BTTH Глава 889: В Городе Царства Демонов ③

Магические инструменты телепортации являются одними из самых дорогих из всех магических инструментов, поэтому в торговых залах есть специализированные владельцы магазинов.

В самом магазине очень высококлассная атмосфера, и несколько охранников стоят рядом, демонстрируя предметы, в которых используются большие магические кристаллы.

Находясь под небольшим давлением атмосферы, меня вместе с Зиг-саном вел продавец.

[Когда дело доходит до магических инструментов, которые можно использовать для телепортации из Царства Людей в Царство Демонов, они должны быть изготовлены на заказ, несмотря ни на что. Кроме того, чтобы телепортироваться из мира людей в мир демонов с помощью магических инструментов, вам понадобится разрешение на телепортацию, понимаете?]

[Э-э, я еще не подал заявку. На этот раз мы просто пришли посмотреть, какой будет цена……]

[Позвольте мне посмотреть… Вам потребуется разрешение на использование таких магических инструментов, но на самом деле вам не нужно разрешение, чтобы владеть им. Поскольку это сделано на заказ, пожалуйста, подождите 15 дней для завершения этого проекта.]

[Я понимаю……]

Когда она услышала слова продавца, Зиг-сан ответила, немного нервничая.

Когда дело доходит до телепортации из Царства Людей в Царство Демонов, если вы не используете врата, вам потребуется специальное разрешение. Что ж, пока вы действительно подаете заявку на это, особого процесса проверки нет, и вы можете получить разрешение через несколько дней.

Я имею в виду, во-первых, разрешение было выдано Алисой… или, точнее, подчиненной Призрачного Короля, что облегчает управление информацией, так что оно может быть выдано в тот же день, если я попрошу Алису.

После этого я слушал перепалку между Зиг-саном и лавочником, но, как я и ожидал, магические инструменты такого уровня были дорогими, и даже если они были сделаны дешево с ограниченными функциями, похоже, что это будет стоить несколько сотен монеты из белого золота… несколько миллиардов японских иен.

На мгновение Зиг-сан, казалось, колебалась по поводу стоимости, но если она собирается регулярно навещать Фанф-сан, я думаю, ей понадобится этот предмет.

Когда я буду рядом, я могу привести ее сюда, как и сегодня… но если бы Зиг-сан сама владела волшебным инструментом телепортации, было бы намного лучше.

Кроме того, с магическим инструментом такого уровня не должно быть необходимости прописывать только одну точку телепортации, что облегчило бы возвращение в Ригфорешию, так что в ее наличии нет ничего плохого.

На самом деле, казалось, что Зиг-сан собирается приступить к покупке, поскольку она задавала много подробных вопросов и делала запросы на дизайн.

Зиг-сан решила заказать его, потому что это было доступно для нее в данный момент, и поскольку она хотела купить что-то, сделанное надежной компанией по торговле магическими инструментами Седича, это была возможность купить что-то в магазине, непосредственно управляемом штаб-квартирой.

Так они еще некоторое время продолжали обсуждать, и после того, как мы заплатили первоначальный взнос и получили акт приема-передачи и другие документы, Зиг-сан вернулся ко мне.

[……Извините, что заставил вас ждать.]

[Не беспокойтесь об этом. В конце концов, вы решили купить его сегодня, верно?]

[Да, я уже решил купить его, и, поскольку это, похоже, занимает некоторое время, я подумал, что чем раньше я закажу, тем лучше.]

[Я понимаю.]

[…… Тратить больше денег, чем я когда-либо тратил за всю свою жизнь, было довольно утомительно.]

После этого Зиг-сан прижалась ко мне всем телом, ведя себя слегка избалованно. Хотя я точно знаю, что она чувствует. В последнее время я стал парализован в этом вопросе, но дорогие покупки могут быть довольно утомительными.

На самом деле, покупка на миллиард иен имеет такие масштабы, с которыми я обычно никогда не сталкивался в своей жизни.

[Сейчас время обеда, так почему бы нам не пойти поесть что-нибудь… Что ты хочешь поесть, Зиг-сан?]

[Хммм… Рыбные блюда были бы великолепны. Раньше я ела рыбу на пляже, и она мне нравилась.]

Кивнув в ответ на просьбу Зиг-сана, я достал из своего волшебного ящика «Полное руководство Куро».

Когда я впервые получил его, я был ошеломлен количеством полученных томов… но он был невероятно полезен для меня. Кстати, этот город указан в разделе «Рядом с домом».

Я искал ресторан, где подавали рыбные блюда, имел высокий рейтинг от Куро и находился недалеко. В этой связи оказалось, что в 100 метрах от этого магазина есть рыбный ресторан, и Куро оценил его на 8 из 10, поэтому мы решили пойти туда.

Когда мы пришли в ресторан, он выглядел довольно стильно, но казалось, что дресс-кода и бронирования не требуется, поэтому мы сразу же смогли войти.

Пока нас вел официант, я смотрел на просторную и стильную атмосферу ресторана……как вдруг мои глаза встретились с женщиной, которая ела за одним из столиков……и мы оба были поражены.

Это была та высокая женщина с фиолетовым хвостиком… Да, человек, которого я подозревал в том, что это Дерево, которого я впервые встретил в магазине ранее. Я никогда не думал, что увижу ее здесь… но, возможно, причина, по которой мы не видели ее раньше, заключалась в том, что у нее был обеденный перерыв.

Пока я думал об этом, женщина удивленно посмотрела на меня, и ее взгляд начал смущенно бегать.

[Что в мире!? Чтобы наша вторая встреча состоялась так скоро… Я… я еще не приготовила хлеб……]

Оглядевшись, сказав это, женщина посмотрела на тарелку, из которой ела.

[……Подойдет ли «карпаччо»? Они сказали, что важна мысль, так что пока у меня правильные мысли, не должно иметь значения, карпаччо это или хлеб!!!]

[Нет, я не думаю, что это работает.]

[Это не сработает, хах~~ Я думаю, это определенно трудно удержать во рту.]

Плечи женщины поникли, когда она услышала цуккоми, который я рефлекторно бросил в нее… Как бы это сказать… Она интересный человек.

Серьезный-сэмпай: [Черт возьми! Они чертовски флиртуют на каждом углу! Я думал, что их свидание займет целую главу!!!]

? ? ? : [Нет, я не думаю, что об этом когда-либо говорили……]