В потустороннем ресторане Suiren, расположенном в углу Города Дружбы Хикари, владелица Каори сидит за кулинарным столом в довольно хорошем настроении.
Сейчас время подготовки к открытию, и в ресторане нет посетителей, кроме одного человека. А единственная посетительница перед открытием ресторана в несколько изысканной манере вытерла руки полотенцем, прежде чем заговорить.
[Извините, что беспокою вас, прежде чем вы откроете магазин.]
[Нет, нет, пожалуйста, не беспокойтесь об этом, Оливия-сама. Это вообще не проблема.]
[Моя благодарность. Почему-то в последнее время я чувствую отсутствие интереса к разным вещам. Хотя у меня есть знания о заваривании чая, мне не хватает уверенности, чтобы сделать это хорошо, поэтому я полагаюсь на вас. Я чувствую себя виноватым, но я не могу позволить себе тратить чайные листья, милостиво подаренные мне Миямой Кайто-самой, поэтому я ценю вашу помощь.]
[Пожалуйста, оставьте это мне! Ну, хоть я и говорю так, я не часто пью черный чай, поэтому не особо в этом разбираюсь.]
[Тем не менее, ты намного лучше меня.]
Ресторан посетила основательница Оливия. Не имея уверенности в приготовлении оригинальной смеси черного чая, которую ей дал Кайто, она положилась на Каори, которая умеет готовить и поддерживает с ней близкие отношения.
Что касается Каори, то она уже считает Оливию своей постоянной клиенткой и вполне дружелюбна с ней, поэтому, учитывая, что это просьба Оливии и присущая Каори доброта, она без колебаний соглашается. Закончив дневные дела, она использовала время до вечернего открытия, чтобы заварить чай для Оливии.
[Кстати, извини за незнание, но ты сейчас занимаешься вечерней подготовкой?]
[Э? Ааа, нет, я делаю кондитерские пирожные к чаю…… Хоть печенья и сконов у нас нет, но я подумала приготовить что-нибудь в стиле японских сладостей с использованием анко. Ведь хорошо бы с чаем пирожков попить.] Новые главы романа опубликованы на сайте Novᴇlꜰɪre.ɴet.
[Японские сладости? Фуму, значит, такое тоже существует. Я не помню, чтобы видела их в обычном меню……]
[В конце концов, они не для комплексного меню. Нет, если бы они были в наличии, я уверен, что люди, которым они нравятся, заказали бы их, но их изготовление требует немало усилий, а их ингредиенты часто уникальны.]
Услышав упоминание Каори о том, что она одновременно готовит сладости для кексов, Оливия одобрительно кивнула в ответ на ее эффектную кулинарную сцену, но затем с любопытством наклонила голову.
[Ойя? Но значит ли это, что на этот раз ингредиенты у вас были?]
[…Ааа, это ингредиенты, которые я приготовил для себя. Я люблю японские сладости, часто готовлю их в это время и ем после вечерних дел. У меня есть еще ингредиенты, так что, пожалуйста, ешьте без колебаний. Я вполне уверен в их вкусе!]
[Понятно, тогда я с нетерпением жду этого. Если подумать, Мидзухара Каори, я бы хотел кое о чем узнать для справки……]
[Да?]
[Как вы думаете, какой самый эффективный способ пригласить на свидание представителей противоположного пола?]
[Фуаа!? Ох, черт… безопасно… Ч- Что ты вдруг спрашиваешь? Это меня удивило……]
Никогда не ожидавшая таких слов от Оливии-сан, Каори почти случайно уронила посуду, которую держала в руках, но с удивленным выражением лица спросила в ответ.
[Нет, на самом деле по приказу выдающегося Меллоу Вернала-сама мне было поручено пригласить Мияму Кайто-саму на свидание и обеспечить ему хорошее времяпрепровождение. Однако, как бы неловко это ни было говорить, мне не хватает знаний и опыта в этой области, поэтому я чувствовал себя немного обеспокоенным. Я также договорился посоветоваться с герцогиней Лилией Альберт, но я хотел услышать и ваше мнение… Проще говоря, какой план свиданий и приглашение, по вашему мнению, действительно понравятся противоположному полу?]
[……Если бы я знал это, я бы не был одинок……]
[Унн? Какое отношение одиночество имеет к этому вопросу… Ах, я понимаю, мой вопрос ввел в заблуждение? Это будет не предложение руки и сердца, а обычное свидание.]
[Ааа, так не пойдет, она слишком серьезна, чтобы мои слова могли дойти… Х- Как же мне справиться с этим адским вопросом……]
Каори одинока и находится в том возрасте, когда ее беспокоят перспективы замужества. Кроме того, она одна из тех, кого называют «без парня с рождения». Что ж, в ее случае у нее была довольно бурная жизнь до того, как ее призвали в этот мир, и даже после Призыва Героя она путешествовала по миру, открыла магазин, и ей было не до романтики.
Скорее, это потому, что она теперь в некоторой степени успокоилась и начала осознавать такой аспект своей жизни…… Так что, к сожалению, у нее недостаточно опыта или знаний, чтобы дать удовлетворительный ответ на вопрос Оливии.
Однако, столкнувшись с выжидающим взглядом Оливии, Каори не решается прямо отказаться отвечать на ее вопрос. Таким образом, она могла только отчаянно вспоминать знания из романов и журналов, которые она читала в прошлом.
Серьёзно-семпай: [Это, должно быть, тот самый флаг боли в животе Лилии +1……]
? ? ? : [Это учитывая, что в этом вопросе нет ничего, связанного с чаем……]