Глава 1939: Вечеринка окончена ⑧

Покинув место, где проходила вечеринка, я перешел на палубу волшебного корабля. Ну, вечеринка все еще продолжалась, но я сделал перерыв, чтобы почувствовать ночной ветерок.

……Это совершенно не потому, что горничные начали волноваться из-за своих разговоров с горничными, и мне захотелось сбежать. Унн, просто горничных было слишком много, и я не могла поддерживать разговор, из-за чего чувствовала себя совершенно не на своем месте…

Если оставить в стороне, то когда я вышел на палубу, меня поприветствовал приятный морской бриз. Только когда мы изучили это на этапе планирования вечеринки, я узнал, что этот волшебный корабль оснащен различными магическими инструментами и очень функционален.

Например, в колоде есть волшебный инструмент, который блокирует ветер, превышающий определенную силу, поэтому сильный ветер не может продуть. Тем не менее, здесь по-прежнему дует умеренный морской бриз, что приятно.

С учетом всех этих особенностей корабль действительно напоминает суперроскошный круизный лайнер, но для Куро это был всего лишь повод подарить волшебную шкатулку… Думаю, этого и следовало ожидать от самого богатого человека в мире.

С такими мыслями я рассеянно смотрел на ночное море. Вид был закрыт темнотой, но палуба была достаточно освещена, а ночное небо было усеяно звездами, что делало его далеко не скучным.

[……Отдохнуть?]

[Э? Болезнь-сан?]

Когда я обернулся, услышав голос, внезапно зовущий меня, там была Болезнь-сан с нежной улыбкой на губах.

[Я тожеоооо пришла подышать.] [А, понятно. Еще раз спасибо за вашу тяжелую работу на вечеринке.]

[Тооооооооооочень спасибо за ваш труд, Кайто-самаааа.]

Ответив на мои слова улыбкой, Болезнь-сан подошла и встала рядом со мной. Она была так близко, что наши плечи почти соприкоснулись, и мое сердце забилось сильнее.

В итоге мы стояли рядом и смотрели на море. Настроение какое-то странное… Не то чтобы некомфортное, но я не нашел подходящего момента, чтобы начать разговор, поэтому некоторое время мы молчали.

[……Каито-самаааа, ты можешь использовать Магию Сочувствия, дааааа?]

[Э? О да.]

[Что это такое, лиииииии, читать эмоции?]

[Хммм, это кажется расплывчатым… Такое ощущение, что передаются эмоции, переносимые магической силой. Я как будто читаю настроение — неловкость ли это или радость ———- но более четко.]

В ответ на тихо пробормотавший вопрос Болезни-сан я нерешительно ответил. Это достаточно интуитивная вещь, поэтому объяснить ее словами было сложно.

Кто-то вроде Лили-сан мог бы объяснить это лучше, но для меня это просто возможность передать чьи-то эмоции.

[Прошу прощения, что так внезапно задаю такой странный вопросууууу. В последнее время я почувствовал, что трудно выразить чувства в словах, поэтому мне захотелось услышать, как Кайто-сама чувствует эмоции.]

[Выразить чувства словами? Это, конечно, тяжело. Даже мне было бы трудно, если бы меня попросили ясно выразить свои чувства.]

[Дааа. До сих пор я не ощущал ничего подобного. Но неееет, я больше не могу игнорировать это, поэтому я переосмыслил свои мысли. Это сложно, не так ли иииииит……. Хоть я и должен смутно понимать свои чувства, их трудно выразить словами.]

[……Тебя что-то беспокоит?]

[Дааа, можно было бы сказать «таааат…» Я думаю о том, что я хочу сделатьооооо и каким я хочу видеть будущее, но такое ощущение, что мои мысли просто ходят по кругу.]

Если Болезнь-сан чем-то обеспокоена, я определенно хочу помочь, но ее формулировка кажется несколько уклончивой, как будто она скрывает главную проблему.

В таком случае форсирование проблемы может оказаться не лучшим подходом… Хм, что мне делать? Откройте веб-сайт NƟvelFɪre.ɴet на Gøøglᴇ, чтобы получить доступ к главам романов как можно раньше и в самом высоком качестве.

Пока я размышлял над этим, Болезнь-сан повернулась ко мне, на ее лице появилась кривая улыбка.

[Если Кайто-сама не против иииииииит, не могли бы вы уделить немного времениииииии для небольшой консультации после вечеринкиииииии?]

[Да, конечно. Если я могу чем-то помочь, я более чем готов.]

[Спасибоууу. Ну, после того, как вечеринка закончится, я приду в твою комнатуоооо.]

[Хорошо.]

Для Болезни-сан довольно необычно советоваться со мной о чем-то, но, учитывая, как много раз она мне помогала, я хочу быть полезным, насколько это возможно.

Серьёзно-семпай: [Это плохо, ход вещей совсем не кажется хорошим… Я имею в виду, проблема, с которой столкнулась Илнес, очевидно, связана с ее романтическими чувствами к Кайто… Ч-Черт возьми, где черт возьми, можно мне сбежать……]

Sᴇarch the ɴovᴇlꜰirᴇ.nᴇt

веб-сайт на Gøøglᴇ, чтобы получить доступ к главам романов как можно раньше и в самом высоком качестве.