Глава 1038: Самурайская принцесса цветущей сакуры ①

Солнечный полдень, и я иду по улицам Иггфресиса с блокнотом в руке. Моя цель на этот раз состояла в том, чтобы поприветствовать и поблагодарить Блоссом-сан, Принцессу Цветущей Вишни, одну из Семи Принцесс, исполнительных подчиненных Короля Мира, и последнюю, кого мне еще предстояло поприветствовать.

А теперь я шел к дому Блоссом-сан с картой, нарисованной в моем блокноте.

Причина, по которой я это делал, заключалась в том, что несколько дней назад мне позвонила Лилливуд-сан и предложила удобный день для Блоссом-сан, и она попросила меня прийти к ней домой.

Похоже, что Блоссом-сан — это дух цветущей сакуры, рождённый в результате создания Лиливуд-саном цветка из другого мира… Цветущая сакура из мира, в котором я жил, и я не знаю, имеет ли это какое-то отношение к этому, но у нее необычайный интерес к моему миру… или, точнее, к японской культуре.

По словам Лилливуд-сан, она потратила много времени и сил, чтобы построить дом в японском стиле и живет в нем, и, вероятно, хочет, чтобы я, настоящий инопланетянин, увидел его.

Я сам был очень заинтересован в доме Блоссом-сан в японском стиле, и, так как я все равно собирался ее поблагодарить, я согласился, что это вполне естественно, что я должен быть тем, кто должен посетить ее, так что я здесь. , идет к ее дому.

Судя по тому, что я вижу в блокноте, я должен скоро прибыть… Он был установлен на небольшой возвышенности, и Лилливуд-сан сказала, что я узнаю это место, когда подойду поближе… Думаю, она говорит об этом, да?

Вдалеке был большой дом, и хотя он, возможно, не совсем холм, он был построен на месте немного выше остальных. На самом деле это был горизонтально ориентированный дом, построенный из чистейшей черепицы в японском стиле.

Образ здания похож на самурайскую резиденцию… но у меня странное неприятное чувство от золотой сятихоко на крыше.

Забор вокруг дома как будто слился с замком… Хотя, если честно, он действительно похож на японский замок. Нет, ну, я не знаю, в чем разница между самурайской резиденцией и японским замком, так что, пожалуй, на этом остановлюсь.

(Прим.: сятихоко — это животное в японском фольклоре с головой тигра и телом карпа. Его часто изображали в орнаментах на крышах и находили на вершинах замков, башенных ворот и домов самураев.)

Во всяком случае, я решил подойти к воротам… но разве здесь нет дверного звонка или чего-то в этом роде? Может быть, эта «хлопушка», висевшая перед воротами, действительно использовалась как дверной звонок? Эта хлопушка, очевидно, находится в положении, в котором вы, естественно, не найдете, и это единственное, что я здесь вижу…

Нет, но если звонить в хлопушку перед этой большой резиденцией, слышно ли это внутри? Что ж, думаю, я попробую позвонить один раз.

Держа в руке хлопушку, я позвонил в нее, и ворота с тяжелым звуком медленно открылись.

[Приветствую тебя! Мияма-доно!]

[……Ваааааа!?]

Я удивленно перевел взгляд, когда услышал громкий голос, доносящийся из открытых ворот, и там я обнаружил женщину ростом около 160 см с чуть иссиня-черными волосами, собранными в хвост, и веткой сакуры в качестве шпильки.

Она была одета в верхнюю куртку цвета вишни, напоминающую кимоно, и носила на спине одати, длина которого, должно быть, превышала 2 метра. Ее стройное тело, высокий рост и достойная атмосфера придавали ей ауру женщины-воина.

[Ой, мой плохой. Мне жаль, что я напугал вас. Когда я думал, что встречусь с Миямой-доно, я не мог усидеть на месте и, возможно, из-за того, что ждал тебя с «5:00 ​​утра», я стал немного нетерпеливым.]

[Н- Нет… Прости, что кричу слишком громко. Приятно познакомиться, я Мияма Кайто.]

[Меня зовут Блоссом. Я на твоем попечении.]

……Я просто ослышался? Она действительно только что сказала, что стоит перед воротами с 5 утра? Хотя сейчас 1:00 дня……

[Я тоже под твоей опекой. Эээ, Блоссом-сан? Наша встреча была… в 2 часа дня, верно?]

[Да, это правильно?]

[Эрр……. и ты ждешь здесь с 5 утра?]

[Да! Я не мог дождаться! Однако, так как я пригласил вас навестить меня, я не собирался менять свои планы, поэтому я стоял на своем и ждал!]

[……Я- Это так?]

[Ой, мы же не можем сейчас просто стоять и болтать, не так ли!? Ну-ну, Мияма-доно, сюда, пожалуйста! Я провожу вас в комнату с видом на сад, так что, пожалуйста, взгляните на мой ценный сад!!!]

[О да.]

Она очень настойчивая… Хоть я и не говорила много, разговор продолжал развиваться с огромной скоростью. Понятно, теперь я понимаю, почему Розмари-сан долго к ней привыкала. Она явно из тех людей, с которыми Розмари-сан не справится.

[Боже мой, я очень рад, что настоящий инопланетянин, Мияма-доно, смог увидеть мой сад. А, Мияма-доно, ты не против зеленого чая? На всякий случай я купил все виды напитков, какие только могу придумать, понимаете?]

[…… Я не против зеленого чая.]

[Хочешь сладких кексов? У нас есть рисовые крекеры и тому подобное, но если у вас есть предпочтения, дайте мне знать!]

[Э-э, посмотрим. Думаю, тогда я пойду со сладким……]

[Я понимаю! На этот раз я смог запастись хорошим вагаси. Похоже, она была очень требовательна к водному балансу и……]

(Прим.: вагаси — традиционные японские кондитерские изделия, которые подают с зеленым чаем)

Казалось, что она была очень энергичным человеком, переполненным большим волнением. Однако, поскольку она постоянно пытается развлечь меня, как может, я думаю, что она действительно была хорошим человеком, как ее описала Камелия-сан.

Серьезный-семпай: [Удивительно, но нет других персонажей, которые были бы такими же сильными и сильно тянули бы вас, как она, а?]

? ? ? : [Однако Мегиддо-сан такая же, как она. Что ж, Кайто-сан не видел ее истинной формы, так что весьма вероятно, что он не видит в Мегиддо-сан девушку……]