Я был немного ошеломлен внезапным появлением Тре-сан и ее обычными выходками, когда мне пришло в голову кое-что, о чем я мог ее спросить.
[……Кстати говоря, где Ченто-сан и Сиен-сан?]
[Они здесь, ты знаешь? Вы двое~~ Теперь можете выходить.]
Когда Тре-сан сказал это, пейзаж исказился, и появились Ченто-сан и Сиен-сан. Похоже, они подавляли свою магическую силу, чтобы стереть свое присутствие, но, как и следовало ожидать от высших рангов графов, я их вообще не заметил.
[Здравствуйте, Мияма-сан.]
[……Мне очень жаль обычных выходок Тре-сана.]
[Нет, привет, Чэнто-сан, Сьен-сан. Почему ты скрывал свое присутствие?]
В ответ на их приветствие, когда две женщины виновато улыбнулись, я спросил, почему они прячутся.
[Мы случайно увидели Мияму-сан ранее и решили позвать вас…… но уважаемая сестра Тре сказала, что такой диалог был бы более атмосферным, если бы она была одна……]
[Она сказала нам оставаться в тени, пока она не подаст нам сигнал……]
[……Как всегда хорошая работа, вы двое.]
Как обычно, это была идея Тре-сана.
[Если подумать, Кайто? В конце концов, о чем вы думали?]
[Э? Аааа, на самом деле……]
Тре-сан вернул разговор к основной теме, и я объяснил свой предыдущий разговор с Элизой-сан, что я думаю установить киоск для Основополагающего фестиваля.
[Хохо, разве это не интересно!? Предоставьте это мне, я помогу вам!]
[……Тре-сан, ты хорошо готовишь?]
[Фуфуфу, будет неприятно, если ты меня недооценишь. У меня большой опыт в кулинарии, и я вполне уверен в своих навыках.]
[……Я- понятно.]
……Хммм, наверное, она не хвасталась этим. Я имею в виду, что Ченто-сан и Сиен-сан, которые знают Тре-сан гораздо лучше меня, смотрели на нее с лицом, которое, казалось, говорило: «Э? Что это, я первый раз об этом слышу?».
Я думал, что никогда ничего не добьюсь с Тре-сан, поэтому обратился к Ченто-сан и Сиен-сан.
[Ченто-сан, Сьен-сан, так говорит Тре-сан, но……]
[Э-э, несколько раз… мы делали бутерброды из овощей, собранных в саду Раз-сана?]
[……Если это то, что ты имеешь в виду…… Я думаю, это не значит, что у тебя нет никакого кулинарного опыта?]
Учитывая, что Тре-сан была старше доктора Вьера, ей должно быть не менее 10 000 лет. Я только что слышал об этом вскользь, но Чэнто-сан и Сиен-сан, по-видимому, пришли к Куро примерно в то же время, что и Раз-сан.
Поэтому они вдвоем называли тех, кто старше Раз-сан, Уважаемой сестрой или Уважаемым братом, а тех, кто моложе, называли «-сан» к их имени.
Ну, во всяком случае, если они пришли одновременно с Раз-саном, они, должно быть, были охранниками Тре-сана тысячи или даже больше 10 000 лет, так что они должны были знать Тре-сана лучше, чем кто-либо другой.
Они вдвоем отчаянно пытались выжать из кулинарного опыта Тре-сан все, что только могли придумать, например, из бутербродов, которые они все вместе приготовили. Другими словами, я думаю, можно с уверенностью предположить, что у Тре-сан почти нет кулинарного опыта.
[…… Тре-сан?]
[Хм, мой кулинарный опыт именно такой, как они описали. Вы можете рассчитывать на этого Тре!]
……Что…… в мире…… Она шутит, да? Эта женщина, увидев ход разговора до сих пор и реакцию нас троих, она все еще может сохранять позицию уверенности в своей кухне и с такой уверенностью в себе… Ее сердце твердо, как сталь.
[Каждый раз мне жаль уважаемую сестру Тре… Э-э-э, я думаю, что мы доставим вам неприятности, но мы поможем вам, чем сможем.]
[Мы часто готовим еду для уважаемой сестры Тре, так что мы можем готовить в некоторой степени……]
[Это обнадеживает. Я буду полагаться на тебя.]
[……Почему мне кажется, что ваша реакция на Ченто и Сиена отличается от вашей реакции на мои слова?]
Ну, конечно, как ни посмотри, Ченто-сан и Сиен-сан — те, на кого я могу положиться. Их «до некоторой степени» не похоже на безосновательную уверенность Тре-сан.
Несмотря на то, что они двое сказали, что это просто «в какой-то степени», я думаю, что они, вероятно, более опытны, чем я предполагаю. Если бы Тре-сан сказала то же самое, я уверен, что она не оправдала бы моих ожиданий…
[Полагаю, это больше похоже на разницу в моих ожиданиях от твоих способностей? Я говорю это сейчас, но мне кажется, что Тре-сан примерно такого же уровня, как и я.]
[Это странно? Я должна быть здесь домашней сестрёнкой.]
[Что вы обычно делаете, когда Ченто-сан и Сиен-сан готовят для вас?]
[Я накрываю на стол! Видите, домашняя, правда?]
[Значит, это была просто твоя самооценка, хах…]
В-Ну, во всяком случае, теперь у меня в группе трое новых участников. Что касается Тре-сан, набор ее навыков, вероятно, так же ужасен, как и у меня, но я чувствую, что действительно могу положиться на Ченто-сан и Сиен-сан.
『Команда Тре Оне-тян』
Группа из 3 человек, состоящая из ментально сильной Онэ-чан с репутацией бесполезной самоуверенности и очень талантливых близнецов-имауто.
Тре Онэ-чан всегда кажется ускользающей из-под бдительного взгляда близнецов, но на самом деле они вместе гораздо чаще, чем нет, «примерно раз в 5 побегов».
Должен ли один раз каждые 5 побегов считаться удивительно малым числом, или следует изумляться ее скрытной способности проскользнуть мимо глаз двух людей, которые входят в 20% лучших среди графов, — это вопрос, который задавали до этого. свидание.
Между прочим, даже бутерброды, один из немногих кулинарных опытов Оне-чан, обычно представляют собой беспорядок, потому что она из любопытства кладет много вещей между хлебом, поэтому у нее почти нет опыта их красивого приготовления, но умственно сильная Тре Оне- Чан все еще полон уверенности.
【Каито】
Кулинария: Д
Упаковка: С
Расчет: Д
Сервис: А
【Тре】
Кулинария: Ф
Упаковка: С
Расчет: Ф
Сервисы
【Ченто】
Приготовление: А
Упаковка: А
Расчет: Б
Сервис: Б
【Сиен】
Приготовление: А
Упаковка: Б
Расчет: А
Сервис: Б
【Кот-талисман】
Приготовление: ССС
Упаковка: ССС
Расчет: ССС
Подача: G (из-за ее мягкого костюма)