Глава 1214-герцог-ранг и дева-ранг ⑨

Отведав восхитительного сухого карри в баре Айрис-сан, я снова пошел с Алисой, чтобы сертифицировать Герцога. Хотя я говорю, что, поскольку сертификация лагеря Призрачного Короля уже завершена, единственным местом, куда мы сейчас направляемся, будет лагерь Короля Драконов.

Что касается лагеря Короля Драконов, я слышал, что Фрея-сан — самый сильный подчиненный, поэтому я думаю, что сертифицированными будут Фафнир-сан и Фреа-сан.

Когда мы двигались с помощью Магии Телепортации Алисы, я увидел впереди отвесную скалистую гору, и на вершине этой горы Фреа-сан стояла прямо в форме дракона, скрестив руки в унисон с крыльями.

Ее внешний вид, когда она стояла вот так, выглядел довольно круто. Несмотря на то, что сама женщина была обеспокоена тем, что она маленькая Дракон, ее телосложение почти 5 метров довольно велико с человеческой точки зрения, что действительно заставляет ее выглядеть сильной…… Нет, вместо того, чтобы выглядеть сильной, она на самом деле Дракон. Сильнейший подчиненный Кинга и, несомненно, один из сильнейших в мире…

(……Мой товарищ и Шалти-сама?)

[Привет, Фрея-сан.]

(Ах, я побеспокоил вас еще в «Гармонической симфонии». Я рад видеть, что у моего товарища все хорошо.)

[На этот раз тебя искала не я, а Алиса.]

Фреа-сан знает, что она может общаться со мной через эту волшебную длину волны еще на Карнавале драконов, поэтому она заговорила со мной в своей форме дракона, поэтому я ответил ей и сказал, что это Алиса, а не я, ищет ей.

Но потом мне пришло в голову. Мы говорим на этой волшебной волне, и я вспомнил, что существа, которые не являются монстрами, обычно не могут распознать это как слова… но как насчет Алисы?

(Шалти-сама?)

[Да, это я. Ну, ничего важного. Я просто вношу некоторые коррективы в систему пэров и повышаю по два человека из каждого лагеря до ранга герцога. Итак, из лагеря Короля Драконов Фафнир-сан и Нидзвельд-сан теперь будут уполномочены как Герцоги. Итак, я здесь, чтобы заверить вас обоих.]

(О боже, ранг Герцога, ха… Хотя это мое тело еще не совсем созрело, я очень рад видеть результаты своих тренировок в этой форме. Конечно, я не собираюсь останавливаться на достигнутом.)

[Я рад, что ты доволен.]

[……Алиса, ты обычно понимаешь магическую длину волны Фреи-сан, хах.]

[Я в основном помню язык и магические длины волн каждого существа, которое существует в Царстве Демонов и Царстве Людей, поэтому я могу понимать язык монстров, даже кроме Драконов.]

Несмотря на то, что она говорила это небрежно, этот парень действительно возмутителен.

Пока я, как обычно, восхищался красотой Алисы, она вдруг перевела взгляд в другом направлении.

[О, кажется, Фафнир-сан пришел как раз вовремя.]

[Кажется, это действительно так. Вероятно, он был поблизости и, почувствовав магическую силу госпожи Шалти или моего товарища, пришел поприветствовать вас. В конце концов, Фафнир довольно серьезен.)

Услышав их разговор, я тоже перевела взгляд и увидела большого черного дракона… Фафнир-сан направляется в нашу сторону.

Фафнир-сан мягко приземлился перед нами и, слегка склонив голову, сказал:

[Мияма-доно, Шалти-сама, извините, что прерываю ваш разговор. Я просто случайно оказался поблизости и решил передать привет.]

[Привет, Фафнир-сан.]

[Почему, Фафнир-сан, ты как раз вовремя. У меня также есть дело с Фафниром-саном……]

Между прочим, Фафнир-сан, в отличие от Фреи-сан, может нормально общаться с другими, находясь в форме дракона. Скорее, кажется, что Фрея-сан, будучи Особой Индивидуальной Виверной, была особым случаем, поскольку у нее были недоразвитые голосовые связки, а Драконы Высокого Ранга обычно могут говорить на языке гуманоидов.

Когда Алиса сообщила ему, что корректирует систему Пэрства и сертифицирует Фафнира-сана как Герцога, как она сделала с Фреей-сан, Фафнир-сан сначала удивился и напрягся, а затем низко поклонился.

[……Большое спасибо. Я буду продолжать делать все возможное, чтобы соответствовать удивительно престижному титулу.]

Это были серьезные слова, сказанные в типичной для Фафнира манере, но я чувствовал, что он подавляет свою внутреннюю радость, потому что его голос звучал живее, чем обычно.

В ответ на такого Фафнира-сана Фрея-сан слегка хлопнула в ладоши, словно аплодируя ему.

(Я также поздравляю вас с вашими усилиями по ежедневному обучению себя тому, чтобы быть достойным быть главным подчиненным.)

[Моя благодарность. Я надеюсь, что смогу продолжать посвящать себя служению Магнавел-сама и не стыдиться называть себя таковым.]

(Хорошее посвящение. Как насчет этого? Теперь, когда мы оба герцога, давайте нацелимся на более высокий уровень и попробуем————)

[Я отказываюсь!!!]

(————битва…… П-Почему……)

[М-мне еще нужно поработать, с-с- так что я извиняюсь. Мияма-доно, Шалти-сама, я прощаюсь с вами.]

Расправив крылья, Фафнир-сан улетел, как будто убегая.

Фреа-сан, которую он оставил, горестно пробормотала.

(……Помимо обычных тренировок, почему Эйнгана, Фафнир и Грандьерус крайне не любят тренировочные сражения? Хотя я думаю, что тренировочные сражения очень хороши для тренировок……)

……Хммм, судя по реакции Эйнганы-сан тогда и реакции Фафнира-сана на этот раз, кажется, что они действительно ненавидят имитацию битвы с Фреей-сан.

Возможно, или, скорее, для этого определенно была какая-то причина… Я думаю, что это в основном из-за Фреи-сан……

~ ~ Обстоятельства тренировочных сражений ~ ~

Если она приглашает их на обычную тренировку, они обычно соглашаются, если у них нет работы, но в основном отказываются участвовать в тренировочных битвах.

Что касается Нидзвельда, она хотела бы иметь с ними имитационные сражения, но имитационные сражения с Нидзвельдом совершенно травматичны для остальных трех из Четырех Великих Демонов-Драконов, и в противном случае, как только они действительно начнут сражаться, это окажется бесконечным. тренировочное сражение до тех пор, пока позволяет время, чтобы они сразу же убежали, когда она предложит тренировочное сражение.

И так, в основном, когда Нидзвельд хочет устроить инсценировку битвы, она идет в Колизей подчиненных Короля Войны. Конечно, если у них самих нет срочных дел, подчиненные Короля Войны без колебаний согласятся на это.