Глава 1105: Основательница Оливия?

Подождав некоторое время, Алиса вышла из пространственного разлома первой, и когда я слегка поблагодарил ее, она махнула рукой, прежде чем исчезнуть.

Затем, через несколько мгновений после выхода Алисы, появилась Оливия-сан.

Белый кружевной жакет с рукавами три четверти и черная расклешенная юбка… Кажется, она называлась расклешенная юбка Mimoretake или что-то в этом роде, юбка чуть ниже колен.

Ее длинные серебристые волосы были собраны в прическу наполовину, верхняя половина ее волос была стянута назад, а нижняя половина опущена, что придавало общему образу аккуратный и загадочный вид, который определенно напоминал Оливию-сан.

Это был очень милый взгляд, который ей очень подходил, но Оливия-сан выглядела бледной, и эмоции, передаваемые с помощью моей Магии Сочувствия, тоже были довольно сложными.

После этого, подойдя ко мне, прикрывая руками свое тело, она робко заговорила.

[Э-ммм… Я понимаю, что очень неуважительно жаловаться на эту одежду, которую, можно сказать, подарил мне Мияма Кайто-сама. Однако, как бы это ни было неуважительно, вы позволите мне говорить?]

[Э? О да.]

Интересно, ей не нравилась ее одежда? Я подумал, что ей это подходит, но что ж, у каждого человека есть свои личные предпочтения, поэтому, думаю, мне нужно попросить Алису подготовить другой наряд в таких случаях.

[Я- Разве этот наряд не…… «слишком бессовестный»!?]

[……Да?]

Закричав самым громким голосом за сегодняшний день, Оливия-сан сказала мне это… и переданные эмоции были также сильными чувствами замешательства и стыда… но это также привело меня в замешательство.

[Из-за этого я выгляжу похотливой… и выхожу на улицу в таком виде… Как и ожидалось, мне будет очень стыдно.]

[Ээээ… Прости, но что в этом похотливого?]

Не могу сказать, что ее наряд был обычным, но наряд Оливии-сан был опрятным и опрятным. Нет никаких признаков того, что ее жакет просвечивает, что она носит мини-юбку, что ее грудь была чрезмерно подчеркнута или что-то в этом роде.

Когда я наклонил голову и задумался, о какой части ее наряда она говорит, Оливия-сан покраснела и заговорила.

[П-П-П-Сколько обнажается кожа… Разве я уже не полуголый?]

[Нет, нет, нет… Э? Открытая кожа?]

Оливия-сан одета в жакет с рукавами три четверти и юбку миморетэке. Что касается ее открытой кожи, то это область вокруг ее рук и ног… которые составляют не более трети ее тела…

[……Эээ, похоже, что твоя кожа почти не подвергалась воздействию……]

[Ч- Вряд ли? Неужели люди в этом мире ходят с такой открытой кожей… Что за черт… Так что мой здравый смысл неприменим во внешнем мире, хах.]

[Ах, эээ, да… Ну, я полагаю.]

Если подумать, монашеское одеяние священника, которое она носила раньше, скрывало ее руки и ноги, а поскольку на голове у нее было монашеское покрывало, а на руках белые перчатки, единственной кожей, которую она открывала, было ее лицо.

Учитывая это, я думаю, вы можете с уверенностью сказать, что степень воздействия резко возросла.

[Э-э, что касается меня, я думаю, что это соответствует стилю Оливии-сан и хорошо подходит вам…… Если Оливии-сан это не нравится, вы хотите, чтобы я подготовил для вас другой наряд?]

[Т- Это……]

Услышав мои слова, Оливия-сан выглядела так, словно серьезно об этом думала.

Хммм, я сначала подумал, что она человек почти без эмоциональных взлетов и падений, но, вероятно, у меня сложилось неправильное впечатление. Возможно, к лучшему или к худшему, Оливия-сан просто невинна.

Ее эмоции были плоскими, потому что она действительно думала о том, чтобы заниматься своими делами, как обычно, и она, вероятно, пыталась закончить свое приветствие со мной по-канцелярски и равнодушно, принимая во внимание свою роль.

Другими словами, теперь, когда ее вытолкнули из ее обычной роли, все было для нее новым, и ее эмоции двигались соответственно.

На самом деле, эмоции, передаваемые с помощью моей Магии Сочувствия, значительно богаче, чем были вначале, до такой степени, что это заставляет меня думать, что если бы у Оливии-сан была хоть какая-то нормальная чувствительность, она стала бы нормальной женщиной, переполненной эмоциями.

[……Нет, нет проблем остаться как есть. Я бы солгал, если бы сказал, что не потрясен, но я думаю, что это также было важно с точки зрения новых ощущений.]

[Я понимаю. Если ты действительно не можешь это вынести, пожалуйста, скажи мне прямо сейчас, хорошо? У тебя всегда есть возможность переодеться по дороге… Ну, тогда это может быть резко, но не пора ли нам идти? Если нет места, куда бы Оливия-сан хотела пойти, мы можем просто пойти наугад с Центральной площади……]

[Я оставляю решение Мияме Кайто-сама.]

Когда она успокоилась, ее тон стал жестче, но из-за легкого румянца на ее щеках ее впечатление изменилось, она выглядела более доступной, чем когда я впервые встретил ее.

В любом случае, раз уж мы заговорили, надеюсь, Оливия-сан получит удовольствие.

**********