После стрельбы по мишеням мы с Широ-сан подошли к тому месту, где мы с Лилливуд-сан вместе обошли… гигантский лабиринт из цветов. Этот аттракцион оказался очень популярным и, в отличие от целевой практики, упоминался в путеводителе.
[Мы прибыли, ха.]
[Мы приехали. Что ж, Кайто-сан.]
[Да?]
[«Пожалуйста, начните теряться».]
[……Э?]
Ого, Широ-сан вдруг начал говорить что-то странное. Ну, не то чтобы я думал, что смогу мирно гулять с Широ-сан… но просить меня снова заблудиться в этом месте… Хммм, как и ожидалось от Широ-сан. Ее образ мыслей не похож на нормальных людей.
[Вы делаете мне комплименты.]
[Нет, я не хвалил тебя.]
[Понятно… Ну тогда, пожалуйста, начинай теряться.]
[Эррр, кстати, могу я спросить, почему?]
[Каито-сан, который бросил вызов этому лабиринту посреди Фестиваля Шести Королей, немного заблудился в этом месте.]
[Д- Да, это было.]
[Вот почему я думаю, что было бы «несправедливо», если бы ты не заблудился, пока гулял со мной.]
[Я вижу…… Уннн?]
Это… несправедливо? О нет, я тоже путаюсь. Я имею в виду, даже если она мне это скажет, я думаю, что мне будет трудно нарочно заблудиться в этом лабиринте.
Если бы этот цветочный лабиринт был тем же, что я видел раньше, я бы смог довольно быстро пройти через него и закончить его, даже если бы я не мог полностью вспомнить весь лабиринт.
[Ничего страшного, если Кайто-сан бросит вызов, как обычно. Я верю, что Кайто-сан сможет заблудиться.]
[Какое у вас неприятное доверие… Нет, нет, я не могу столько раз теряться, понимаете?]
[……………….]
[Гунуну……]
Несмотря на то, что она должна была быть бесстрастной, ее глаза выглядели так, как будто она была уверена, что я точно потеряюсь… Черт возьми, смотри на меня внимательно, ладно!? Раз уж ты так видишь, я покажу тебе, как быстро пройти этот лабиринт.
Бросая вызов Цветочному лабиринту, полные решимости… прошло полчаса. Теперь передо мной была стена цветов, закрывающая обзор… Короче говоря, я в тупике.
[……Широ-сан, что вы думаете?]
[Думаю, будет лучше, если вы включите «7-й угол раньше».]
[……Да.]
Что это за чувство поражения…… Это странно, глядя на вход, я увидел, что в этом месте такая же цветочная композиция, как и тогда, когда я пришел с Лилливуд-сан, поэтому я думал, что направления будут такими же……
Каким-то образом, несмотря на то, что я шел, как мне казалось, в правильном порядке, начиная с середины лабиринта, я продолжал натыкаться на тупики.
Несмотря на то, что я должен был знать направление по видам цветов после того, как Лилливуд-сан научил меня этому…
[……Широ-сан, я хотел бы у вас кое-что спросить.]
[Что это?]
[……»Вы меняли тип цветка на развилке дороги»?]
[……Тогда давайте вернемся.]
[………………..]
Вы действительно виновны!? Ты действительно хочешь, чтобы я так сильно заблудился!?
[Да.]
[……Вы даже не колебались со своим ответом……]
Почему она так сильно хочет, чтобы я потерялся? Поскольку это Широ-сан, трудно поверить, что она делает это из-за своей злости. Если это так, то у нее должна быть какая-то цель…
[Кажется, ты сильно беспокоишься, не так ли, Кайто-сан?]
[И по чьей вине ты думаешь…?]
[Не знаю?]
[………………..]
[Однако для Кайто-сан есть простой способ прорваться через этот лабиринт.]
[……Уннн?]
[Я думаю, вам следует «попросить кого-нибудь надежного о помощи».]
Ах, услышав, что она сказала, я понял. Теперь я понял, почему Широ-сан пыталась сбить меня с толку… Значит, этот человек…
[Хотя я не знаю, кто этот кто-то. Как загадочно. Интересно, она где-то здесь? Кто-то, кто знает ответы на вопросы лабиринта и может рассчитывать на помощь……]
[……………………]
Какая неприкрытая привлекательность. Более того, помпезность соответствует ситуации. Д- Она действительно хотела, чтобы на нее так сильно полагались?
[Да. Кайто-сан не слишком часто на меня полагается. Вот почему я очень недоволен.]
[Э-э… С-Широ-сан… Пожалуйста, помогите мне.]
[Я думаю, что ничего не поделаешь. В конце концов, это просьба не кого иного, как Кайто-сана. Я покажу тебе дорогу.]
Это было явно что-то, что она подстроила, но я просто сдался и попросил Широ-сана о помощи… Широ-сан ответила тем же безмолвным голосом.
Тем не менее, ее лицо было…… повернуто вверх, хотя, возможно, всего на несколько миллиметров, и мне показалось, что на ее лице было самодовольное выражение.
[Со мной в качестве вашего проводника Кайто-сан больше никогда не зайдёт в тупик.]
[Х-Хм…… Эээ, эммм, я рассчитываю на тебя.]
[С этого момента, если у вас возникнут проблемы, пожалуйста, не стесняйтесь полагаться на меня. Буду рад помочь.]
[…………………]
Ощущение, что она довольно веселая, не знаю, мне это показалось или нет, но мне показалось, что она говорила больше, чем обычно… Т-Она действительно хотела, чтобы я так сильно на нее полагалась, хах…
[Да.]
И снова в ее ответе не было колебаний.
[Вы совсем меня не считаете, Кайто-сан.]
[Н- Нет, это не так……]
[Вы совсем меня не считаете, Кайто-сан.]
[……Я понимаю. Теперь я буду больше полагаться на Широ-сан.]
[Ты можешь рассчитывать на меня.]
Я чувствую, что она как-то выпячивает грудь. H- Хммм, думаю, я могу сказать, что Широ-сан заботливый человек. По ее внешности сложно представить, но характер у нее удивительно детский.
Как бы это сказать… К лучшему или к худшему, она честна в своих чувствах… Но что ж, думаю, это самое привлекательное обаяние Широ-сан.
По крайней мере, хотя выражение моего лица естественным образом превращается в кривую улыбку, мне было ясно, что провести время с Широ-сан было неплохой идеей.
Дорогая мама, папа——— Бог Творения этого мира, несмотря на то, что выражение ее лица сложно прочитать, она честна со своими желаниями и немного эгоистична…… но как бы это сказать————— Я думаю, что часть ее было очень мило.
? ? ? : [Э? Серьезно-сэмпай? Она получила Копье Чистилища Короля и лежала там. Что ж~~ Как жаль~~ Мы потеряли кого-то дорогого нашему сердцу.]
Серьезный-семпай: [Я еще не умер, хорошо!?]
Т/Н: 11/181