После разговора с Магнавеллом-саном мы снова продолжим, чтобы посоветоваться с другими. Учитывая, что мы обходим Шесть Королей по порядку, следующим должен быть либо Исис-сан, либо Мегиддо-сан.
Алиса также является одним из Шести Королей, но у Алисы не должно быть базы в Царстве Демонов, и, поскольку Куро уже дважды спрашивал ее мнение, она не должна была спрашивать у нее больше.
Темп, к которому мы пришли с Магией Телепортации Куро, был похож на огромный знакомый Колизей.
[Уннн? О, это Куромуэна и Кайто! Что случилось, вдруг ко мне в гости?]
В пункте назначения мы встретили Мегиддо-сана, который пил из огромной чашки саке. Я слышал, что люди часто пьют алкоголь после тренировки, так что я думаю, что она только что закончила тренировку.
Каким-то образом магическая сила внутри Колизея чрезвычайно сильна, и тут и там видны пятна крови, и, если присмотреться, Колизей тоже в руинах… В сочетании с внешностью Мегиддо-сана казалось, что это место только что подверглось удару. Великим Владыкой Демонов, вызвавшим трагедию.
[Мегиддо, прибери это место, прежде чем пить.]
[Уннн? О, да, вокруг много крови. Что ж, благодаря той битве в Царстве Богов у молодежи также появилась мотивация, и это просто здорово. После Договора о дружбе дела пошли довольно вяло. Теперь их стоит тренировать.]
[……Вокруг действительно много крови, но ты уверен, что они не мертвы?]
[Ах? Их смерть — это нормально. Подумаешь, не то чтобы их нельзя было вернуть к жизни, когда они все равно умрут.]
[……Я- понятно……]
Вместо того, чтобы тренироваться настолько серьезно, что хочется умереть, кажется, что люди буквально умирают от тренировок. Что ж, люди, достигшие ранга Пикового Счета и выше, обычно способны воскресить себя из смерти, и, судя по тому, как она говорит, действительно похоже, что именно так они обычно тренируются.
Я бы не сказал, что они спартанского уровня… но я думаю, что подчиненные Короля Войны полны людей, которые любят вызовы. Из того, что я слышал от Озмы-сан, тренировки с Мегиддо-сан являются добровольными, а не обязательными, но претендентов всегда слишком много, так что «битва за выбор тех, кто будет тренироваться с Мегиддо-сан» заканчивается тем, что вспыхивает, так что в основном все, кто присоединится к ее тренировкам, вероятно, будут вспыльчивыми людьми.
Пока я думал об этом, Мегиддо-сан слегка хлопнула в ладоши, и кровь и другие пятна вокруг нас исчезли, и разрушенный Колизей вернулся в нормальное состояние.
[Поскольку вы ушли и посетили, идите и выпейте с нами тоже! Здесь!]
[Ты, как всегда, любишь выпить.]
[Спасибо.]
Может быть, она в хорошем настроении от того, насколько мотивированы ее подчиненные, она протянула мне и Куро алкоголь со счастливым выражением лица, поэтому мы решили ненадолго присоединиться к ней.
Думаю, теперь я понимаю, почему я слышал, что Мегиддо-сан думает только о битвах и вечеринках. Что ж, на самом деле это включает подготовку к бою, но в любом случае это звучит как Мегиддо-сан.
[Так зачем ты здесь?]
[Ах, я ищу возможности детских кастелл с Кайто-куном.]
[Малыш кастеллас, ха. Слишком мило, шляпа——— Ах, нет, я просто плохо себя чувствую рядом с ними.]
Мегиддо-сан собиралась сказать, что ненавидит детские кастеллы, но, возможно, не решаясь сказать, что ненавидит любимую еду Куро, повторила, что не умеет их есть, более мягко выразив свою неприязнь к упомянутой еде. Я действительно чувствовал, как ей нравится Куро.
После этого, слегка положив руку на подбородок, казалось бы, думая об этом, Мегиддо-сан заговорила.
[Вот это. Почему бы вам не приготовить острые бэби кастеллас? Если это они, я думаю, что даже я смог бы их съесть.]
[В конце концов, Мегиддо любит острую пищу. Несмотря на это, острые бэби кастеллас, хах… Действительно, было устоявшимся представлением о том, что бэби кастеллас должны быть сладкими. На самом деле я пытался изменить его на разные вкусы, но, возможно, было бы неплохо подумать об ингредиентах, чтобы сделать его острым.]
[Например, положить туда сосиски?]
(Прим.: Кайто, вероятно, имел в виду острые колбаски или чоризо.)
[Ах, звучит как хорошая идея, Кайто-кун. Похоже, это было бы вкусно!]
Ну, я чувствую, что это просто превратится во что-то вроде чили-дога……
[А сыр тоже не подойдет к этому?]
[Действительно, острые вкусы и сыр хорошо сочетаются.]
Ты на самом деле готовишь хот-доги или пиццу… Нет, это, конечно, звучит вкусно, но разве это можно назвать бэби-кастелой?
[Как насчет того, чтобы положить карри в детскую кастеллу?]
[Хоу, звучит интересно. Однако, если вы не проявите изобретательность в их приготовлении, не вытечет ли эта начинка карри?]
[Я думаю, что мы можем решить эту проблему, обжарив покрытие во фритюре и придав карри более твердую форму.]
Нет, это уже совсем хлеб с карри… Ну, если они взволнованы, я думаю, это нормально? В настоящее время кажется, что разговор продвинулся в направлении приготовления острых бэби-кастел.
После этого, в этот момент, Мегиддо-сан вдруг выглядела так, будто что-то вспомнила.
[Ааа, кстати говоря, у меня самый вкусный соус, который я готовила за последнее время!]
[Уннн? Мегиддо сделал это?]
[Ага. Ну, не совсем один. Я приготовил его с маслом ши, и мы называем его малиновым соусом, и это действительно самое острое блюдо, которое я когда-либо пробовал! Вот это.]
[Хе-хе… У него красивый рубиновый цвет.]
Интересно, почему… У меня очень плохое предчувствие по этому поводу. То, что вынул Мегиддо-сан, было, как и сказал Куро, необычным соусом ярко-рубинового цвета, и выглядело это очень красиво. Однако у меня очень плохое предчувствие по этому поводу.
[М- Мегиддо-сан? Ингредиент, использованный для этой штуки, принес Ши-сан……]
[Уннн? Да, она, видимо, получила его года 2 назад, выращивала и увеличивала поголовье, и после этого методом проб и ошибок мы придумали этот соус.]
[Хехх… Соус стоит двух лет исследований, хах. В таком случае, это должно быть доведено до совершенства тогда… Посмотрим.]
[Ах, подожди, Куро! Это определенно очень остро!!!]
[Ахаха, все в порядке. Хоть я и люблю сладкое, я не против острой пищи———-]
Без сомнения, один из ингредиентов, используемых в этом соусе, определенно является тем ингредиентом, который Широ-сан сделала для меня и подарила Ши-сан в качестве благодарственного подарка. Ужасно острый предмет, который убьет обычного человека, если его съест…… Я поспешно попытался остановить Куро, но мои уговоры оказались напрасными, Куро окунула палец в соус и, лизнув его, на ее лице появилась нежная улыбка. .
[……Хммм…… Понятно…… Так вот оно как.]
[К- Куро?]
[……К-К-К-Куромуэйна?]
Куро улыбается. На ее лице была очень нежная улыбка, а голос был неестественно нежным… Однако, интересно, почему? Даже без того, чтобы моя Магия Сочувствия говорила мне, она была полна гнева, который я когда-либо чувствовал от нее… Я также чувствую, что Мегиддо-сан полностью напуган. Скорее, даже если она должна улыбаться, почему, черт возьми, она выглядит действительно пугающе!?
Серьёзный-семпай: [Разве не кажется, что Мегиддо умрёт?]
? ? ? : [Н-Нет, с личностью Куро-сан, я не думаю, что это возможно. Это она недооценила остроту этого соуса, поэтому я не думаю, что она необоснованно рассердится… но я не совсем уверен. Ну, а пока давайте сделаем могилу для гориллы.]