Глава 1739: Ночной фестиваль основания с Меллоу Верналом ⑨
Начнем с того, что, как правило, существует определенный набор закономерностей, когда дело доходит до событий в онсэнах. И подобные события вряд ли произойдут во время купания в онсэне.
Пока вы неторопливо погружаетесь в онсэн и наслаждаетесь пейзажем, никаких странных происшествий происходить не должно… Ну, бывают редкие случаи, как в случае с Алисой, которой каким-то образом удаётся спровоцировать несчастные случаи всякий раз, когда я Я принимаю с ней ванну, но она скорее исключение… Нет, есть еще Нын-сан, с которой у меня тоже были проблемы, когда я купался с ней, я думаю?
[Кайто-сан, не хотели бы вы выпить алкоголь, как мы это делали, когда были в онсэне в Святилище?]
[Ах, это звучит великолепно. Есть что-то атмосферное в распитии алкоголя с подносом, плавающим в ванне, не правда ли?]
Широ-сан слегка махнула пальцем, и появился поднос с маленькой чашкой сакэ и горячим сакэ. Я не знаю происхождения всего этого, но пить такое сакэ в онсенах почему-то приятно.
Пока я думал об этом, прежде чем я успел это осознать, солнце уже зашло, и наступила ночь, и даже среди всего этого только гора Фудзи сияла светом.
[Ну вот.]
[Спасибо.]
Выпивая горячее сакэ, которое налила мне Сиро-сан, я почувствовал неописуемое чувство комфорта, как будто из глубины моего желудка разливалось это тепло.
[Раз уж мы этим занимаемся, почему бы тебе тоже не выпить, Сиро-сан?]
[Фуму. Ну тогда, в таком случае……]
Убедившись, что Широ-сан принесла свою чашку сакэ, я на этот раз подала ей сакэ. В этом есть свое очарование: создается приятная атмосфера, делающая этот момент роскошным и счастливым.
[Раз уж мы об этом, разве это не было бы более атмосферно, если бы всё было так?]
[Ох, идёт снег… Снег, падающий на онсэн, — приятное зрелище, не правда ли?]
Сочетание онсена и снега действительно хорошее. Хмммм… Учитывая текущий сезон и тот факт, что Королевство Гидра — это место, где из-за климата почти не идет снег, обычно это вызывает беспокойство, но поскольку они сделали так, что видимый здесь пейзаж был скорректирован. Интересно, можно ли меня в этом успокоить?
[……Спрошу на всякий случай, но этот снег……]
[Все в порядке. Он падает только в этом онсэне, и его никто больше не видит, и он не падает в королевской столице.]
[Ааа, я рад это слышать.]
[Было бы равносильно тому, чтобы ставить телегу впереди лошади, если Кайто-сан будет так волноваться, что ты всё-таки не сможешь развлечься.]
Я вижу, это замечательное соображение. У нее такое замечательное внимание…… что я не мог отделаться от мысли, что если бы она проявила это внимание сегодня во время обеда или вечером, это было бы еще чудеснее. Но что ж, нет смысла что-либо говорить о том, что уже произошло, так что пока я просто подумаю о том, что смогу без беспокойства наслаждаться захватывающим видом.
[Кайто-сан, у нас здесь хорошая атмосфера, не так ли?]
[Э? Я так полагаю?]
[Тогда, разве не было бы более живописно, если бы вы обняли плечи своего возлюбленного или что-то в этом роде? Это был бы очень хороший момент. Давайте сделаем это.]
У меня кружится голова от скорости, с которой развивается ситуация, не дожидаясь от меня никакого ответа, но в любом случае Широ-сан, похоже, просит меня держать ее за плечи… но, хм, ты понимаешь, что мы… ты голый, да? Ты хочешь, чтобы я сделал это вот так?
Н- Нет, ну, раз уж мы уже вместе принимаем ванну, то нет смысла колебаться по поводу чего-то такого уровня. Это ситуация, когда я должен исполнить желание моего возлюбленного.
Помня об этой мысли, я решил положить руку на плечи Широ-сан и крепко обнял ее. Ощущение контакта кожи с кожей в горячей воде невольно заставляет меня нервничать. Но, конечно, это не было некомфортно, а скорее смущало, но также давало мне ощущение счастья… Я чувствую, как румянец поднимается по моим щекам, но чувство счастья невероятно сильное.
Широ-сан, похоже, наслаждается моментом и просто кладет голову мне на плечо с довольным выражением лица. Не прося ничего большего, она мирно наслаждается онсэном.
Через некоторое время, когда мое смущение немного утихло, я поделился напитками с Широ-сан, каждый из нас наливал друг другу сакэ. Вот так мы провели вместе поистине роскошное и счастливое время.
Серьёзно-семпай: [……Гуааааа, половина моего тела уже засахарена……]
? ? ? : [Э? У вас шугаризация — это постепенный эффект?]
Черновой набросок четвертого персонажа, наряд Исиды для свидания. Кстати, на обложке изображен головной убор без головного убора, так что можно почувствовать, что это ранний набросок.
Она очень красивая и красивая, с брошью на груди, выполненной в виде синего хрустального цветка, что очень мило.