда мы были молоды».

«Ты дал это мне. У тебя есть и моя».

«……».

«Это дорого для меня».

Хейзел глубоко вздохнула от слов Сисефа.

«Мне удалось сохранить его, чтобы он не сломался».

«А вы? Где ты его хранил?

Сисеф посмотрел на нее сверху вниз с блеском в глазах. Его глаза были как у щенка, смотрящего на своего хозяина.

— …Я не помню.

— сказала Хейзел, отворачиваясь от его взгляда.

— Ты не… помнишь?

— Да, я не знаю.

— Ты не можешь быть таким.

«Почему?»

Хейзел взволнованно возражала Сисефу, который говорил добродетельно.

«Какой смысл хранить его, если это даже не золото и не драгоценности. Странно, что он у вас остался до сих пор. Я даже не помню, куда я его положил. Возможно, его сломали и вскоре выбросили».

«…ты серьезно?»

Глаза Сисефа широко раскрылись, словно он был искренне удивлен.

— А что насчет слов, которые мы сказали друг другу?

Сизеф схватил Хейзел за плечо одной рукой и заговорил.

«Посмотри на меня. Ты действительно собираешься сказать, что тоже этого не помнишь?

«Я действительно.»

Это была ложь. Не может быть, чтобы она не помнила этого. Разговор, который они вели, украшая свои запястья браслетами плохой работы, все еще был жив в ее памяти. Это был незабываемый день для Хейзел.

«Сисеф, я… когда я вырасту, тогда… Забери меня отсюда. Я не хочу здесь жить».

«Конечно, давай отправимся в Империю вместе».

Сисеф пообещал ей. Он сказал, что отвезет ее в Империю. Однако он не смог выполнить это обещание. Нет, это она его не выполнила.

— Я тебе не верю.

Никогда, сколько бы сил он ни приложил к этому.

Ее прошлой жизни было более чем достаточно, чтобы причинить ей боль.

«Хейзел…»

Сисеф, казалось, был потрясен ее холодными словами.

«Давайте вернемся сейчас. Все должны ждать. Это не имеет значения, хоть ты и принц…

В этот момент сила его руки, держащей Хейзел за плечо, стала еще сильнее.

— Я больше не могу тебя терпеть, Хейзел. Почему ты такой из ниоткуда? Я чувствовал себя странно с тобой, который не хочет слушать меня или даже принять мои извинения. Интересно, ты действительно тот человек, которого я знал?

Нахмуренное лицо Сисефа показалось ей странным. Она никогда раньше не видела его таким злым и эмоциональным.

«Отпустить! Отпусти меня!»

— в панике закричала Хейзел. Ссорясь верхом на лошади, лошадь двигала своим телом, как будто она была ошарашена, затем выпрямляла свое тело и вскоре после этого поднимала передние ноги.

«Аааа!»

Это был момент, когда она чуть не сползла с лошадиного седла. Затем Хейзел упала прямо в чьи-то объятия.