Глава 1058: Путешествие с судьбой ①

Я допустил ошибку и опубликовал эту главу раньше запланированного времени, поэтому я публикую это снова.

Сегодня был день нашей с Фэйт-сан поездки, и мы подошли к берегу озера в Империи Архлесия под кристально чистым голубым небом.

Пейзаж был очень красивым, а коттеджные постройки и берег озера прекрасно сочетались. Нам больше нечего было делать, и атмосфера была очень спокойной и тихой, что позволяло нам легко расслабиться и получать удовольствие.

[Хннн~~ Атмосфера здесь отличная~~]

[Хорошо и тихо, не так ли? Я думаю, мы можем успокоиться и расслабиться здесь.]

[Правильно. Здесь так тихо, что я могу спать аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа,

[Давайте спать в достаточном количестве, ладно?]

[Ахаха, ну, это правда. Если я просто хочу поспать, я могу сделать это дома у Кай-чана, так что давай просто насладимся поездкой.]

Похоже, Судьба-сан с нетерпением ждала этой поездки и выглядела немного более взволнованной, чем обычно.

Ну, она, как обычно, бездельничает на своей летающей подушке, и, если уж на то пошло, я тяну ее за руку, чтобы доставить до нашего коттеджа… Нет, но, думаю, мне не нужно тянуть ее за руку, чтобы она заставила ее движение летающей подушки, верно? Была ли просьба Судьбы потянуть ее за руку сигналом того, что она хочет держаться за руки? Хммм, полагаю, я приму эту ее просьбу как нечто хорошее на данный момент.

[Кстати, Судьба-сан. Что мы сделаем в первую очередь, когда доберемся туда? Ну, я принес кое-что, с чем мы могли провести время.]

[Я думаю, было бы неплохо провести время за игрой. Но не будем играть в настольные игры, Кай-тян слишком слаб.]

[Угхх… Ааа, кстати, я тоже купил несколько удочек. Здесь есть озеро, поэтому я подумал, что мы могли бы порыбачить.]

[Хе-хе, рыбалка звучит здорово. Это идеально подходит для ситуации и звучит расслабляюще. Но если мы собираемся это сделать, то лучше порыбачить днем, верно?]

Оя? Судьба-сан на удивление подхватила эту идею. Я думал, она собирается сказать, что рыбалка слишком хлопотна…

[Полагаю, да. Тогда не пора ли нам сначала порыбачить?]

[Эннн, я согласен~~]

Это было немного неожиданно, но мы пока бегло осмотрели коттеджи, прежде чем отправиться на берег озера ловить рыбу. Мы поместили наши вещи в нашу волшебную коробку, чтобы нам не пришлось оставлять ее на даче, и нам было бы удобнее, когда мы вернемся.

Сегодня действительно хороший день, и дует легкий ветерок.

[Ну что ж, Судьба-сан. Вот, удочка.]

[Э? Нет, мне не нужно.]

[……Уннн?]

[Послушай, подумай об этом, Кай-чан. Рыбалка — тяжелая работа, не так ли? Разве это не ужасно? Разве это не хлопотно?]

[……Н- Нет, я как-то предполагал, что Судьба-сан скажет это, но тогда зачем тебе рыбачить?]

Как раз когда мы собирались порыбачить на озере, по какой-то причине Судьба-сан вдруг сказала, что рыбалка — это хлопотно, так что я наклонил голову.

Я чувствую, что Судьба-сан вела себя именно так, как я себе представляла, но с другой стороны, я не знаю, почему она так стремилась порыбачить раньше.

[Нет, я имею в виду, что буду смотреть, как ты ловишь рыбу, Кай-чан.]

[……Ааа~~ Понятно, кажется, теперь я понимаю. Другими словами, вам хлопотно ходить на рыбалку, но вам весело бездельничать и болтать со мной, пока я рыбачу?]

[Да, да! Это именно то, о чем я думал! В любом случае, я буду болеть за тебя, Кай-чан, так что иди и возьми их~~]

Увидев счастливую улыбку Фейт-сан, я криво улыбнулась, прежде чем достать удочку и маленький стул из моей волшебной коробки.

[Ты много ловишь рыбу, Кай-чан?]

[Нет, у меня действительно мало опыта. Я имею в виду, что эта удочка, которую я использую, совершенно новая.]

[Ах, действительно. Это все еще без царапин.]

[Ну, цель этой поездки в любом случае для нас, чтобы расслабиться, так что ничего страшного, даже если я ничего не поймаю.]

Во время праздной болтовни я легко закинул наживку в воду. При ловле в озере, возможно, было бы лучше двигать приманку, чтобы привлечь внимание рыбы, но на самом деле я не стремился что-либо поймать. Итак, я использовал инструмент, который купил заранее, чтобы удерживать стержень на месте.

[Хочешь поесть, Фэйт-сан? Я купил довольно много вещей.]

[Звучит отлично. Я хочу съесть немного сладкого~~]

Кивнув в ответ на мое предложение, Фэйт-сан щелкнула пальцем, и между мной и Фэйт-сан внезапно возникла круглая деревянная доска. Вероятно, это был наш стол. Несмотря на то, что он парил в воздухе, он был довольно устойчивым.

Увидев, что у нас есть стол, я разложил на нем купленные закуски. Насколько это было возможно, я старался подготовить самые свежие и необычные из найденных мною.

[Ооо~~ У вас тут разные вещи. Эти сухари действительно красные, не так ли?]

[Если я правильно понял, они должны быть со вкусом клубники. В конце концов, бирка рядом с ним была помечена как «концентрированная клубника».]

[Хеех~~ Цвет делает их похожими на языки.]

[Подождите, Судьба-сан. Мы собираемся их съесть, понимаете?]

[Аха-ха, извините, извините.]

Пока мы разговаривали друг с другом, я достала деревянные чашки и налила чай из приготовленного на сегодня термоса. Я мог бы приготовить для нас обычные чайные чашки, но я чувствовал, что деревянные чашки больше подходят для атмосферы вокруг нас.

[Смотри, смотри, Кай-чан.]

[Ннн?]

[БЛИААА~~]

[Пфф, что ты делаешь?]

Увидев, как Судьба-сан дурачится с красным сухарем во рту, я не мог не улыбнуться. У нас должен был быть очень глупый разговор, но интересно, почему? Что-то вроде этого просто доставляет удовольствие.

Как бы это сказать… Я думаю, что такая атмосфера действительно приятна.

Серьёзный-сэмпай: [……Я только что кое о чём подумал.]

? ? ? : [Что это?]

Серьезный-сэмпай: [Разве те главы об иммигрантах, которые были раньше, не серьезны?]

? ? ? : [Ну, они точно есть.]

Серьёзный-сэмпай: [……Автор просто посыпает солью? Все в подготовке к грядущим сладким главам?]

? ? ? : [……Я думаю.]