Глава 1950: Смесь Neo Baby Castella ②

Куро упомянул, что хочет узнать мнение о кофейных смесях, и начал расставлять на столе несколько бутылок кофейных зерен. Поскольку подобные возможности выпадают нечасто, мне было интересно увидеть кофейные зерна в таком состоянии.

Кофейные зерна в закупоренных пробками бутылках выглядели стильно и привлекательно.

[Некоторые люди особенно требовательны к обжарке, но в основном их жарят для продажи в компании. Ну, люди также могут купить бобы до того, как они будут обжарены. Мы планируем продавать как бобы, так и уже молотый порошок.]

[Я не очень разбираюсь в кофе, но зачем продавать его отдельно в виде зерен и порошка?]

[Причин несколько, но главным образом потому, что их измельчение облегчает извлечение. Это увеличивает площадь поверхности… площадь, соприкасающуюся с горячей водой, что облегчает извлечение. Однако увеличение площади поверхности также означает большее воздействие кислорода, что может привести к окислению и потере горечи и вкуса.]

[Понятно, поэтому большинство из них продаются в состоянии, устойчивом к окислению……]

[Унн. Однако измельчение зерен также является довольно хлопотным занятием, а разная степень помола может повлиять на вкус. Так вот, для удобства многие продаются уже молотыми. Молотый кофе может храниться около 10 дней, а с волшебной коробочкой вам не придется беспокоиться о порче.]

Действительно, с волшебной шкатулкой можно не беспокоиться о порче, а порошковый кофе становится удобным и легким для питья……

Тем не менее, люди, которые привередливы к вкусу, все равно могут предпочесть бобы, но если бы это был я, я бы просто выбрал порошок… или, возможно, я просто буду хранить уже сваренный кофе в своей волшебной коробочке.

[Куро, кажется, довольно хорошо осведомлен о кофе, хах.] [Ну, большая часть того, что я знаю, исходит из того, чему меня научили Шалтир и Эйн, но я довольно много учился, чтобы найти смеси, которые хорошо сочетаются с беби-кастеллой. Кстати, степень помола тоже влияет на вкус, понимаешь?]

[Типа: мелкая или грубая, что-то в этом роде?]

[Унн. Более мелкий помол дает более сильный и горький вкус, а более крупный помол делает его более легким и мягким. Существует пять распространенных типов: очень мелкий, мелкий, среднетонкий, средний и грубый. Когда моя компания продает порошковый кофе, мы обычно выбираем наиболее традиционный помол среднего и мелкого помола.]

[Я понимаю……]

Возможно, из-за того, что это связано с детскими кастеллами, я почувствовал, что Куро стал еще более разговорчивым, чем обычно, и гордо объяснял, что довольно мило.

[…Тем не менее, я всегда думал, что Эйн-сан больше любит чай, но она также хорошо разбирается в кофе, хах…]

[Эйн тоже идеально сочетается с кофе. Лично она предпочитает чай, как и многие в нашей семье, поэтому в нашей семье по умолчанию используется чай. Хотя Цвай и Фанф любят кофе.]

[Ааа~~ Я, конечно, могу это представить. Такие люди, как Тре-сан и Раз-сан, возможно, не любят кофе.]

[Точно, они не большие любители кофе. Тре не особенно любит кофе, но Раз не любит горечь. Хотя она не против кофе с молоком.]

Да, это примерно так, как я себе представлял. Тре-сан, вероятно, вела себя как взрослая и самодовольно пила кофе… только для того, чтобы поморщиться, когда вкус кофе отличался от того, что она ожидала.

[Кстати, когда дело доходит до Шести Королей, Исида такая же, как Раз, она не любит горькое, поэтому почти не пьет кофе. Лиливуд почти ничего не пьет, кроме воды. Мегиддо, если она собирается пить чай или кофе, то вместо этого она отдаст предпочтение алкоголю, а Шалти любит и то, и другое. Кроме того, похоже, Магнавелл в последнее время пристрастился к кофе.]

[Э? Это так? Ааа, потому что недавно он получил разделенное тело, с помощью которого он может есть или пить, хах……]

[Унн. Он пробовал разные блюда и напитки, и, кажется, ему очень понравился кофе, поскольку он изучал его.]

Если подумать, Магнавелл действительно любит кофе. С его достойным внешним видом в человеческом облике он, вероятно, выглядел бы вполне естественно, пья кофе.

[Ааа, но я отвлекся. Итак, я подготовил изрядное количество потенциальных клиентов. Я надеялся, что Кайто-кун сможет их попробовать и высказать свое мнение.]

[Понятно, что-то вроде дегустации, да? Хорошо, сколько существует разновидностей?] Sᴇaʀch* Thᴇ NʘvᴇlFire.nᴇt веб-сайт на Gøøglᴇ для доступа к главам романов на ранней стадии и в самом высоком качестве.

[На этот раз это «37 типов».]

[…………Э?]

Подожди там. Она просто сказала это так небрежно… Э? Собираюсь ли я теперь выпить 37 чашек кофе? Не получу ли я вздутие живота?

Серьёзный-семпай: [Как Куро упоминал в истории, более мелкий помол бобов увеличивает площадь поверхности, соприкасающейся с горячей водой, что облегчает извлечение и усиливает вкус… Так что простое увеличение количества также делает его сильнее. Например, более крупный помол и использование большего количества кофе позволяют приготовить кофе с сильной горечью и насыщенностью, но с хорошим послевкусием. Однако настройка этого параметра довольно деликатна и сложна, поэтому попробовать разные методы, чтобы найти свои предпочтения, — это здорово!]

? ? ? : [Кстати, этот сэмпай тоже любит кофе……]

Sᴇarch the ɴøᴠel Fɪre.nᴇt

веб-сайт на Gøøglᴇ, чтобы получить доступ к главам романов как можно раньше и в самом высоком качестве.